大師兄走啦~守備升級啦!!!!
================================================================================
打者 表現和怒吼 猴迷評語
================================================================================
翁 有安打啊,咬我啊 沒有32我們還是有安打啦
克 有失誤啊,咬我啊 沒有32我們怎麼還是失誤成這樣...
搖 吃龍蝦啊,咬我啊 今天守備變成這樣,你我都推了一把
================================================================================
投手 表現和怒吼 猴迷評語
================================================================================
...... 看看手錶都幾點了?還叫我們上場? 我們也沒有洗澡也沒有尿尿啊
================================================================================
教練 表現和怒吼 猴迷評語
================================================================================
一顆痣 超越勝負的我們才是最強的! 暗陰陽啦.....強個屁
無梁 今天的米糕,沒有極限!!! 說真的,你藏了6JT的什麼私密照了吧?
6JT 我是擺踏經理人,我們要三連霸!! 罷拎阿罵...你知道牛棚燒成焦炭了嗎
總結:前面幾局看到比數本來安心了,搞了一個晚上沒贏還把牛棚集體鐵板燒,
真是X你娘X巴,我的意思是,摸你娘下巴。
總結2:本來我一直覺得棒球版酸吱吱酸超大,後來在自家PO自婊文,
竟然被刪除文章了!天啊,連自婊的權利都不給我!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.84.83
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1460135180.A.225.html
推
04/09 01:06, , 1F
04/09 01:06, 1F
→
04/09 01:06, , 2F
04/09 01:06, 2F
→
04/09 01:07, , 3F
04/09 01:07, 3F
噓
04/09 01:07, , 4F
04/09 01:07, 4F
推
04/09 01:07, , 5F
04/09 01:07, 5F
推
04/09 01:07, , 6F
04/09 01:07, 6F
推
04/09 01:07, , 7F
04/09 01:07, 7F
→
04/09 01:08, , 8F
04/09 01:08, 8F
推
04/09 01:08, , 9F
04/09 01:08, 9F
推
04/09 01:08, , 10F
04/09 01:08, 10F
→
04/09 01:08, , 11F
04/09 01:08, 11F
推
04/09 01:08, , 12F
04/09 01:08, 12F
→
04/09 01:08, , 13F
04/09 01:08, 13F
推
04/09 01:08, , 14F
04/09 01:08, 14F
推
04/09 01:08, , 15F
04/09 01:08, 15F
推
04/09 01:10, , 16F
04/09 01:10, 16F
推
04/09 01:10, , 17F
04/09 01:10, 17F
推
04/09 01:10, , 18F
04/09 01:10, 18F
推
04/09 01:10, , 19F
04/09 01:10, 19F
有啊 可是當我鄙視他的時候 我連他的尊稱都不叫呢
噓
04/09 01:10, , 20F
04/09 01:10, 20F
推
04/09 01:11, , 21F
04/09 01:11, 21F
→
04/09 01:11, , 22F
04/09 01:11, 22F
→
04/09 01:11, , 23F
04/09 01:11, 23F
推
04/09 01:11, , 24F
04/09 01:11, 24F
不寄啦 古時候這種文章天天有人寫都沒事 現在竟然演變成這樣...
推
04/09 01:11, , 25F
04/09 01:11, 25F
這真的是今天意外的嚇我一跳 比看到拿到15分還贏不了更嚇我一跳
推
04/09 01:12, , 26F
04/09 01:12, 26F
推
04/09 01:13, , 27F
04/09 01:13, 27F
推
04/09 01:13, , 28F
04/09 01:13, 28F
→
04/09 01:13, , 29F
04/09 01:13, 29F
→
04/09 01:13, , 30F
04/09 01:13, 30F
推
04/09 01:13, , 31F
04/09 01:13, 31F
推
04/09 01:13, , 32F
04/09 01:13, 32F
推
04/09 01:14, , 33F
04/09 01:14, 33F
→
04/09 01:14, , 34F
04/09 01:14, 34F
推
04/09 01:14, , 35F
04/09 01:14, 35F
→
04/09 01:14, , 36F
04/09 01:14, 36F
還有 216 則推文
還有 17 段內文
推
04/09 06:24, , 253F
04/09 06:24, 253F
→
04/09 06:26, , 254F
04/09 06:26, 254F
→
04/09 06:27, , 255F
04/09 06:27, 255F
推
04/09 06:54, , 256F
04/09 06:54, 256F
推
04/09 06:57, , 257F
04/09 06:57, 257F
→
04/09 08:03, , 258F
04/09 08:03, 258F
噓
04/09 08:08, , 259F
04/09 08:08, 259F
推
04/09 08:12, , 260F
04/09 08:12, 260F
推
04/09 08:26, , 261F
04/09 08:26, 261F
推
04/09 08:27, , 262F
04/09 08:27, 262F
→
04/09 08:28, , 263F
04/09 08:28, 263F
推
04/09 08:32, , 264F
04/09 08:32, 264F
推
04/09 09:02, , 265F
04/09 09:02, 265F
推
04/09 09:02, , 266F
04/09 09:02, 266F
推
04/09 09:14, , 267F
04/09 09:14, 267F
→
04/09 09:27, , 268F
04/09 09:27, 268F
推
04/09 09:27, , 269F
04/09 09:27, 269F
推
04/09 09:39, , 270F
04/09 09:39, 270F
推
04/09 09:42, , 271F
04/09 09:42, 271F
推
04/09 09:43, , 272F
04/09 09:43, 272F
→
04/09 09:44, , 273F
04/09 09:44, 273F
→
04/09 09:45, , 274F
04/09 09:45, 274F
→
04/09 09:47, , 275F
04/09 09:47, 275F
推
04/09 09:52, , 276F
04/09 09:52, 276F
推
04/09 09:54, , 277F
04/09 09:54, 277F

推
04/09 10:45, , 278F
04/09 10:45, 278F
推
04/09 10:46, , 279F
04/09 10:46, 279F
推
04/09 11:00, , 280F
04/09 11:00, 280F
推
04/09 11:17, , 281F
04/09 11:17, 281F
→
04/09 11:18, , 282F
04/09 11:18, 282F
→
04/09 11:18, , 283F
04/09 11:18, 283F
推
04/09 11:42, , 284F
04/09 11:42, 284F
推
04/09 11:49, , 285F
04/09 11:49, 285F
推
04/09 12:33, , 286F
04/09 12:33, 286F
推
04/09 13:18, , 287F
04/09 13:18, 287F
推
04/10 09:13, , 288F
04/10 09:13, 288F
推
04/10 09:16, , 289F
04/10 09:16, 289F
→
04/10 09:16, , 290F
04/10 09:16, 290F
→
04/10 09:16, , 291F
04/10 09:16, 291F
推
04/25 19:39, , 292F
04/25 19:39, 292F