[翻譯]362翻譯

看板BLEACH作者 (多鳴)時間15年前 (2009/06/19 17:14), 編輯推噓27(27012)
留言39則, 32人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
01 「史塔克的力量終於明朗化!!」 02 史塔克:呼~~~~~~~~~… 嘿… …咻 04 史塔克:再… 來 上吧 莉莉妮特 莉莉妮特:……… ……… 史塔克:別不理我! 莉莉妮特:痛!! 05 「不諂媚,不動搖—無法看透其深處,只能任其擺盪」 BLEACH 362. Howling Wolves 06 莉莉妮特:好痛喔! 要是頭撞破了怎麼辦啊 史塔克你這個笨蛋!! 史塔克:少囉唆!! 都是妳不好 誰叫妳這麼不合作!! 而且這副模樣 誰知道妳頭在哪裡啊!! 莉莉妮特:都跟你說過幾百次 前端就是我的頭了… 好痛!! 好痛好痛 那邊是屁屁!! 你是明知故犯吧!! 史塔克手旁的字:摩擦摩擦摩擦 07 春水:呼 08 史塔克:我們還在講話你就砍過來嗎? 還真是—… 春水:〝不精獨樂〞!! 譯註:不精獨樂=沒有軸心,底部突出的陀螺 09 春水:〝嶄鬼〞 11 史塔克:…我繼續說下去吧 —還真是一點也不悠閒的行為 真不像你啊 隊長大人 春水:唉呀 其實我本來打算在最初那一刀就殺了你的… 但沒想到被你躲過了 解放後果然非同小可 不過呢… 12 春水:你手上那把槍… 可以射出〝虛閃〞對吧 史塔克:……………… …沒錯 春水:……那我可不可以想成 那把槍也能射出別的東西? ‧‧‧‧ 史塔克:…怎麼可能 春水:你很不會撒謊耶 戰況都進展到這個地步了 你再隱瞞下去又能如何呢 史塔克:…那是我的台詞 13 史塔克:我都特地做了麻煩得要命的解放了 就算得來硬的 我也要見識見識你的〝卍解〞 春水:不行不行 就算你解放後變得再強 但如果你只是放幾個虛閃的話— 14 史塔克:『無限裝填虛閃』 17 史塔克:逃也沒用 春水:等… 等一下!! 這種招式不會太卑鄙了嗎!? 18 浮竹:『雙魚理』 19 史塔克:…什麼…!? 剛才的那是……… 虛閃……!? 「剛才那究竟是!?」 -- The Broken Coda. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.140.126

06/19 17:14, , 1F
看到春水跟浮竹就會覺得很安心……
06/19 17:14, 1F

06/19 17:16, , 2F
06/19 17:16, 2F

06/19 17:21, , 3F
怎嚜感覺這話的對話都很a = =
06/19 17:21, 3F

06/19 17:25, , 4F
那個對話是.....好想看畫面= =
06/19 17:25, 4F

06/19 17:28, , 5F
那我可不可以想成...那把槍也能射出別的東西?
06/19 17:28, 5F

06/19 17:30, , 6F
我只是想到 要是第6格大叔蘿莉的腳色互換的話
06/19 17:30, 6F

06/19 17:31, , 7F
應該很有意思.......(爆)
06/19 17:31, 7F

06/19 17:44, , 8F
莉莉妮特:好痛好痛!!那邊是屁屁!!你是明知故犯吧!!
06/19 17:44, 8F

06/19 17:45, , 9F
史塔克 (摩擦摩擦摩擦) 好糟糕的感覺 ...
06/19 17:45, 9F

06/19 17:45, , 10F
浮竹:唉呀!我的面具怎麼掉出來了!(撿)
06/19 17:45, 10F

06/19 17:51, , 11F
浮竹會跟虛扯上點關係我倒不意外 當初藍染逃離屍魂界時
06/19 17:51, 11F

06/19 17:52, , 12F
浮竹:我是唯一可以放虛閃的隊長<---這台詞會出現嗎?
06/19 17:52, 12F

06/19 17:52, , 13F
浮竹是唯一對他嗆聲的人 可見得浮竹應該知道些什麼...
06/19 17:52, 13F

06/19 17:54, , 14F
(摩擦摩擦摩擦) 那把槍可不可以射出別的東西? 這話真糟糕
06/19 17:54, 14F

06/19 17:55, , 15F
這話的對話是三小-_-
06/19 17:55, 15F

06/19 17:56, , 16F
超糟糕的對話呀XDDDDDD
06/19 17:56, 16F

06/19 17:58, , 17F
要是撞破了怎麼辦呀!
06/19 17:58, 17F

06/19 18:00, , 18F
這話的對話真糟糕..
06/19 18:00, 18F

06/19 18:01, , 19F
樓上的推文都很糟糕 請暫時不要跟鄉民講話(誤)
06/19 18:01, 19F

06/19 18:02, , 20F
就算來硬的 我也要見識見識你的○○。
06/19 18:02, 20F

06/19 18:05, , 21F
史塔克:再…來上吧莉莉妮特 莉莉妮特:………痛!!
06/19 18:05, 21F

06/19 18:07, , 22F
快槍手基德~
06/19 18:07, 22F

06/19 18:20, , 23F
這對話超幽默的 XD
06/19 18:20, 23F

06/19 18:23, , 24F
為什麼現在看十刃戰鬥有越來越歡樂的感覺,當時登場的氣勢呢?
06/19 18:23, 24F

06/19 18:46, , 25F
覺得前三刃根本就是在搞笑而已..一點殺氣都沒有..很鳥..
06/19 18:46, 25F

06/19 18:47, , 26F
虛夜宮那邊每個都被砍到寫狂噴..這邊跟小孩子打架沒兩樣
06/19 18:47, 26F

06/19 18:52, , 27F
赫姊我原本明明有把小白砍兩半,血灑很大的啊/_\
06/19 18:52, 27F

06/19 19:14, , 28F
嘿咻.......痛......喔喔喔喔喔喔喔喔喔阿阿阿阿阿阿阿
06/19 19:14, 28F

06/19 20:32, , 29F
浮竹OS:我也想要摩擦阿.....
06/19 20:32, 29F

06/19 21:04, , 30F
(經典台詞上場):喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔
06/19 21:04, 30F

06/19 21:10, , 31F
小孩子的糟糕時間 浮竹(目前動態:背刺準備中)
06/19 21:10, 31F

06/19 21:36, , 32F
沒圖就想到一堆糟糕的畫面
06/19 21:36, 32F

06/19 22:20, , 33F
浮竹是反射NO.1的虛閃吧
06/19 22:20, 33F

06/19 23:59, , 34F
樓上讓我想到飛天御劍流的某個閃~~反正就是轉刀子然後把敵
06/19 23:59, 34F

06/19 23:59, , 35F
人的攻擊反射回去....(這話的台詞好令人遐想啊...)
06/19 23:59, 35F

06/20 00:01, , 36F
浮築好帥!!
06/20 00:01, 36F

06/20 00:29, , 37F
春水死都不解放 看來是贏了= =
06/20 00:29, 37F

06/20 02:35, , 38F
不精獨樂 看到這個我就想歪了~這集對話好糟糕哦~
06/20 02:35, 38F

06/20 12:52, , 39F
2F彩圖不錯 但很像壽司漫畫的彩頁XDDDDD 浮竹的壽司?
06/20 12:52, 39F
文章代碼(AID): #1AErRbCw (BLEACH)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
翻譯
27
39
文章代碼(AID): #1AErRbCw (BLEACH)