Re: [討論] 誰在國際賽被酸的最慘?已回收
蔣智賢
1988/2/21
2007年時他不過19歲
2008年時他不過20歲
沒錯
他在2006開始就到美國去了
所以你可以說在經過一年多的小聯盟洗禮
他不該有這麼低級的失誤
但你有沒有想過
一個19、20歲的孩子
穿上國家隊這件那麼重的球衣壓力是多麼的大?
你19、20歲的時候有沒有辦法頂住這樣的壓力?
更何況他不單單是在場邊加油
他甚至是在關鍵時刻上場打擊守備
爪爪的外野手陳子豪
前幾年在一般例行賽都常犯一些很離譜的錯或是觀念上的問題了
那更何況是壓力大上好幾倍的國際賽
你可以說頂不住就不要打
但都被選了,教練都要用了
你能說不要?
我承認我也曾酸過蔣智賢在國際賽的低級失誤
但當你真的去認識他去了解他的時候
你會發現你根本不需要酸他
因為他是一個需要鼓勵更可以給小選手當模範的選手
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.15.167
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1464668114.A.6E9.html
推
05/31 12:16, , 1F
05/31 12:16, 1F
推
05/31 12:17, , 2F
05/31 12:17, 2F
推
05/31 12:17, , 3F
05/31 12:17, 3F
→
05/31 12:17, , 4F
05/31 12:17, 4F
我是覺得他今天只要穿上藍白球衣
就代表他是全台灣最頂尖的選手
既然如此我們該做的就是替他們加油
檢討就得拿出一些東西來
比賽過了檢討完就繼續幫他們加油
國際賽的壓力真的不是我們能想像的
還記得2013去現場看王躍霖一直BB
全場兩萬多人鴉雀無聲
我連坐在場邊加油都覺得很有壓力了
何況是場上的選手
無腦的酸
無下限的酸
對選手對大環境真的不是好事
※ 編輯: funk000 (114.136.15.167), 05/31/2016 12:20:01
推
05/31 12:17, , 5F
05/31 12:17, 5F
噓
05/31 12:17, , 6F
05/31 12:17, 6F
推
05/31 12:18, , 7F
05/31 12:18, 7F
推
05/31 12:18, , 8F
05/31 12:18, 8F
→
05/31 12:18, , 9F
05/31 12:18, 9F
→
05/31 12:18, , 10F
05/31 12:18, 10F
推
05/31 12:18, , 11F
05/31 12:18, 11F
我倒覺得跟年紀有關係
看看陳子豪近年的守備和跑壘觀念的進步就知道了
高中剛畢業剛打職棒一兩年的選手事實上他的觀念還不是很好
推
05/31 12:19, , 12F
05/31 12:19, 12F
推
05/31 12:19, , 13F
05/31 12:19, 13F
噓
05/31 12:19, , 14F
05/31 12:19, 14F
蔣智賢在兄弟也一直笑啊
他的個性就是這樣
哪裡不好?
如果沒有不好那為什麼要他不要笑?
推
05/31 12:19, , 15F
05/31 12:19, 15F
→
05/31 12:19, , 16F
05/31 12:19, 16F
→
05/31 12:19, , 17F
05/31 12:19, 17F
推
05/31 12:19, , 18F
05/31 12:19, 18F
→
05/31 12:20, , 19F
05/31 12:20, 19F
→
05/31 12:20, , 20F
05/31 12:20, 20F
→
05/31 12:20, , 21F
05/31 12:20, 21F
→
05/31 12:20, , 22F
05/31 12:20, 22F
→
05/31 12:20, , 23F
05/31 12:20, 23F
→
05/31 12:20, , 24F
05/31 12:20, 24F
→
05/31 12:20, , 25F
05/31 12:20, 25F
噓
05/31 12:20, , 26F
05/31 12:20, 26F
※ 編輯: funk000 (114.136.15.167), 05/31/2016 12:21:38
推
05/31 12:20, , 27F
05/31 12:20, 27F
推
05/31 12:20, , 28F
05/31 12:20, 28F
推
05/31 12:21, , 29F
05/31 12:21, 29F
推
05/31 12:21, , 30F
05/31 12:21, 30F
※ 編輯: funk000 (114.136.15.167), 05/31/2016 12:23:13
噓
05/31 12:22, , 31F
05/31 12:22, 31F
→
05/31 12:22, , 32F
05/31 12:22, 32F
推
05/31 12:22, , 33F
05/31 12:22, 33F
→
05/31 12:22, , 34F
05/31 12:22, 34F
還有 117 則推文
推
05/31 13:09, , 152F
05/31 13:09, 152F
推
05/31 13:11, , 153F
05/31 13:11, 153F
→
05/31 13:11, , 154F
05/31 13:11, 154F
→
05/31 13:11, , 155F
05/31 13:11, 155F
推
05/31 13:12, , 156F
05/31 13:12, 156F
推
05/31 13:15, , 157F
05/31 13:15, 157F
→
05/31 13:18, , 158F
05/31 13:18, 158F
推
05/31 13:20, , 159F
05/31 13:20, 159F
噓
05/31 13:20, , 160F
05/31 13:20, 160F
推
05/31 13:20, , 161F
05/31 13:20, 161F
推
05/31 13:22, , 162F
05/31 13:22, 162F
噓
05/31 13:23, , 163F
05/31 13:23, 163F
噓
05/31 13:27, , 164F
05/31 13:27, 164F
噓
05/31 13:39, , 165F
05/31 13:39, 165F
→
05/31 13:39, , 166F
05/31 13:39, 166F
噓
05/31 13:42, , 167F
05/31 13:42, 167F
推
05/31 13:43, , 168F
05/31 13:43, 168F
噓
05/31 13:43, , 169F
05/31 13:43, 169F
推
05/31 13:47, , 170F
05/31 13:47, 170F
→
05/31 13:47, , 171F
05/31 13:47, 171F
噓
05/31 13:50, , 172F
05/31 13:50, 172F
噓
05/31 13:58, , 173F
05/31 13:58, 173F
→
05/31 14:10, , 174F
05/31 14:10, 174F
噓
05/31 14:21, , 175F
05/31 14:21, 175F
推
05/31 14:38, , 176F
05/31 14:38, 176F
→
05/31 14:39, , 177F
05/31 14:39, 177F
→
05/31 14:39, , 178F
05/31 14:39, 178F
推
05/31 14:49, , 179F
05/31 14:49, 179F
推
05/31 15:56, , 180F
05/31 15:56, 180F
推
05/31 16:11, , 181F
05/31 16:11, 181F
推
05/31 16:17, , 182F
05/31 16:17, 182F
噓
05/31 17:22, , 183F
05/31 17:22, 183F
噓
05/31 18:44, , 184F
05/31 18:44, 184F
推
05/31 18:47, , 185F
05/31 18:47, 185F
噓
05/31 18:58, , 186F
05/31 18:58, 186F
→
05/31 22:07, , 187F
05/31 22:07, 187F
推
05/31 22:29, , 188F
05/31 22:29, 188F
推
05/31 22:37, , 189F
05/31 22:37, 189F
→
05/31 22:37, , 190F
05/31 22:37, 190F
推
06/01 15:07, , 191F
06/01 15:07, 191F
討論串 (同標題文章)