看板 [ BLEACH ]
討論串[翻譯]終於趕上獵人的261翻譯
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓8(8推 0噓 1→)留言9則,0人參與, 最新作者kaldea823 (多鳴)時間17年前 (2007/02/02 21:45), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
01. 「鍛鍊,戰鬥,獲得的力量—其名為〝惡魔〞(Diablo)」. 茶渡:『惡魔的左臂』—(Brazo‧Izquierda‧del‧Diablo). 剛騰拜恩:…『惡魔』…(Diablo). 02. 剛騰拜恩:你說「惡魔」(Diablo)…?. 哈. 03. 剛騰拜恩:惡魔(Diablo)是吧.
(還有754個字)

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者weepchild (...)時間17年前 (2007/02/02 22:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
茶渡:...... 戀次:呼,還好是假消息,看來第一個碰上大幹部的果然不是我啊.... 哈哈,茶渡,反正應該只會被抓去關的,別擔心啦!(開心的拍著茶渡的背). 一護:....真是會記恨的傢伙啊!不過這樣說來如果還是比照慣例的話. 那你應該也是等著要被打趴囉?便當王?. 戀次:不準你這樣叫我!再說要比

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者jjimmy (發p幣了)時間17年前 (2007/02/03 14:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
純粹好玩而已,我突然想到如果忽略下面編輯直接宣告茶渡敗北的用句,而下回出現別種發展的話...... 諾伊特拉: 果然好強,你不愧是我認定入侵者中最強的(破面開始粉身碎骨). 茶渡:其實我可能是進來的人中最弱的.....而且我還沒打過這麼呆,閃躲防禦都不作就挨我一拳的人..... 諾伊特拉: 什麼?
(還有153個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁