[分享] 小戴法國公開賽動作表情包
嗨大家~本戴粉迷妹又來了,因為身邊完全沒有朋友在看羽球比賽
所以很感謝羽球版讓我在半夜也能在live文與大家同樂
愛爾達的主播昶豪也辛苦了,謝謝您一同參與~
這次法國賽我也截取了一些比較特別的畫面跟大家分享
法國跟丹麥比起少了地主安得森的浮誇,略微遜色
而且相信有在看比賽的版友很多,有些畫面早就見怪不怪
本人年初才開始看比賽仍覺得新鮮,但很少人統整!!!
每一場比賽姿勢應該也不太一樣吧(?
避免被週一的揪人文掩埋,畢竟整理這些也是頗費時
希望和更多人喜愛羽(ㄒㄧㄠˇ)球(ㄉㄞˋ)的人同樂,歡迎分享^^
決賽更新會再改標題告知大家,有興趣再回來看吧!
—————我是分隔線—————
10/29陸續更新決賽小戴vs小茜
1.反手滑拍の戴
https://i.imgur.com/JRNHOrq.gif
2. 捨身救球の戴
https://i.imgur.com/pQ4Uje3.gif
3. 球出界不開心の戴
https://i.imgur.com/ePbmHNS.gif
4. 小茜猛然一跪
https://i.imgur.com/63lymeb.gif
4.Say goodbye の萌戴
https://i.imgur.com/wpUqr96.gif
5.烙英文の戴 (反應有閃光燈:flash!!!)
https://i.imgur.com/goFi1YY.gif
6.反拍微笑の戴
https://i.imgur.com/KT7o8fD.gif
7.網前抓球掛網懊惱の戴
https://i.imgur.com/wPPwDV5.gif
8.小球掛網無語の戴
https://i.imgur.com/HUeDIKV.gif
9.累翻天仍然微笑の戴
https://i.imgur.com/q6QgVLN.gif
10.噴失誤歪嘴の戴
https://i.imgur.com/0cGu7QY.jpg
11.主審按錯比分,小戴問不是7分嗎
https://i.imgur.com/4C3aAnb.jpg
12.(設計對白) 菲菲challenge
賴教練:有in 嗎
小戴:哇啊災
https://i.imgur.com/lsuKY0x.jpg
13.小戴反手滑拍
https://i.imgur.com/JRNHOrq.gif
2.婆婆救球後微笑
https://i.imgur.com/hxagsuc.gif
3.結屎面的陳曉欣
https://i.imgur.com/BN9wDY0.jpg
4.懊惱的辛度
https://i.imgur.com/1287UXt.gif
5.萌嬌bye bye好可愛
https://i.imgur.com/z99Ks8a.gif
6.崩潰倒退嚕四步的嬌 (補上晴天霹靂連結)
https://i.imgur.com/b6u7JEW.gif
7.難得一見吶喊嬌
https://i.imgur.com/vQ3TpIw.gif
8.阿嬌一笑泯恩仇,又要被圈粉了
https://i.imgur.com/lofDm8c.jpg
9.自掌嘴的哲輝
https://i.imgur.com/5KmOmD0.gif
10.像神奇寶貝的李洋(chiumy大於推文中提到)
https://i.imgur.com/mm4zC8Q.gif
11.韓周組合跳高高胯下擊球
https://i.imgur.com/dfrB7id.gif
12.小茜救球重跪QQ
https://i.imgur.com/oSyy3XT.jpg
13.懊惱的小茜
https://i.imgur.com/KUxg6j6.jpg
14.難得見菲菲微笑!
https://i.imgur.com/EuoNMMz.jpg
2.中彈的陳曉欣
https://i.imgur.com/bl29RN0.gif
3.中彈的哲輝
https://i.imgur.com/RFI2iDR.gif
4.亞運被龍龍打飛的子維(xiaopoyi提供c1823akimo連結)
https://i.imgur.com/KoOoHjJ.gif
*我把冠軍頒給「陳曉欣」, 中彈噴裝備然後抽一下真的...XD
*更新:加入子維後我認為可以並列第一了哈哈
Bonus:賴教練(圖片來自馮教練ig)
你說這照片有什麼特別嗎?
沒有,麵攤老闆難得收攤就是新聞
https://i.imgur.com/8crH1ow.jpg
—————
本週懶惰所以這次沒有統計ue表
Po完丹麥後一直覺得把人家失誤攤在檯面怪怪的......
所以以後有算的話應該就放在live文裡吧!
今晚決賽半血的兩位......期許她們都不要受傷
小茜或小戴贏球我都能接受(你哪位?
看到小戴累炸還是在享受比賽就夠了,小戴我愛你哈哈
各位今晚佛起來!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.91.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Badminton/M.1540699484.A.50F.html
推
10/28 12:05,
5年前
, 1F
10/28 12:05, 1F
推
10/28 12:05,
5年前
, 2F
10/28 12:05, 2F
推
10/28 12:10,
5年前
, 3F
10/28 12:10, 3F
推
10/28 12:10,
5年前
, 4F
10/28 12:10, 4F
推
10/28 12:15,
5年前
, 5F
10/28 12:15, 5F
推
10/28 12:16,
5年前
, 6F
10/28 12:16, 6F
其實我不知道m起來是什麼意思(掩面
推
10/28 12:17,
5年前
, 7F
10/28 12:17, 7F
→
10/28 12:17,
5年前
, 8F
10/28 12:17, 8F
沒問題, 我一度想去上一篇刪掉哈哈
推
10/28 12:22,
5年前
, 9F
10/28 12:22, 9F
我可以當伸手牌求連結嗎?
推
10/28 12:23,
5年前
, 10F
10/28 12:23, 10F
推
10/28 12:27,
5年前
, 11F
10/28 12:27, 11F
推
10/28 12:27,
5年前
, 12F
10/28 12:27, 12F
推
10/28 12:30,
5年前
, 13F
10/28 12:30, 13F
推
10/28 12:31,
5年前
, 14F
10/28 12:31, 14F
推
10/28 12:32,
5年前
, 15F
10/28 12:32, 15F
怎辦推爆我沒有p幣發
→
10/28 12:33,
5年前
, 16F
10/28 12:33, 16F
推
10/28 12:33,
5年前
, 17F
10/28 12:33, 17F
→
10/28 12:33,
5年前
, 18F
10/28 12:33, 18F
推
10/28 12:39,
5年前
, 19F
10/28 12:39, 19F
推
10/28 12:39,
5年前
, 20F
10/28 12:39, 20F
推
10/28 12:42,
5年前
, 21F
10/28 12:42, 21F
推
10/28 12:43,
5年前
, 22F
10/28 12:43, 22F
哎呀好像沒仔細聽到
推 allison22 : 推爆 10/28 12:43
推
10/28 12:44,
5年前
, 23F
10/28 12:44, 23F
→
10/28 12:45,
5年前
, 24F
10/28 12:45, 24F
請問x大我能把這個放進文章嗎? 再看一次好好笑
推
10/28 12:46,
5年前
, 25F
10/28 12:46, 25F
推
10/28 12:49,
5年前
, 26F
10/28 12:49, 26F
推
10/28 12:53,
5年前
, 27F
10/28 12:53, 27F
推
10/28 12:53,
5年前
, 28F
10/28 12:53, 28F
推
10/28 12:53,
5年前
, 29F
10/28 12:53, 29F
→
10/28 12:53,
5年前
, 30F
10/28 12:53, 30F
他們每天都在看,應該都知道選手狀況(?!,也許我們不用太操心
推
10/28 12:55,
5年前
, 31F
10/28 12:55, 31F
推
10/28 12:56,
5年前
, 32F
10/28 12:56, 32F
還有 89 則推文
還有 6 段內文
推
10/28 18:33,
5年前
, 122F
10/28 18:33, 122F
推
10/28 18:37,
5年前
, 123F
10/28 18:37, 123F
推
10/28 18:38,
5年前
, 124F
10/28 18:38, 124F
推
10/28 18:55,
5年前
, 125F
10/28 18:55, 125F
推
10/28 18:59,
5年前
, 126F
10/28 18:59, 126F
推
10/28 19:01,
5年前
, 127F
10/28 19:01, 127F
推
10/28 19:27,
5年前
, 128F
10/28 19:27, 128F
→
10/28 19:35,
5年前
, 129F
10/28 19:35, 129F
推
10/28 19:38,
5年前
, 130F
10/28 19:38, 130F
推
10/28 19:39,
5年前
, 131F
10/28 19:39, 131F
→
10/28 19:40,
5年前
, 132F
10/28 19:40, 132F
推
10/28 19:45,
5年前
, 133F
10/28 19:45, 133F
推
10/28 19:48,
5年前
, 134F
10/28 19:48, 134F
推
10/28 20:04,
5年前
, 135F
10/28 20:04, 135F
推
10/28 20:25,
5年前
, 136F
10/28 20:25, 136F
推
10/28 20:48,
5年前
, 137F
10/28 20:48, 137F
→
10/28 20:48,
5年前
, 138F
10/28 20:48, 138F
推
10/28 20:48,
5年前
, 139F
10/28 20:48, 139F
推
10/28 21:34,
5年前
, 140F
10/28 21:34, 140F
推
10/28 22:06,
5年前
, 141F
10/28 22:06, 141F
→
10/28 22:08,
5年前
, 142F
10/28 22:08, 142F
→
10/28 22:08,
5年前
, 143F
10/28 22:08, 143F
推
10/28 22:10,
5年前
, 144F
10/28 22:10, 144F
推
10/28 22:21,
5年前
, 145F
10/28 22:21, 145F
推
10/28 22:37,
5年前
, 146F
10/28 22:37, 146F
→
10/28 22:38,
5年前
, 147F
10/28 22:38, 147F
推
10/28 22:46,
5年前
, 148F
10/28 22:46, 148F
推
10/28 22:56,
5年前
, 149F
10/28 22:56, 149F
推
10/28 23:24,
5年前
, 150F
10/28 23:24, 150F
推
10/29 00:34,
5年前
, 151F
10/29 00:34, 151F
→
10/29 00:34,
5年前
, 152F
10/29 00:34, 152F
推
10/29 03:12,
5年前
, 153F
10/29 03:12, 153F
※ 編輯: kelly51633 (61.228.91.128), 10/29/2018 07:05:05
推
10/29 09:15,
5年前
, 154F
10/29 09:15, 154F
推
10/29 09:31,
5年前
, 155F
10/29 09:31, 155F
→
10/29 09:31,
5年前
, 156F
10/29 09:31, 156F
推
10/29 12:17,
5年前
, 157F
10/29 12:17, 157F
推
10/29 23:35,
5年前
, 158F
10/29 23:35, 158F
推
10/30 07:49,
5年前
, 159F
10/30 07:49, 159F
推
04/15 22:35,
6年前
, 160F
04/15 22:35, 160F