[歌詞] 220610《Proof》CD2 01. 奔跑吧防彈

看板BTS作者 (腎感欣慰)時間1年前 (2022/06/10 12:19), 1年前編輯推噓73(73015)
留言88則, 68人參與, 1年前最新討論串1/1
1.奔跑吧防彈 Produced by Dem Jointz for U Made Us What We Are LLC, GHSTLOOP (Dwayne Abernathy Jr., RM, Ebenezer, j-hope, GHSTLOOP, Jung Kook, SUGA, Oneye (Pontus Kalm), Daniel Caesar, Ludwig Lindell, Melanie Joy Fontana, Michel "Lindgren" Schulz, Feli Ferraro) 我們在論峴100公尺處 一下課就被公司call去 (是,是) 啊 現在我們正要過去 拜託別送我們回家 (Oh) 偶爾會夢到那一天 (Oh) 我們渾身發抖睜開眼 I don't wanna go go back again (Let's go, let's go, let's go) 10年的等待 We from the bottom I caught you bae, bae 我們速度是有點快 We seven mate, mates 看好了 我們擁有了我們 Tell me what you wanna Tell me what you wanna woah (If we live fast, let us die young) 迷得你神魂顛倒 (make it move, left and right) 無論對象會是誰 (make it move, left and right) 雙腳就是我們的燃料 現在讓我們出發吧 are you ready? (Okay, let's go!) Run bulletproof, run, yeah you gotta run Run bulletproof, run, yeah you gotta run Run bulletproof, run, yeah you gotta run Run bulletproof, run 我在論峴洞漏水的練習室裡淋著雨 猛灌燒酒哀嘆自己的遭遇 曾經的決心 成功後人人都忘記 防彈成功的原因?我也不知道 哪有那種東西 我們只是拼命埋頭狂奔而已 無論做什麼都全力以赴 答案就在這裡 哈哈哈 安慰 got them 志氣 got them Good music, got them Good team? Goddamn! U said u hot, oh man, u not 比跑的更快 比飛的更高 奔跑吧防彈 lezzzgo 10年的等待 We from the bottom I caught you bae, bae 我們速度是有點快 We seven mate, mates 看好了 我們擁有了我們 Tell me what you wanna Tell me what you wanna woah (If we live fast, let us die young) 迷得你神魂顛倒 (make it move, left and right) 無論對象會是誰 (make it move, left and right) 雙腳就是我們的燃料 現在讓我們出發吧 are you ready? (Okay, let's go!) Run bulletproof, run, yeah you gotta run Run bulletproof, run, yeah you gotta run Run bulletproof, run, yeah you gotta run Run bulletproof, run 憑著愚昧的信任 用雙腳埋頭狂奔 That's how we do it all (AY AY) 就這樣證明了一切 七個平凡人 成百萬富翁 (AY AY) 智旻 V 辛苦惹 南俊 HOPE 辛苦惹 玧其哥 珍 辛苦惹 柾國 大家 超感謝 Get ready, get ready, get ready, get ready, get ready, 以後還要繼續 Go get it, go get it, go get it, go get it, go get it, (If we live fast, let us die young) 迷得你神魂顛倒 (make it move, left and right) 無論對象會是誰 (make it move, left and right) 雙腳就是我們的燃料 現在讓我們出發吧 are you ready? Yeah Run beautiful, run, yeah you gotta run Run beautiful, run, yeah you gotta run Run beautiful, run, yeah you gotta run Run beautiful, run -- translated by thanatosfe -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.138.155 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1654834799.A.5FF.html

06/10 12:21, 1年前 , 1F
這首真的帥翻超好聽!!!
06/10 12:21, 1F

06/10 12:23, 1年前 , 2F
正在重複這首
06/10 12:23, 2F

06/10 12:23, 1年前 , 3F
辛苦了!!
06/10 12:23, 3F

06/10 12:25, 1年前 , 4F
好喜歡!!!!
06/10 12:25, 4F

06/10 12:25, 1年前 , 5F
超愛這首!!!!!!!!!!!!超讚!!!!!!
06/10 12:25, 5F

06/10 12:25, 1年前 , 6F
感謝翻譯 跑彈明明很嗨 但歌詞很感動QQ
06/10 12:25, 6F

06/10 12:26, 1年前 , 7F
謝謝翻譯!超愛!
06/10 12:26, 7F

06/10 12:26, 1年前 , 8F
這首好好聽喔!順便求一個跑彈回來吧!
06/10 12:26, 8F
※ 編輯: thanatosfe (36.225.138.155 臺灣), 06/10/2022 12:28:05

06/10 12:28, 1年前 , 9F
這首好好聽!順便求一個跑彈回歸吧T_T
06/10 12:28, 9F

06/10 12:28, 1年前 , 10F
感謝翻譯!!
06/10 12:28, 10F

06/10 12:29, 1年前 , 11F
If we live fast, let us die young 嗚嗚QQ
06/10 12:29, 11F

06/10 12:29, 1年前 , 12F
超喜歡這首!!!謝謝翻譯!!!!
06/10 12:29, 12F

06/10 12:30, 1年前 , 13F
好愛這首歌的歌詞!!!感謝翻譯!!
06/10 12:30, 13F

06/10 12:30, 1年前 , 14F
看到七個人成為百萬富翁 姨母腎感欣慰XDD
06/10 12:30, 14F

06/10 12:31, 1年前 , 15F
這首真的好好聽QQ
06/10 12:31, 15F

06/10 12:31, 1年前 , 16F
有人覺得這首基底編曲很類似second grade嗎
06/10 12:31, 16F

06/10 12:32, 1年前 , 17F
名字那part完全聽不懂XD
06/10 12:32, 17F

06/10 12:32, 1年前 , 18F
這首好喜歡!好想要跑彈一起回歸
06/10 12:32, 18F

06/10 12:32, 1年前 , 19F
這首超讚欸
06/10 12:32, 19F

06/10 12:32, 1年前 , 20F
感謝翻譯
06/10 12:32, 20F

06/10 12:33, 1年前 , 21F
成功的秘訣?哪有那種東西!
06/10 12:33, 21F

06/10 12:33, 1年前 , 22F
為什麼玧其要叫自己玧其哥XDDDD
06/10 12:33, 22F

06/10 12:34, 1年前 , 23F
感謝翻譯!
06/10 12:34, 23F

06/10 12:34, 1年前 , 24F
拜託這首一定要有舞台!
06/10 12:34, 24F

06/10 12:35, 1年前 , 25F
感謝翻譯~~ 好喜歡他們把回憶寫進歌裡
06/10 12:35, 25F

06/10 12:35, 1年前 , 26F
好愛好炸!拜託這首要打歌
06/10 12:35, 26F

06/10 12:36, 1年前 , 27F
喔對忘記感謝翻譯!!!
06/10 12:36, 27F

06/10 12:37, 1年前 , 28F
感謝翻譯!
06/10 12:37, 28F

06/10 12:38, 1年前 , 29F
翻譯推推
06/10 12:38, 29F

06/10 12:38, 1年前 , 30F
那段應該是號錫唱的吧
06/10 12:38, 30F

06/10 12:40, 1年前 , 31F
謝謝翻譯~~超喜歡 玧其哥是號錫唱的啦XD
06/10 12:40, 31F

06/10 12:40, 1年前 , 32F
這首歌怎麼這麼有趣哈哈哈
06/10 12:40, 32F

06/10 12:41, 1年前 , 33F
感謝翻譯!
06/10 12:41, 33F

06/10 12:43, 1年前 , 34F
好喜歡防彈的歌詞 好棒 感謝翻譯!!
06/10 12:43, 34F

06/10 12:45, 1年前 , 35F
原來我耳包。碩珍哥表示:給點尊重? XDDDDDD
06/10 12:45, 35F

06/10 12:46, 1年前 , 36F
推,謝謝翻譯
06/10 12:46, 36F

06/10 12:50, 1年前 , 37F
推!!!!!!謝謝翻譯!
06/10 12:50, 37F

06/10 12:51, 1年前 , 38F
這首曲我好中
06/10 12:51, 38F

06/10 12:51, 1年前 , 39F
歌詞總是這麼有趣
06/10 12:51, 39F

06/10 12:52, 1年前 , 40F
論峴洞狂登場房價會不會大漲XD
06/10 12:52, 40F

06/10 12:52, 1年前 , 41F
在我眼裡 這歌詞都完全合格啊?
06/10 12:52, 41F

06/10 12:53, 1年前 , 42F
我的合格定義跟別人不一樣 哈哈
06/10 12:53, 42F

06/10 12:54, 1年前 , 43F
我一直在想哪裡有不雅詞彙
06/10 12:54, 43F

06/10 12:55, 1年前 , 44F
我也在想不合格的點是??
06/10 12:55, 44F

06/10 12:55, 1年前 , 45F
好奇不雅歌詞在哪+1 看中翻都覺得還好啊XD
06/10 12:55, 45F

06/10 12:56, 1年前 , 46F
如果是那個Goddamn...也太嚴格XD
06/10 12:56, 46F

06/10 12:57, 1年前 , 47F
感謝翻譯!好喜歡歌詞!!也好奇為什麼不合格XDD
06/10 12:57, 47F

06/10 12:58, 1年前 , 48F
可能「猛灌燒酒」會教壞小孩吧XD
06/10 12:58, 48F

06/10 12:59, 1年前 , 49F
我以為能聽到一句 他柳拉~胖蛋! 的哈哈
06/10 12:59, 49F

06/10 13:00, 1年前 , 50F
好喜歡這首 速度感
06/10 13:00, 50F

06/10 13:01, 1年前 , 51F
只有我好奇為什麼最後面的編曲突然變成另一種曲風
06/10 13:01, 51F

06/10 13:01, 1年前 , 52F
的感覺嗎XD
06/10 13:01, 52F

06/10 13:02, 1年前 , 53F
中間碩珍那段的高音也好棒!要是有舞台就好了><
06/10 13:02, 53F

06/10 13:02, 1年前 , 54F
哈哈哈哈好喜歡 好有以前的風格
06/10 13:02, 54F

06/10 13:08, 1年前 , 55F
超讚的,這首
06/10 13:08, 55F

06/10 13:17, 1年前 , 56F
好喜歡這首啊啊啊啊 好棒啊防彈 辛苦了!!!!!
06/10 13:17, 56F

06/10 13:18, 1年前 , 57F
碩珍高音真的超讚
06/10 13:18, 57F

06/10 13:20, 1年前 , 58F
Good team?Goddamn! xD
06/10 13:20, 58F

06/10 13:33, 1年前 , 59F
這首歌跟詞都好喜歡XDD
06/10 13:33, 59F

06/10 13:46, 1年前 , 60F
推!!這首好喜歡哦!!!!!
06/10 13:46, 60F

06/10 13:49, 1年前 , 61F
瘋狂重播這首XD
06/10 13:49, 61F

06/10 13:53, 1年前 , 62F
想看這首舞台~
06/10 13:53, 62F

06/10 14:05, 1年前 , 63F
碩珍高音超好!!!
06/10 14:05, 63F

06/10 14:26, 1年前 , 64F
謝謝翻譯,好想看這首歌舞台
06/10 14:26, 64F

06/10 14:31, 1年前 , 65F
謝謝謝謝翻譯,好喜歡這首!!
06/10 14:31, 65F

06/10 14:32, 1年前 , 66F
想看舞台+1 這首必須有舞台啊啊啊啊 而且歌詞也好
06/10 14:32, 66F

06/10 14:32, 1年前 , 67F
防彈XDDD
06/10 14:32, 67F

06/10 14:42, 1年前 , 68F
辛苦惹好可愛XDDD
06/10 14:42, 68F

06/10 14:45, 1年前 , 69F
這首真的好聽 曲風我很愛
06/10 14:45, 69F

06/10 14:47, 1年前 , 70F
鄭號錫PART太帥啦!!!!
06/10 14:47, 70F

06/10 14:50, 1年前 , 71F
好想看舞台!
06/10 14:50, 71F

06/10 14:58, 1年前 , 72F
這首有好多喜歡的點!可以敲碗舞台嗎?
06/10 14:58, 72F

06/10 15:00, 1年前 , 73F
感謝翻譯
06/10 15:00, 73F

06/10 15:25, 1年前 , 74F
開頭的電吉他跟鼓聲一秒被抓到 超喜歡
06/10 15:25, 74F

06/10 15:28, 1年前 , 75F
玧其是哥 Jin就是Jin哈哈XD 喜歡這曲風!
06/10 15:28, 75F

06/10 15:46, 1年前 , 76F
可以不用叫哥的是玧其哥,要叫哥的是Jin 哈哈哈哈
06/10 15:46, 76F

06/10 15:49, 1年前 , 77F
推推 好喜歡!!
06/10 15:49, 77F

06/10 16:39, 1年前 , 78F
好喜歡號錫part
06/10 16:39, 78F

06/10 16:41, 1年前 , 79F
謝謝翻譯!!
06/10 16:41, 79F

06/10 18:15, 1年前 , 80F
謝謝翻譯 敲碗舞台~~~
06/10 18:15, 80F

06/10 18:16, 1年前 , 81F
好期待這首舞台!!!
06/10 18:16, 81F

06/10 19:15, 1年前 , 82F
超愛跑彈!
06/10 19:15, 82F

06/10 20:05, 1年前 , 83F
謝謝翻譯!
06/10 20:05, 83F

06/10 23:09, 1年前 , 84F
期待舞台啊啊啊
06/10 23:09, 84F

06/11 00:51, 1年前 , 85F
這首也太讚了吧!!!超級帥!!
06/11 00:51, 85F

06/11 01:13, 1年前 , 86F
超好聽!!感謝翻譯
06/11 01:13, 86F

06/11 01:15, 1年前 , 87F
天啊這首太帥了吧碩珍那段唱腔實在有夠讚
06/11 01:15, 87F

06/11 08:58, 1年前 , 88F
謝謝翻譯
06/11 08:58, 88F
※ 編輯: thanatosfe (36.225.133.62 臺灣), 06/12/2022 22:57:48
文章代碼(AID): #1YeiPlN_ (BTS)