[影音] 170405 Gaeko - 大象 feat. Rap Monster

看板BTS作者 (九)時間7年前 (2017/04/05 11:05), 7年前編輯推噓40(4006)
留言46則, 37人參與, 最新討論串1/1

04/05 11:07, , 1F
看完第一個感覺是mv好奇特XD
04/05 11:07, 1F

04/05 11:07, , 2F
我有點怕這種MV風格XDD但歌好聽!!有點洗腦
04/05 11:07, 2F

04/05 11:08, , 3F
MV真的很奇妙XDD後面沒歌詞的地方曲風也不一樣了
04/05 11:08, 3F

04/05 11:09, , 4F
MV好特別XDD 好想看歌詞
04/05 11:09, 4F
※ 編輯: tammy03 (59.126.164.174), 04/05/2017 11:19:13

04/05 11:17, , 5F
以為MV會有大象出現XDD 歌好洗腦!讚!
04/05 11:17, 5F

04/05 11:22, , 6F
旋律真的好聽!!好想知道歌詞再說什麼,MV好可怕QQQQ(超膽
04/05 11:22, 6F

04/05 11:22, , 7F
小XDD
04/05 11:22, 7F

04/05 11:31, , 8F
好好聽~~不過MV風格好恐怖XDDD
04/05 11:31, 8F

04/05 11:33, , 9F
推推推 MV風格好特別
04/05 11:33, 9F

04/05 11:34, , 10F
推推推 喜歡~
04/05 11:34, 10F

04/05 11:39, , 11F
MV不是菜,但音源是XD 南俊fighting♡
04/05 11:39, 11F

04/05 12:01, , 12F
MV好奇妙,但好聽!
04/05 12:01, 12F

04/05 12:12, , 13F
mv真的很恐怖但歌棒!推大象
04/05 12:12, 13F

04/05 12:38, , 14F
mv好特別,比防彈自己的mv還難懂XDD
04/05 12:38, 14F

04/05 12:41, , 15F
推C大 比防彈的還難懂xdddd
04/05 12:41, 15F

04/05 12:47, , 16F
喜歡這曲風阿!好適合南俊!
04/05 12:47, 16F

04/05 12:53, , 17F
mv一直讓我想到各種遊戲破圖XD不過音樂很好聽啊~
04/05 12:53, 17F

04/05 12:53, , 18F
推推推 告白金南俊>\\<
04/05 12:53, 18F

04/05 13:12, , 19F
單聽歌不錯!
04/05 13:12, 19F

04/05 13:24, , 20F
MV好謎XD~~~好聽
04/05 13:24, 20F

04/05 13:32, , 21F
我也有點怕這種mv風格QQ 但歌好讚~~
04/05 13:32, 21F

04/05 13:38, , 22F
mv好奇異......
04/05 13:38, 22F

04/05 14:22, , 23F
https://goo.gl/uR1Mtr 粗略翻一下有需要的人湊合看一
04/05 14:22, 23F

04/05 14:22, , 24F
下 有錯字但是無法改了哈哈哈請自己校正
04/05 14:22, 24F

04/05 14:23, , 25F
上班偷時間來翻有錯或翻步好還請包容一下XD
04/05 14:23, 25F
感謝T大翻譯!我直接先補充在內文囉~ 如果T大下班後要發文我再移掉XDD

04/05 14:58, , 26F
感謝翻譯,覺得詞寫的好好,翻的好好。
04/05 14:58, 26F

04/05 15:36, , 27F
MV有點可怕我還是聽歌好了QQ
04/05 15:36, 27F
※ 編輯: tammy03 (59.126.164.174), 04/05/2017 15:48:35

04/05 15:46, , 28F
感謝神速翻譯!!! 好喜歡這首歌也好喜歡歌詞 QQ
04/05 15:46, 28F

04/05 15:46, , 29F
\金南俊/\Rap Monster/\金南俊/\Rap Monster/
04/05 15:46, 29F

04/05 16:03, , 30F
MV有種把看牙醫的恐懼具象化的感覺ORZ
04/05 16:03, 30F

04/05 16:38, , 31F
MV好詭異XD 感謝t大翻譯 喜歡這首歌詞
04/05 16:38, 31F

04/05 16:41, , 32F
MV有一種抗爭的感覺,感謝歌詞翻譯,這首歌好棒!
04/05 16:41, 32F

04/05 17:23, , 33F
感謝t大翻譯~
04/05 17:23, 33F

04/05 19:05, , 34F
謝謝T大翻譯!好喜歡這次的風格
04/05 19:05, 34F

04/05 19:42, , 35F
看著歌詞聽比較有感!感謝翻譯
04/05 19:42, 35F

04/05 20:13, , 36F
04/05 20:13, 36F

04/05 20:39, , 37F
應該不會另外發文了,就放在裡面吧XD 這樣方便閱讀XD
04/05 20:39, 37F

04/05 20:42, , 38F
謝謝t大翻譯!!
04/05 20:42, 38F

04/05 20:48, , 39F
好喜歡這首的歌詞
04/05 20:48, 39F

04/05 20:52, , 40F
歌詞好棒
04/05 20:52, 40F

04/05 22:40, , 41F
看了牙齒好痛TAT
04/05 22:40, 41F

04/05 23:24, , 42F
樓上XDDDDD
04/05 23:24, 42F

04/06 00:17, , 43F
歌好聽 配歌詞聽更有感覺 但mv好深奧 可以有神人講解
04/06 00:17, 43F

04/06 00:17, , 44F
一下mv嗎XD
04/06 00:17, 44F

04/06 00:37, , 45F
歌詞真的寫得很棒
04/06 00:37, 45F

04/06 01:25, , 46F
歌有中,但MV毛毛der啦
04/06 01:25, 46F
文章代碼(AID): #1Ov5yCKU (BTS)