Re: [閒聊] 球衣不繡姓,而繡名字的球員有哪幾位呢?已回收
※ 引述《tony900735 (大頭)》之銘言:
: 在所有有在球衣背面繡名字的球員當中,小弟印象中只有鈴木一朗(Ichiro)、赤見內銀
: 次(Ginji)這兩位 ,如果扣掉由球團自由取名的中職洋將不算的話,那在球衣上單繡名
: 而不繡姓的球員還有其他人嗎?
我有個類似的話題想和大家聊聊討論。
(如果以前討論過很不好意思)
日本和台灣因為有一些文字的淵源;
所以在姓氏上會有相同的字,但由於漢字有日文自己的讀音,
例1: 郭- 羅馬拼音是KUO 日文讀法是KAKU;
那郭俊麟和郭泰源都用KAKU
例2: 王- 羅馬拼音是WANG 日文讀法OH;
王葛格用WANG, 王貞治則用OH
**有一點很有趣, 韓文的「吳」,也讀作OH, 如吳昇桓,
那麼假設他去了日職, 應該也是沿用OH吧?
**假設王葛格在日職,該用WANG還是OH,應該都是尊重王葛格自己的意願吧?
是不是不管該用姓氏還是名字,或是該用日文,中文,或是韓文來做讀音,
是球團還是球員的意願為主呢?
希望板友多多提出更多例子做為討論!謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.39.182
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1466602834.A.B33.html
推
06/22 21:41, , 1F
06/22 21:41, 1F
推
06/22 21:42, , 2F
06/22 21:42, 2F
推
06/22 21:42, , 3F
06/22 21:42, 3F
推
06/22 21:43, , 4F
06/22 21:43, 4F
→
06/22 21:45, , 5F
06/22 21:45, 5F
→
06/22 21:45, , 6F
06/22 21:45, 6F
→
06/22 21:47, , 7F
06/22 21:47, 7F
推
06/22 21:47, , 8F
06/22 21:47, 8F
→
06/22 21:49, , 9F
06/22 21:49, 9F
→
06/22 21:51, , 10F
06/22 21:51, 10F
→
06/22 21:52, , 11F
06/22 21:52, 11F
→
06/22 21:52, , 12F
06/22 21:52, 12F
推
06/22 21:54, , 13F
06/22 21:54, 13F
推
06/22 21:54, , 14F
06/22 21:54, 14F
→
06/22 21:54, , 15F
06/22 21:54, 15F
→
06/22 21:55, , 16F
06/22 21:55, 16F
→
06/22 21:55, , 17F
06/22 21:55, 17F
推
06/22 21:55, , 18F
06/22 21:55, 18F
推
06/22 21:55, , 19F
06/22 21:55, 19F
推
06/22 21:59, , 20F
06/22 21:59, 20F
→
06/22 21:59, , 21F
06/22 21:59, 21F
推
06/22 22:00, , 22F
06/22 22:00, 22F
→
06/22 22:04, , 23F
06/22 22:04, 23F

推
06/22 22:04, , 24F
06/22 22:04, 24F
→
06/22 22:05, , 25F
06/22 22:05, 25F
→
06/22 22:06, , 26F
06/22 22:06, 26F
推
06/22 22:10, , 27F
06/22 22:10, 27F
推
06/22 22:58, , 28F
06/22 22:58, 28F
推
06/22 23:16, , 29F
06/22 23:16, 29F
推
06/23 00:15, , 30F
06/23 00:15, 30F
推
06/23 00:30, , 31F
06/23 00:30, 31F
推
06/23 01:12, , 32F
06/23 01:12, 32F
→
06/23 01:13, , 33F
06/23 01:13, 33F
推
06/23 06:54, , 34F
06/23 06:54, 34F
推
06/23 08:49, , 35F
06/23 08:49, 35F
推
06/23 12:00, , 36F
06/23 12:00, 36F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):