Fw: [專欄] 別提火箭的爛防守了,聽聽拓荒者怎麼說
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1JPwPwuI ]
作者: nypgand1 (恩歪批居) 站內: NBA
標題: [專欄] 別提火箭的爛防守了,聽聽拓荒者怎麼說
時間: Mon May 5 22:55:45 2014
ReckonBox 影音好讀版:
(本文有五段影片)
http://reckonbox.herokuapp.com/2014/05/05/por-buzzer/
May 5, 2014
先別提火箭的爛防守了,來聽聽拓荒者怎麼說
火箭 98:96 拓荒者,時間還有 0.9 秒。
「當 Chandler Parsons 上籃得分的時候,大家心中大概是這樣『老天,我們又要去一趟
休士頓了』。」Damian Lillard 回憶道。
「我不知道當時心裡確切在想什麼,我超不爽的」Wesley Matthews 邊回憶邊說。「我不
敢相信我們這麼拚命搶,但球卻往他們手上彈去。」
「我們就像是『要搭明天早上十點的飛機去休士頓了』。不,我不想再回去休士頓啊。」
Nicolas Batum 說。
拓荒者當時的喪氣,可以理解,也無法避免。
影片:籃板混戰,CP 反手補進
https://www.youtube.com/watch?v=IZyKL3--MzM
很快地,喪氣就將煙消雲散,暫停過後 Batum 站在邊線,準備做一件跟原先計畫大不相
同的事。
「戰術原本是做給 LaMarcus [Aldridge] 的。」Batum 說道。
Aldridge 人在籃下跟 Dwight Howard 糾纏,想要在他最愛的左半邊要到一個好位子。對
位 Batum 的 Terrence Jones 也站住了傳往 Aldridge 的路線。
Lillard 沿著三分線從弱側邊朝向球衝來,繞過 Mo Williams 和 Matthews 的掩護,
Parsons 追趕在後。
「我知道我們會有一次出手的機會,但我不知道這次出手會有多好。」Lillard 說。「
Mo 和 Wes 做掩護的企圖很有幫助,我取得了空間。」
繞過了弧頂,Lillard 開始拍手,大力地拍手。你從場邊錄到的影片可以聽得很清楚,那
是一個極度想要贏球的聲音,而場上已經沒有其他合理的選擇。
影片:繞過弧頂 Lillard 焦急地拍手聲
http://tinyurl.com/ora83tt
「我們只有一秒。只能孤注一擲,沒有時間思考。」Batum 說。「發球的壓力在我身上,
我必須為我們做出最好的決定。不能弄丟球,要做一個好的傳球選擇。整季的努力就懸在
這條線上,就看這次發球。」
那個焦急的拍手或許多少影響了這個傳球決定,但廣闊的空檔還是最重要的原因。
Parsons 慢了兩步、Jones 踩的是往內線傳的角度,Batum 和 Lillard 之間有著非常清
楚的球線,完全沒有失誤的風險。
「他一邊拍手一邊吼叫。」Batum 說。「他空檔太大了,我必須放棄原本的戰術,我必須
這麼做 … 。原本的出手設定不是在他身上,但是當我看到他的大空檔,我沒有猶豫,我
知道他能投進。」
「老實說,我沒想到 Damian 跑出這麼大的空檔」拓荒者總教練 Terry Stotts 說。「
L.A. 是當時的第一選擇,但 Dame 跑出了大空檔。」
「我有很好的機會。」Lillard 說。「我把雙腳墊正,球離開指尖的感覺很棒,當我看到
空中那道弧線,我心想『這球有機會』。」
影片:[高畫質] 百看不厭 Lillard 決殺球
http://tinyurl.com/pv8ah9u
很快地人們想起了 Brandon Roy,2008 年 Roy 對火箭的致勝三分是如此的相似。
「我是 B. Roy 的頭號粉絲。我總是在 YouTube 上看 Steve Francis, Allen Iverson
和 B. Roy 的影片。」Lillard 說。「我記得也是對決火箭,是一個 huge shot,幾乎在
同樣的位置。我完全記得那一球。」
影片:Lillard & Roy 決殺球同步播放比較
https://www.youtube.com/watch?v=Etxq8OQUZmI
「我是這麼跟 Dame 說的。」Batum 說。「同樣的出手、同樣的位置、同樣的球隊、同樣
的時間、同樣的球場,這跟 B. Roy 幾年前那球幾乎一樣。」
「他絕對是被我分到 Brandon Roy 那一類。」唯一這兩球都在場上的 Aldridge 說。「
Brandon 那球和他的那球非常相似,在槍響前、距離很遠。你必須把這兩球放在一樣的高
度。」
其實 Roy 那球更遠,而且他只有 0.8 秒,接球的角度也更難轉身出手。但是關鍵在於,
Roy 的致勝球發生在 11 月,這次 Lillard 是在 5 月的季後賽。
「這球更 big,因為它為我們贏下了系列賽。」Batum 說。「這是我們球隊本世紀最重要
的一球。」
「這個城市等待這一刻、這樣的夜晚,已經很久了。」Aldridge 說。
影片:Lillard 賽後對全場球迷大喊「Rip City ~~」
https://www.youtube.com/watch?v=1XG5Ylw_O5E
--
ReckonBox | 睿啃盒子
-- 加入睿啃,作自己的總教練
https://www.facebook.com/ReckonBox
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.10.116
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1399301754.A.E12.html
推
05/05 22:57, , 1F
05/05 22:57, 1F
推
05/05 22:57, , 2F
05/05 22:57, 2F
推
05/05 22:58, , 3F
05/05 22:58, 3F
推
05/05 22:58, , 4F
05/05 22:58, 4F
推
05/05 22:59, , 5F
05/05 22:59, 5F
推
05/05 22:59, , 6F
05/05 22:59, 6F
推
05/05 23:00, , 7F
05/05 23:00, 7F
推
05/05 23:01, , 8F
05/05 23:01, 8F
→
05/05 23:01, , 9F
05/05 23:01, 9F
推
05/05 23:01, , 10F
05/05 23:01, 10F
→
05/05 23:01, , 11F
05/05 23:01, 11F
推
05/05 23:02, , 12F
05/05 23:02, 12F
推
05/05 23:03, , 13F
05/05 23:03, 13F
推
05/05 23:03, , 14F
05/05 23:03, 14F
→
05/05 23:03, , 15F
05/05 23:03, 15F
推
05/05 23:04, , 16F
05/05 23:04, 16F
推
05/05 23:04, , 17F
05/05 23:04, 17F
推
05/05 23:04, , 18F
05/05 23:04, 18F
推
05/05 23:04, , 19F
05/05 23:04, 19F
推
05/05 23:05, , 20F
05/05 23:05, 20F
推
05/05 23:05, , 21F
05/05 23:05, 21F
推
05/05 23:05, , 22F
05/05 23:05, 22F
推
05/05 23:05, , 23F
05/05 23:05, 23F
推
05/05 23:06, , 24F
05/05 23:06, 24F
→
05/05 23:06, , 25F
05/05 23:06, 25F
推
05/05 23:07, , 26F
05/05 23:07, 26F
→
05/05 23:08, , 27F
05/05 23:08, 27F
推
05/05 23:08, , 28F
05/05 23:08, 28F
推
05/05 23:08, , 29F
05/05 23:08, 29F
推
05/05 23:09, , 30F
05/05 23:09, 30F
推
05/05 23:09, , 31F
05/05 23:09, 31F
推
05/05 23:09, , 32F
05/05 23:09, 32F
推
05/05 23:10, , 33F
05/05 23:10, 33F
推
05/05 23:10, , 34F
05/05 23:10, 34F
推
05/05 23:10, , 35F
05/05 23:10, 35F
推
05/05 23:10, , 36F
05/05 23:10, 36F
推
05/05 23:11, , 37F
05/05 23:11, 37F
推
05/05 23:12, , 38F
05/05 23:12, 38F
推
05/05 23:12, , 39F
05/05 23:12, 39F
還有 138 則推文
還有 2 段內文
推
05/06 02:33, , 178F
05/06 02:33, 178F
推
05/06 02:34, , 179F
05/06 02:34, 179F
推
05/06 02:59, , 180F
05/06 02:59, 180F
推
05/06 03:48, , 181F
05/06 03:48, 181F
推
05/06 04:39, , 182F
05/06 04:39, 182F
推
05/06 04:46, , 183F
05/06 04:46, 183F
推
05/06 05:02, , 184F
05/06 05:02, 184F
推
05/06 05:57, , 185F
05/06 05:57, 185F
推
05/06 06:26, , 186F
05/06 06:26, 186F
→
05/06 06:33, , 187F
05/06 06:33, 187F
推
05/06 06:56, , 188F
05/06 06:56, 188F
推
05/06 06:57, , 189F
05/06 06:57, 189F
推
05/06 07:20, , 190F
05/06 07:20, 190F
推
05/06 07:41, , 191F
05/06 07:41, 191F
推
05/06 07:43, , 192F
05/06 07:43, 192F
推
05/06 08:32, , 193F
05/06 08:32, 193F
推
05/06 08:32, , 194F
05/06 08:32, 194F
推
05/06 08:42, , 195F
05/06 08:42, 195F
推
05/06 09:28, , 196F
05/06 09:28, 196F
推
05/06 09:29, , 197F
05/06 09:29, 197F
推
05/06 09:34, , 198F
05/06 09:34, 198F
→
05/06 09:57, , 199F
05/06 09:57, 199F
推
05/06 10:00, , 200F
05/06 10:00, 200F
推
05/06 10:06, , 201F
05/06 10:06, 201F
推
05/06 10:09, , 202F
05/06 10:09, 202F
推
05/06 10:40, , 203F
05/06 10:40, 203F
推
05/06 10:45, , 204F
05/06 10:45, 204F
推
05/06 10:46, , 205F
05/06 10:46, 205F
推
05/06 11:52, , 206F
05/06 11:52, 206F
推
05/06 11:54, , 207F
05/06 11:54, 207F
推
05/06 12:35, , 208F
05/06 12:35, 208F
推
05/06 12:39, , 209F
05/06 12:39, 209F
推
05/06 12:44, , 210F
05/06 12:44, 210F
推
05/06 12:48, , 211F
05/06 12:48, 211F
推
05/06 13:20, , 212F
05/06 13:20, 212F
推
05/06 13:38, , 213F
05/06 13:38, 213F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Lillard (221.169.172.177), 05/06/2014 13:38:42
推
05/06 18:36, , 214F
05/06 18:36, 214F
推
05/06 22:58, , 215F
05/06 22:58, 215F
推
06/05 08:29, , 216F
06/05 08:29, 216F