[閒聊] 紀錄保持人淪落菜市場發海報有什麼意義?已回收
就算讓你今天破紀錄,可是總會脫下制服那天,賣菜的,當搬運工的,賣便當的,或是做
房仲,菜市場發海報,球場終究不是他們最終依歸。
即使今天很光榮的破紀錄,沒打之後去做搬運工,大家看到他,欸,他就破紀錄那個,還
不是來做工,這種紀錄沒意義吧?
或是敷衍一下讓他當一兩年教練就叫他滾,根本沒保障。
如同泰山說的他要的只是尊重,如果沒尊重,那泰山打下那麼多紀錄又如何,現在還不是
在日本菜市場發海報?
那些紀錄跟著球員一輩子,跟垃圾有什麼不一樣?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.236.27
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1462169922.A.8BC.html
推
05/02 14:19, , 1F
05/02 14:19, 1F
推
05/02 14:20, , 2F
05/02 14:20, 2F
推
05/02 14:20, , 3F
05/02 14:20, 3F
推
05/02 14:20, , 4F
05/02 14:20, 4F
噓
05/02 14:20, , 5F
05/02 14:20, 5F
推
05/02 14:20, , 6F
05/02 14:20, 6F
推
05/02 14:21, , 7F
05/02 14:21, 7F
→
05/02 14:21, , 8F
05/02 14:21, 8F
→
05/02 14:21, , 9F
05/02 14:21, 9F
噓
05/02 14:21, , 10F
05/02 14:21, 10F
噓
05/02 14:21, , 11F
05/02 14:21, 11F
噓
05/02 14:22, , 12F
05/02 14:22, 12F
→
05/02 14:23, , 13F
05/02 14:23, 13F
噓
05/02 14:23, , 14F
05/02 14:23, 14F
→
05/02 14:23, , 15F
05/02 14:23, 15F
→
05/02 14:23, , 16F
05/02 14:23, 16F
→
05/02 14:23, , 17F
05/02 14:23, 17F
→
05/02 14:24, , 18F
05/02 14:24, 18F
噓
05/02 14:24, , 19F
05/02 14:24, 19F
噓
05/02 14:24, , 20F
05/02 14:24, 20F
→
05/02 14:24, , 21F
05/02 14:24, 21F
→
05/02 14:24, , 22F
05/02 14:24, 22F
沒辦法我看到紀錄會聯想到球員落魄的樣子,會跟著覺得這紀錄也是無聊的數字罷了!
※ 編輯: evil7589 (223.141.236.27), 05/02/2016 14:26:44
噓
05/02 14:24, , 23F
05/02 14:24, 23F
推
05/02 14:25, , 24F
05/02 14:25, 24F
噓
05/02 14:25, , 25F
05/02 14:25, 25F
噓
05/02 14:25, , 26F
05/02 14:25, 26F
→
05/02 14:25, , 27F
05/02 14:25, 27F
→
05/02 14:26, , 28F
05/02 14:26, 28F
噓
05/02 14:27, , 29F
05/02 14:27, 29F
噓
05/02 14:27, , 30F
05/02 14:27, 30F
噓
05/02 14:27, , 31F
05/02 14:27, 31F
→
05/02 14:27, , 32F
05/02 14:27, 32F
噓
05/02 14:27, , 33F
05/02 14:27, 33F
→
05/02 14:28, , 34F
05/02 14:28, 34F
→
05/02 14:28, , 35F
05/02 14:28, 35F
推
05/02 14:28, , 36F
05/02 14:28, 36F
噓
05/02 14:28, , 37F
05/02 14:28, 37F
→
05/02 14:29, , 38F
05/02 14:29, 38F
還有 74 則推文
還有 5 段內文
噓
05/02 16:51, , 113F
05/02 16:51, 113F
噓
05/02 16:53, , 114F
05/02 16:53, 114F
→
05/02 16:54, , 115F
05/02 16:54, 115F
噓
05/02 16:57, , 116F
05/02 16:57, 116F
噓
05/02 17:07, , 117F
05/02 17:07, 117F
推
05/02 17:10, , 118F
05/02 17:10, 118F
→
05/02 17:10, , 119F
05/02 17:10, 119F
噓
05/02 17:12, , 120F
05/02 17:12, 120F
推
05/02 17:13, , 121F
05/02 17:13, 121F
噓
05/02 17:16, , 122F
05/02 17:16, 122F
噓
05/02 17:27, , 123F
05/02 17:27, 123F
噓
05/02 17:29, , 124F
05/02 17:29, 124F
噓
05/02 17:32, , 125F
05/02 17:32, 125F
→
05/02 17:41, , 126F
05/02 17:41, 126F
噓
05/02 17:44, , 127F
05/02 17:44, 127F
噓
05/02 18:04, , 128F
05/02 18:04, 128F
噓
05/02 18:13, , 129F
05/02 18:13, 129F
噓
05/02 18:21, , 130F
05/02 18:21, 130F
噓
05/02 18:26, , 131F
05/02 18:26, 131F
推
05/02 18:30, , 132F
05/02 18:30, 132F
→
05/02 18:31, , 133F
05/02 18:31, 133F
→
05/02 18:33, , 134F
05/02 18:33, 134F
噓
05/02 19:03, , 135F
05/02 19:03, 135F
噓
05/02 19:04, , 136F
05/02 19:04, 136F
噓
05/02 19:08, , 137F
05/02 19:08, 137F
推
05/02 19:27, , 138F
05/02 19:27, 138F
→
05/02 19:27, , 139F
05/02 19:27, 139F
噓
05/02 19:35, , 140F
05/02 19:35, 140F
噓
05/02 19:46, , 141F
05/02 19:46, 141F
噓
05/02 19:49, , 142F
05/02 19:49, 142F
噓
05/02 20:04, , 143F
05/02 20:04, 143F
噓
05/02 20:33, , 144F
05/02 20:33, 144F
→
05/02 21:34, , 145F
05/02 21:34, 145F
→
05/02 21:34, , 146F
05/02 21:34, 146F
噓
05/02 22:23, , 147F
05/02 22:23, 147F
噓
05/02 22:57, , 148F
05/02 22:57, 148F
噓
05/02 23:04, , 149F
05/02 23:04, 149F
噓
05/02 23:12, , 150F
05/02 23:12, 150F
噓
05/03 13:11, , 151F
05/03 13:11, 151F
→
05/03 13:11, , 152F
05/03 13:11, 152F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 9 篇):