Re: [翻譯]464翻譯

看板BLEACH作者 (壓抑自身威能)時間12年前 (2011/09/14 00:08), 編輯推噓24(2405)
留言29則, 25人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《okuiXotk (奧伊)》之銘言: : 00 : 沓澤:怎…… :    麼… :    可 :    能 沓澤發出驚嘆語,潮指數下降70 : 「屍魂界死神們終於主動參戰!!與奪去一護完現術的銀城等人對峙!!」 : 01 : 劍八:…搞什麼啊 :    其他人 :    都還沒出來嘛 : 02 : 劍八:怎麼每個傢伙 :    都慢吞吞的… :    好閒… :    無聊死了 :    回去吧… : 八千留:不行那樣!! :     不是說好 :     要大家一起來 :     一起回去的嗎! :     先回去的話 :     又會被老爺罵喔 :     小劍!! : 劍八:…………… :    …很痛啦 :    不要拉我耳朵 劍八悠哉中閒話中,潮指數上升30 : 03 : 「BLEACH 464. Quiet Chamber Noisy Heart」 : 「死亡遊戲、開始!!」 : 04 : 一護:這是────… :    空座町的 :    景色…? 一護發出驚嘆語,潮指數下降50 : 銀城:很有趣吧? :    我安排在 :    你習慣戰鬥的區域 :    太好了呢 :    能和我 :    一對一對決 說明計畫,銀城潮指數上升20 : 05 : 石田:──很抱歉 :      是二對一 b咖帥氣登場,潮指數上升20 : 一護:石田… :    你 :    傷勢… : 石田:朽木小姐 :    幫我治好了 :    雖然只是緊急處置 :    …黑崎 :    我必須向你道歉… :    救出朽木小姐 :    從屍魂界回來時… :    聽你提到 :    代理證的我 :    就想過 :    在你之前可能 :    也曾有死神代理 :    而那位代理 :    恐怕目前行蹤不明 : 06 : 石田:如果他還活著 :    應該要告訴你 :    如果他死了 :    也應該要告訴你原因 :    什麼也沒說 :    就表示連屍魂界也沒能掌握… :    …我想到這些時 :     就應該告訴妳了 :    沒想到 :    會變成這樣… : 一護:…石田……… :    嘿!! : 石田:好痛!! :    黑… :    黑崎 :    你… : 一護:沒差啦! 友情增援,潮指數上升25 : 07 : 一護:就算那時你說了 :    我也無從防起啊 :    反正我也一定 :    會馬上忘記吧! :    已經過去的事情 :    你要在意到什麼時候啊! :    笨蛋!! : 石田:…你還不也 :     半斤八兩 : 一護:你說啥? 再度驚嘆,潮指數下降30 : 石田:沒什麼 :    ─────其實是 :    如果他還活著 :    應該要告訴你 :    如果他死了 :    也應該要告訴你原因 :    什麼也沒說 :    就表示連屍魂界也沒能掌握… 說喪氣話,潮指數大幅下降40 : 08 : 石田:而真正嚴重的 :    是以上三者皆非的情況 :    .......... 更喪氣,再扣10 : 一護:要上囉 :    別扯我後腿! :    還有 :    把你的眼鏡擦乾淨! : 石田:不過那可能性 :    目前還低到沒必要列入考慮 :    不 :    即便列入考慮 :    ...... :    結果也不會有所改變 :    ......... :    所以 :    沒有必要告訴黑崎───── :    …你最後那句是 :     多餘的 根據情無關的廢話,潮指數下降5 : 09(無) 久保金錢增加 : 10 : 日番谷:───雖然不知道 :        他耍了什麼手段 :     但能確定的是 :     他的能力把人 :     關進不知名的空間了 : 11(無) : 12 : 雪緒:啊哈哈! :    你在瞄準哪裡? :    有盡全力在找我嗎? :    還是沒有 :    「那女的就會沒命喔!」這種台詞 :    你就無法靠愛情力量發揮全力呢? : 日番谷:…………… :     …我好像 :      被分到了個 麻煩的傢伙… 小白說喪氣話,潮指數下降25 : 13 : 露琪亞:妳在哪! :     快現身!! :     ! 大吼大叫,潮指數下降10 : 14 : 露琪亞:混帳! :     別以為… :     別以為能用這種… :     能用這種東西… :     誘惑我!! : 莉露卡:…………… :     …也太好搞定了吧 :     我真的要開槍了喔 : 露琪亞:混帳 :     妳到底在哪裡─♡ 大吼大叫,潮指數下降10 : 15 : 月島:怎麼了 :    你應該 :    沒那種閒暇 :    故作風流賞月吧 : 白哉:…我是在想 :    幸好 :    你的對手是我 : 月島:為何 發出疑問句,潮指數下降15 : 16 : 白哉:…黑崎一護是個 :     單純的男人 :    儘管會受憤怒驅使 :    一旦開始戰鬥 :    到打倒敵人為止 :    我不認為 :    他能夠自始至終 :    都揮出砍中你的刀 :    更木劍八更不用提 :    他向來追求的是〝刀鋒相對〞 :    這麼一來 :    實在不適合應付 :    只要一刀便能嵌入敵人過去的 :    你的能力 說明情況,潮指數上升15 : 月島:…哼嗯 :    但是 :    那聽起來 :    彷彿在說 :    是你的話 :    一次也不會被我的劍 :    砍到呢 : 17 : 白哉:───我 :    厭惡你的戰鬥方式 :    不親自出手 :    就奪去他人羈絆 :    愚弄敵人 :    卑劣至極 :    無恥之徒 :    死不足惜 :    儘管放馬過來 : 18 : 白哉:在你揮出一刀之前 :    我就會將你斬殺 : 「榮耀方為一切!!」 大聲立定志向或是目標 潮指數大幅上升30 最後一頁加成10 共上升40 : 「464./終」 潮指數系統是很好用的 可以用在任何漫畫或是武俠戲劇 尤其是霹靂和死神 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.86.144

09/14 00:11, , 1F
這太精闢了只能推了!!
09/14 00:11, 1F

09/14 00:20, , 2F
久保金錢增加XDDDDDDDDDDDDD
09/14 00:20, 2F

09/14 00:37, , 3F
其實這是一種可以真正拿來討論"如何控制故事節奏"的研究方法
09/14 00:37, 3F

09/14 00:37, , 4F
看到金錢增加我笑了..
09/14 00:37, 4F

09/14 00:37, , 5F
戀次整個被遺忘= =
09/14 00:37, 5F

09/14 00:42, , 6F
這篇的亮點是(久保金錢增加)吧 XD
09/14 00:42, 6F

09/14 00:44, , 7F
潮指數系統簡直可比龍與地下城啊 希望Wither或Dragon age
09/14 00:44, 7F

09/14 00:45, , 8F
能引進下一代的作戰系統中
09/14 00:45, 8F

09/14 00:48, , 9F
話說劍八超乎大家想像的真的一刀剁了對手了XD
09/14 00:48, 9F

09/14 00:56, , 10F
因為動畫組和久保喬好要畫這篇了,所以久保火速進入下篇。
09/14 00:56, 10F

09/14 01:07, , 11F
久保金錢增加wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
09/14 01:07, 11F

09/14 01:24, , 12F
久保金錢增加
09/14 01:24, 12F

09/14 01:25, , 13F
雪緒說出標準惡役台詞 潮指數應該-50 小白要贏了?
09/14 01:25, 13F

09/14 02:34, , 14F
這回露琪亞應該是萌指數上升吧
09/14 02:34, 14F

09/14 03:05, , 15F
久保金錢增加
09/14 03:05, 15F

09/14 03:23, , 16F
當你揮出一刀的時候就會被我斬殺
09/14 03:23, 16F

09/14 03:23, , 17F
月島已經揮了 所以說越島現在已經死了
09/14 03:23, 17F

09/14 03:44, , 18F
好好笑XD
09/14 03:44, 18F

09/14 06:53, , 19F
XDDDD
09/14 06:53, 19F

09/14 07:48, , 20F
久保金錢增加wwwwwww
09/14 07:48, 20F

09/14 12:17, , 21F
看到金錢增加 腦中自動補上了叮噔的音效聲wwwwwwwwww
09/14 12:17, 21F

09/14 12:25, , 22F
久保金錢增加
09/14 12:25, 22F

09/14 21:01, , 23F
久保金錢增加 是打柏青哥嗎@@
09/14 21:01, 23F

09/14 21:44, , 24F
最後一句... 話說對方已經揮了一刀了耶(雖然說被擋下了)
09/14 21:44, 24F

09/14 22:06, , 25F
久保金錢增加XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/14 22:06, 25F

09/14 22:31, , 26F
翻譯問題,也可以翻成在你揮出下一刀之前。
09/14 22:31, 26F

09/15 09:29, , 27F
XDDD
09/15 09:29, 27F

09/18 12:59, , 28F
久保金錢增加 XD
09/18 12:59, 28F

09/18 15:35, , 29F
感覺死神霹靂版也快出來了.....
09/18 15:35, 29F
文章代碼(AID): #1ERu0J9D (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
翻譯
25
33
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
翻譯
25
33
文章代碼(AID): #1ERu0J9D (BLEACH)