Re: [轉載]《房子深處》轉載授權書

看板BB-Love作者 (卡拉)時間12年前 (2011/11/21 14:10), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
哈囉各位~ 不好意思讓大家久等了。 因為狐狸大家裡網路太糟的緣故,花了點時間好不容易聯繫上。 基本上是我眼睛拖窗的緣故...orz 因為顧著看文直接把作者大的後記跳過去啦,導致出現誤會, 其實狐狸大已經在第一部(就是斷在我貼在板上的部份)和第 二部的中間,有加寫一個後記說明但被急著知道後面劇情的我 跳過.....bbbb 以下是狐狸大的MSN記錄: fox 說: 啊,在我交給你的版本應該是有的,我還想再改一改, 因為之前寫了一半然後忘記了……不過裡面有提過這部 電影的事,我修改後記時會把翻譯名加上~ 找到了,它夾在正文和番外的中間…… 我又加了幾句, 大概是這樣的: 這篇文最初的靈感是來自一部澳大利亞 電影《掠木傳奇》(英文名是《Ravenswood》,話說為 什麼要翻譯成這個名字呢,它到底是想表達什麼意思呢 ……),很棒的心理驚悚片,關於一對亡命鴛鴦闖進某 人的家,然後發生的事情,——其實第一遍因為翻譯版 本差,我基本沒看懂它在說什麼,但裡面一個男主角堅 持對另一個男主角動手動腳的行為森森打動了我。雖然 他可能其實是……呃,正直的,但我還是燃起來了! 咳,總之,我很喜歡這類封閉環境的設定,在一個小空 間裡放上些性格激烈的人,用力搖晃看看會出現什麼。 就好像我其實也莫明地熱愛著漫無目的的旅行設定一樣。 所以《房子深處》這部作品,確實是從該部澳大利亞的電影當中改寫 出來的作品。 是我太著急看結局的關係了...ORZ 我會在轉載申請上加寫一下附註,也謝謝這位板友的提醒! 小光 ※ 引述《ijklmn (somewhere)》之銘言: : ㄟ 請問這篇是原創還是改編。 : 就我現在所看到的篇幅,我覺得跟一部電影一模一樣。 : 連設定都一樣,除了主角名字不一樣以外。 : 電影叫:Restraint (2008) : 我不知道台灣有沒有上,在澳洲拍的片子。 : 劇情設定幾乎跟這篇小說一模一樣。 : 除了電影是房子主人跟強盜二人組女生有愛昧… : 電影男主角是 Stephen Moyer演的, : Stephen Moyer就是演True Blood的Bill Compton : 我知道我這篇文章跟版旨不合, : 但我只是想知道這篇小說是改寫電影,還是剛好設定一樣。 : 謝謝。 : ※ 引述《caramon (小光)》之銘言: : : 一、邀稿人:caramon : : 二、敬邀的稿名:《房子深處》 : : 三、敬邀稿作者:fox 狐狸 : : 四、邀稿人將張貼稿文於何處:PTT BB-Love板 : : 五、敬邀稿作者同意與否:OK 請轉貼^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.76.232

11/22 00:04, , 1F
明白, 謝謝小光大^^
11/22 00:04, 1F

11/23 00:33, , 2F
感謝!!!!
11/23 00:33, 2F
文章代碼(AID): #1EoUjI6c (BB-Love)
文章代碼(AID): #1EoUjI6c (BB-Love)