Re: [寶寶] 第一胎的被剝奪感
(手機排版,請見諒)
看了你的文,跟我當初的樣子非常相似。
產前就沒與公婆同住,與老公二人住在外,孕期就有跟老公討論到育嬰留停半年&坐月子事宜,後來決定在月中做二週,剩的天數就回婆家由婆婆做。婆婆之前幫大姑做過一次月子,且婆婆已退休,而娘家媽媽還在上班無法替我坐月子,故給婆婆做,起初婆婆也很樂意幫我坐月子,還跟我說月子一定要做好啊,不然身體會變差之類的話。
從月中離開回到婆家後(惡夢的開始),因為奶瓶都還沒消毒,剛好寶寶喝奶時間到了,我就先把寶寶抱進房裡親餵,餵到一半婆婆就直接進房(老公有告知我正在親餵但還是直接進房),我當下真的非常傻眼也覺得很不受尊重。
後來準備替寶寶洗澡,婆婆也是全程在旁觀看,起初婆婆還說「要不要我替寶寶洗,妳去休息」,還好老公直接回婆婆說還是要讓我自己練習怎麼替寶寶洗澡,婆婆才沒有接手洗澡,但在旁邊看邊唸「阿不是這樣洗啦」之類。
白天婆婆會直接進房(老公本身就沒有鎖門的習慣),我聽見開門聲就會醒來,然後婆婆跟我示意說「你們好好休息」接著就把熟睡中的寶寶直接抱走帶回自己的房裡,完全沒在尊重寶寶的爸媽。
起初非常樂意幫我坐月子的婆婆變成了「阿嬤只想顧孫」。我的早餐幾乎都是白吐司配奶粉,午餐就是雞湯配白飯,晚餐因爲老公跟公公下班回來會吃,所以就是些家常菜然後外加個麻油煎蛋。某天我正好在廚房婆婆就跟我說他的鍋碗瓢盆放在哪裡哪裡,冰箱有的食材我想吃都能自己煮……
然後吃完午飯就是無止盡的說「妳去休息」、「妳去睡覺」…我回到房內只剩我一個人,時間到就擠奶,跟原po一樣,曾想著難道自己只剩擠奶的功能嗎?然後回到房裡就是哭。
以上這些事情也跟老公說過,但無奈老公尊重自己的媽媽,也覺得白天你就好好休息,阿嬤要顧就給他顧。但在吃食這部分老公也無力能改變什麼,只能自己去買滴雞精給我補,但老公有說可以直接跟婆婆說我要吃啥,婆婆都會準備。可是畢竟第一胎完全沒經驗,也不知道月子該吃什麼,加上阿嬤只想顧孫讓我對婆婆十分反感,能不講話就不講話。
後面幾天,白天婆婆進房示意要抱走寶寶時,我就會直接跟婆婆說「寶寶還在睡,醒了我會抱出去」,一天二天之後婆婆自然就不會想要進來抱走寶寶。
我當時的狀況跟原po很相似,當時在婆家坐月子那段地獄期,我每天關在房內哭,或許是因為第一個孩子,所以母性特別明顯,一心覺得婆婆只想「搶小孩」。
做完月子後,我跟老公立馬搬回家裡,過一家三口的生活。我覺得回家後真的輕鬆很多,雖然自己一打一帶小孩,但總比心情被壓縮來的好。
建議原po直接搬回家,老公可能會疑慮你是否一個人能把小孩顧好,可以跟老公討論,目前還在婆家先請婆婆白天不要插手,讓你自己一個人全天候帶小孩看看,若沒有問題就能搬回家自己帶,且自己帶小孩能知道小孩的「個性」跟模式,也能享受跟孩子的時光。
至於拒絕婆婆「熱心」的這部分,我後來都是直接跟婆婆明講欸!因為月子期間婆婆就很愛說「小孩不要一哭就抱,會習慣…」之類的話,然後小孩一哭就立馬飛奔過去抱起寶寶說「阿嬤秀秀」。所以後來寶寶只要哭了,婆婆嘴裡就會說「哎唷!他就是要人抱啦!」然後走向寶寶要去抱時,我就會說「這個哭是肚子餓了」、「這個哭是要換尿布了」然後婆婆就不會過去抱小孩,讓我自己去處理,雖然婆婆臉色難看,但我寧願自己黑,我也要保護我的寶寶。
回文中很多人都覺得有人顧很好之類的,但畢竟是第一胎真的是用盡全力都想愛護自己的孩子啊!(; Д `)
※ 引述《imtoynottony (其實是湯尼思啦qq)》之銘言:
: 小孩出生已快2m
: 這問題也困擾我快兩個月仍沒有改善
: 一直要自己轉念,搞得自己每個禮拜都會哭一兩次
: 生產前和先生兩人在外面住
: 生產後因為婆婆幫我做月子,所以搬去和公婆同住
: 婆婆已退休很熱心幫我顧小孩,心裡感激但卻有點疙瘩
: 總是以「你去休息」「你去吃飯」「你去睡覺」的說詞,小孩我來顧就好就把小孩抱走
: 我心裡卻有點不是滋味
: 看到這裡一定有很多媽媽覺得我自己不知足
: 有多少人沒有後援可以幫忙
: 起初我也覺得自己是不是被虐症
: 可是我真的想要和小孩多相處啊
: 每次聽到婆婆對小孩說「阿孫跟阿嬤感情比較好」「孫子是阿嬤的寶貝」
: 真的覺得好刺耳
: 明明我才是媽媽,我也想自己照顧他啊
: 有和先生說過我的感受,也有提出搬回去的打算
: 可是先生沒辦法理解,他覺得阿嬤喜歡顧就給他顧啊
: 有人幫忙帶你還不珍惜,搬回去顧你有辦法顧好嗎
: 為此我們也很常吵架
: 他覺得我每天都心情不好擺臉色給他看
: 可是原本從小家庭生活變成要和公婆同住
: 已經很難適應了,小孩又一直被抱走的心情無法調適
: 又因為小孩不會親餵,我都是擠奶瓶餵
: 每每我在房間裡擠奶,聽到他們在逗孫的笑聲
: 深深覺得自己只剩擠奶的功能
: 原本想要回去上班,但婆婆認為能請育嬰假為什麼不請
: 我自己也想陪伴小孩長大,所以請了半年
: 不過現在只有婆婆不在或沒空時,才是我自己顧
: 怎麼我請假的目的變成我是「備用的」
: 雖然明白婆婆是好意讓我休息
: 可是自己卻不喜歡這樣的幫忙
: 但又不知道如何婉拒婆婆的熱心,所以發文詢問
: 請各位媽媽們不要鞭我,產後兩個月還是很玻璃...
: 謝謝你們!
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.55.159
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1553221123.A.F4E.html
推
03/22 10:22,
5年前
, 1F
03/22 10:22, 1F
→
03/22 10:22,
5年前
, 2F
03/22 10:22, 2F
推
03/22 10:30,
5年前
, 3F
03/22 10:30, 3F
→
03/22 10:30,
5年前
, 4F
03/22 10:30, 4F
→
03/22 10:30,
5年前
, 5F
03/22 10:30, 5F
推
03/22 10:39,
5年前
, 6F
03/22 10:39, 6F
→
03/22 10:39,
5年前
, 7F
03/22 10:39, 7F
→
03/22 10:39,
5年前
, 8F
03/22 10:39, 8F
→
03/22 10:39,
5年前
, 9F
03/22 10:39, 9F
推
03/22 10:42,
5年前
, 10F
03/22 10:42, 10F
→
03/22 10:43,
5年前
, 11F
03/22 10:43, 11F
→
03/22 10:43,
5年前
, 12F
03/22 10:43, 12F
→
03/22 10:44,
5年前
, 13F
03/22 10:44, 13F
→
03/22 10:45,
5年前
, 14F
03/22 10:45, 14F
→
03/22 10:45,
5年前
, 15F
03/22 10:45, 15F
→
03/22 10:45,
5年前
, 16F
03/22 10:45, 16F
推
03/22 10:47,
5年前
, 17F
03/22 10:47, 17F
→
03/22 10:47,
5年前
, 18F
03/22 10:47, 18F
→
03/22 10:48,
5年前
, 19F
03/22 10:48, 19F
→
03/22 10:48,
5年前
, 20F
03/22 10:48, 20F
→
03/22 10:48,
5年前
, 21F
03/22 10:48, 21F
推
03/22 10:49,
5年前
, 22F
03/22 10:49, 22F
→
03/22 10:49,
5年前
, 23F
03/22 10:49, 23F
推
03/22 10:50,
5年前
, 24F
03/22 10:50, 24F
→
03/22 10:50,
5年前
, 25F
03/22 10:50, 25F
推
03/22 10:58,
5年前
, 26F
03/22 10:58, 26F
→
03/22 10:58,
5年前
, 27F
03/22 10:58, 27F
推
03/22 10:59,
5年前
, 28F
03/22 10:59, 28F
→
03/22 10:59,
5年前
, 29F
03/22 10:59, 29F
推
03/22 10:59,
5年前
, 30F
03/22 10:59, 30F
→
03/22 11:03,
5年前
, 31F
03/22 11:03, 31F
→
03/22 11:03,
5年前
, 32F
03/22 11:03, 32F
→
03/22 11:04,
5年前
, 33F
03/22 11:04, 33F
推
03/22 11:08,
5年前
, 34F
03/22 11:08, 34F
→
03/22 11:08,
5年前
, 35F
03/22 11:08, 35F
→
03/22 11:08,
5年前
, 36F
03/22 11:08, 36F
→
03/22 11:08,
5年前
, 37F
03/22 11:08, 37F
→
03/22 11:08,
5年前
, 38F
03/22 11:08, 38F
推
03/22 11:11,
5年前
, 39F
03/22 11:11, 39F
還有 44 則推文
推
03/22 12:39,
5年前
, 84F
03/22 12:39, 84F
推
03/22 12:41,
5年前
, 85F
03/22 12:41, 85F
→
03/22 12:42,
5年前
, 86F
03/22 12:42, 86F
推
03/22 13:33,
5年前
, 87F
03/22 13:33, 87F
→
03/22 13:33,
5年前
, 88F
03/22 13:33, 88F
→
03/22 13:33,
5年前
, 89F
03/22 13:33, 89F
→
03/22 13:58,
5年前
, 90F
03/22 13:58, 90F
→
03/22 13:58,
5年前
, 91F
03/22 13:58, 91F
推
03/22 14:06,
5年前
, 92F
03/22 14:06, 92F
→
03/22 14:06,
5年前
, 93F
03/22 14:06, 93F
→
03/22 14:06,
5年前
, 94F
03/22 14:06, 94F
→
03/22 14:19,
5年前
, 95F
03/22 14:19, 95F
→
03/22 14:19,
5年前
, 96F
03/22 14:19, 96F
推
03/22 14:20,
5年前
, 97F
03/22 14:20, 97F
→
03/22 14:20,
5年前
, 98F
03/22 14:20, 98F
→
03/22 14:20,
5年前
, 99F
03/22 14:20, 99F
推
03/22 16:28,
5年前
, 100F
03/22 16:28, 100F
→
03/22 16:28,
5年前
, 101F
03/22 16:28, 101F
推
03/22 16:43,
5年前
, 102F
03/22 16:43, 102F
→
03/22 16:43,
5年前
, 103F
03/22 16:43, 103F
→
03/22 17:41,
5年前
, 104F
03/22 17:41, 104F
推
03/22 19:46,
5年前
, 105F
03/22 19:46, 105F
→
03/22 19:46,
5年前
, 106F
03/22 19:46, 106F
→
03/22 19:46,
5年前
, 107F
03/22 19:46, 107F
推
03/22 22:18,
5年前
, 108F
03/22 22:18, 108F
→
03/22 22:18,
5年前
, 109F
03/22 22:18, 109F
推
03/23 08:35,
5年前
, 110F
03/23 08:35, 110F
→
03/23 08:35,
5年前
, 111F
03/23 08:35, 111F
→
03/23 08:35,
5年前
, 112F
03/23 08:35, 112F
→
03/23 08:35,
5年前
, 113F
03/23 08:35, 113F
推
03/23 13:11,
5年前
, 114F
03/23 13:11, 114F
→
03/23 13:11,
5年前
, 115F
03/23 13:11, 115F
→
03/23 13:11,
5年前
, 116F
03/23 13:11, 116F
→
03/23 13:11,
5年前
, 117F
03/23 13:11, 117F
→
03/23 13:11,
5年前
, 118F
03/23 13:11, 118F
→
03/23 13:11,
5年前
, 119F
03/23 13:11, 119F
推
03/23 13:58,
5年前
, 120F
03/23 13:58, 120F
→
03/23 13:59,
5年前
, 121F
03/23 13:59, 121F
→
03/23 14:00,
5年前
, 122F
03/23 14:00, 122F
推
03/24 14:53,
5年前
, 123F
03/24 14:53, 123F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
寶寶
184
561
完整討論串 (本文為第 2 之 6 篇):
寶寶
184
561
寶寶
36
123
寶寶
17
49
寶寶
15
36
寶寶
15
43
寶寶
21
43