Fw: [情報] 客場戰勝尼克隊:C.J. McCollum 賽後訪談
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1MrkG9ML ]
作者: cody7052 (Sunrise) 看板: NBA
標題: [情報] 客場戰勝尼克隊:C.J. McCollum 賽後訪談
時間: Wed Mar 2 21:00:44 2016
客場戰勝尼克隊:C.J. McCollum 賽後訪談
台北時間3月2日,
C.J. McCollum 這個賽季成為了 Damian Lillard 最得力的後場助手。
這位三年級生的表現,令賽季前不被看好的拓荒者,
成為了西區聯盟中最有競爭力的幾支球隊之一。
戰勝尼克隊之後,他們帶著33勝28負的戰績穩坐西部第六。
C.J. McCollum 此役拿下了25分。
(原文長,以下為節錄,全文請參閱文末連結,訪談懶人包請見文末備註)
①記者:
在賽季開始之前,大家都沒能想到你們能打得這麼好,
是什麼原因,讓你們在賽季的現在這個階段,還能保持出色的發揮?
C.J. McCollum:
「我們隊裡有很多求勝心很強的球員,也喜歡接受挑戰。
在過去這個休賽期,我們都很努力地基於之前積累的經驗,去訓練提高自己。
像我剛剛也提到了,我們都樂於去接受挑戰,
同樣我們互相之間,也建立了很好的化學反應。
現在的隊裡有很多年輕球員,大家都很渴望去變得更好。」
②記者:
教練賽前說過,你在過去的兩年中成長了很多,你在這中間都學到了什麼?
C.J. McCollum:
「我學到了更多的是如何去比賽。
在拓荒者這個體系中已經學習了兩個賽季,現在這個賽季是第三個賽季了,
還有就是進攻端和防守端該做什麼,
比如在某個特定的情況下,如何去防守和怎麼樣去擋拆配合。
這些都讓我在進攻方面有了更好的理解,
也讓我們了解如何能夠更好地在場上跑位,和清楚每一個人在場上的職責,
我相信在同一個教練和體系待的時間越久,會讓你更加明白在場上教練的部署。」
③記者:
我看過一篇關於你的文章裡面寫到,
Damian Lillard 曾經和新秀賽季的你私下說過,
你和他會在未來一起組成拓荒者的核心後場,他說了這番話的時候你當時是怎麼想的?
C.J. McCollum:
「我當時腦中想的是,未來總有一天,我會站出來影響比賽,
還有就是保持健康,當機會降臨的時候我要把握住,每晚好好表現來幫助球隊。
我一直都堅信著這一天的來臨,只是當時不知道這一天會是什麼時候。
但是他能這樣相信我,我真的很開心。」
http://sports.qq.com/a/20160302/038334.htm
訪談影片:
http://www.nba.com/blazers/video#
--
備註:
整理Ⅰ→ C.J. McCollum 表示,
他將球隊從不被人看好,到變成一支實力勁旅的原因,
歸於球隊球員的好勝心。
我們都是樂於接受挑戰的球員,互相之間建立起了良好的化學反應,
我們這些年輕人,都渴望著球隊能夠變得更好。
整理Ⅱ→ C.J. McCollum 認為,
這幾年他確實學習了很多,
尤其是學習如何去了解自己場上的職責,如何貫徹總教練的部署。
整理Ⅲ→ C.J. McCollum 坦言,
在他還是個菜鳥的時候,甚至還需要為上場時間去拚搏的時候,
作為球隊前輩的 Damian Lillard 曾經特地坐到他身邊說,
「有一天,球隊的後場就是你和我的天下。」
我當時都不相信,已經是球星的 Damian Lillard,
竟然會對一個菜鳥是如此的信任。
他能這樣相信我,我真的很開心。
★相關影片:
⑴CJ McCollum 本場 Highlights - 25 Points
https://www.youtube.com/watch?v=OILdW2IUe1c
⑵Damian Lillard 本場 Highlights - 30 Points
https://www.youtube.com/watch?v=QFzQpeHLVRo
☯其實,除了場上表現出色之外,
C.J. McCollum 也發表了多篇文章在《The Players' Tribune》(中譯:《球員論壇》)
若有興趣一覽,請參閱:
http://www.theplayerstribune.com/author/cjmccollum/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.142.103.40
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1456923657.A.595.html
推
03/02 21:22, , 1F
03/02 21:22, 1F
推
03/02 21:35, , 2F
03/02 21:35, 2F
推
03/02 21:42, , 3F
03/02 21:42, 3F
推
03/02 21:43, , 4F
03/02 21:43, 4F
推
03/02 21:45, , 5F
03/02 21:45, 5F
推
03/02 21:50, , 6F
03/02 21:50, 6F
推
03/02 21:57, , 7F
03/02 21:57, 7F
→
03/02 22:15, , 8F
03/02 22:15, 8F
→
03/02 22:16, , 9F
03/02 22:16, 9F
推
03/02 22:17, , 10F
03/02 22:17, 10F
確實如此 !
原意是要做一個【訪談懶人包】,因此,馬上以「整理」取代之。
感謝建議 :)
※ 編輯: cody7052 (223.142.103.40), 03/02/2016 22:32:51
推
03/02 22:40, , 11F
03/02 22:40, 11F
推
03/02 23:04, , 12F
03/02 23:04, 12F
推
03/03 00:34, , 13F
03/03 00:34, 13F
推
03/03 07:31, , 14F
03/03 07:31, 14F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Lillard (221.169.172.177), 03/03/2016 07:31:53