[分享] 官方臉書打包(~170102)
吧邦~我的打包檔終於生出來了(ノ>ω<)ノ
應該可以發打包吧(抖抖
MEGA下載戳(「・ω・)「:https://mega.nz/#!ZIMlQAgK
密碼:!CPAMq9kpOGsILPTHNldolIdTHbTMaTlRlyk9HKLIOBI
預覽:
http://i.imgur.com/tnOweNi.png
資料夾後面的括號是不負責任翻譯,只是為了讓我自己比較快找到照片XDD
雖然有找到很方便的外掛程式,但為了慢慢品嘗(?),我就一張一張包了XDDD
其實包後來有點不知道自己在哪裡...自己是誰...
會包這個不斷更新的東西我也真的很有事,主要是因為網路上找不到,
還是其實是我沒認真找,還是是因為他會一直更新(碎念
但下一個我要包的其實更有事(為什麼我那麼愛搞事呢)
我要包他們的推特,但目前進度不到一半,其實一樣有很方便的外掛啦XDD
但我有強迫症(?),硬要載最高清的照片跟照著日期慢慢分類,還順便截個圖www
不定期上來發打包,不過開始上班之後應該就不能這樣搞了(但你要先找到工作)
。轉載請註明出處 sdf911409(U質上班族)@PTT-BTS/@八道江山的七王子
--
八道江山的七王子:https://goo.gl/MXKnLf
*A.R.M.Y+BTS=WINGS=屬於我們的花樣年華*
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.194.47
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1483720098.A.010.html
推
01/07 00:30, , 1F
01/07 00:30, 1F
推
01/07 00:34, , 2F
01/07 00:34, 2F
推
01/07 00:34, , 3F
01/07 00:34, 3F
推
01/07 00:36, , 4F
01/07 00:36, 4F
推
01/07 00:36, , 5F
01/07 00:36, 5F
→
01/07 00:37, , 6F
01/07 00:37, 6F
推
01/07 00:37, , 7F
01/07 00:37, 7F
→
01/07 00:38, , 8F
01/07 00:38, 8F
→
01/07 00:38, , 9F
01/07 00:38, 9F
推
01/07 00:39, , 10F
01/07 00:39, 10F
推
01/07 00:40, , 11F
01/07 00:40, 11F
→
01/07 00:43, , 12F
01/07 00:43, 12F
推
01/07 00:43, , 13F
01/07 00:43, 13F
推
01/07 00:45, , 14F
01/07 00:45, 14F
→
01/07 00:45, , 15F
01/07 00:45, 15F
推
01/07 00:47, , 16F
01/07 00:47, 16F
→
01/07 00:48, , 17F
01/07 00:48, 17F
推
01/07 00:49, , 18F
01/07 00:49, 18F
推
01/07 00:50, , 19F
01/07 00:50, 19F
推
01/07 00:52, , 20F
01/07 00:52, 20F
史上最成功的罐頭音效XDDD
推
01/07 01:02, , 21F
01/07 01:02, 21F
推
01/07 01:07, , 22F
01/07 01:07, 22F
推
01/07 01:11, , 23F
01/07 01:11, 23F
推
01/07 01:13, , 24F
01/07 01:13, 24F
推
01/07 01:15, , 25F
01/07 01:15, 25F
推
01/07 01:16, , 26F
01/07 01:16, 26F
其實還好XD臉書算很快了
→
01/07 01:18, , 27F
01/07 01:18, 27F
推
01/07 01:18, , 28F
01/07 01:18, 28F
推
01/07 01:19, , 29F
01/07 01:19, 29F
推
01/07 01:22, , 30F
01/07 01:22, 30F
推
01/07 01:23, , 31F
01/07 01:23, 31F
推
01/07 01:27, , 32F
01/07 01:27, 32F
→
01/07 01:27, , 33F
01/07 01:27, 33F
我接受你的祝福!!!!!!!!!!!!!!
推
01/07 01:29, , 34F
01/07 01:29, 34F
推
01/07 01:40, , 35F
01/07 01:40, 35F
推
01/07 01:42, , 36F
01/07 01:42, 36F
還有 66 則推文
還有 6 段內文
推
01/07 18:12, , 103F
01/07 18:12, 103F
推
01/07 18:13, , 104F
01/07 18:13, 104F
推
01/07 18:37, , 105F
01/07 18:37, 105F
推
01/07 19:12, , 106F
01/07 19:12, 106F
推
01/07 19:51, , 107F
01/07 19:51, 107F
推
01/07 19:51, , 108F
01/07 19:51, 108F
推
01/07 20:09, , 109F
01/07 20:09, 109F
推
01/07 20:34, , 110F
01/07 20:34, 110F
推
01/07 20:45, , 111F
01/07 20:45, 111F
推
01/07 20:50, , 112F
01/07 20:50, 112F
(接回去
推
01/07 20:50, , 113F
01/07 20:50, 113F
→
01/07 20:51, , 114F
01/07 20:51, 114F
推特真的很恐怖ˊ_>ˋ
幫修注音文
→
01/07 20:53, , 115F
01/07 20:53, 115F
推
01/07 20:56, , 116F
01/07 20:56, 116F
→
01/07 20:56, , 117F
01/07 20:56, 117F
推
01/07 21:08, , 118F
01/07 21:08, 118F
廢文我沒有要收的意思XDDD 我看不懂阿阿阿 等我看得懂再來收哈哈哈
推
01/07 21:16, , 119F
01/07 21:16, 119F
→
01/07 21:16, , 120F
01/07 21:16, 120F
※ 編輯: sdf911409 (111.253.194.47), 01/07/2017 21:21:08
推
01/07 21:35, , 121F
01/07 21:35, 121F
推
01/07 21:40, , 122F
01/07 21:40, 122F
推
01/07 21:46, , 123F
01/07 21:46, 123F
推
01/07 22:14, , 124F
01/07 22:14, 124F
推
01/07 22:22, , 125F
01/07 22:22, 125F
推
01/07 22:23, , 126F
01/07 22:23, 126F
推
01/07 23:52, , 127F
01/07 23:52, 127F
推
01/08 00:10, , 128F
01/08 00:10, 128F
推
01/08 01:43, , 129F
01/08 01:43, 129F
推
01/08 10:52, , 130F
01/08 10:52, 130F
推
01/08 11:23, , 131F
01/08 11:23, 131F
推
01/08 11:38, , 132F
01/08 11:38, 132F
推
01/08 14:26, , 133F
01/08 14:26, 133F
推
01/08 21:38, , 134F
01/08 21:38, 134F
推
01/09 21:37, , 135F
01/09 21:37, 135F
推
01/10 21:34, , 136F
01/10 21:34, 136F
推
01/12 21:16, , 137F
01/12 21:16, 137F
推
01/13 03:25, , 138F
01/13 03:25, 138F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):