[新聞] 機上廁所被噴滿精液 空服員崩潰:這比屎尿還噁心
[自由時報] [2017-09-21]
[http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2200049]
機上廁所被噴滿精液 空服員崩潰:這比屎尿還噁心
〔即時新聞/綜合報導〕
在飛機上空服員不但要服務客人,還要維持環境的整潔。一名香港男空服員抱怨在機
上值勤時被指派要去清理滿是精液的廁所,讓他直呼這比清理嘔吐物和屎尿都還要噁心。
據《中國報》報導,這名香港空少在臉書專頁「CX SECRETS」表示,他上個月在飛機
上值勤時,有乘客投訴廁所有人自慰,牆壁上滿是精液。空服長將廁所鎖上暫時禁止使用
,並指示他去清理廁所。但他抱怨的說「嘔吐物、大便、尿等,我都有抹過,精液我就是
不想抹,但又不知怎樣拒絕。」
空服長向他表示,如果他是男生他也不清理的話,飛機降落後也會由清潔員去清理。
但空服長警告,如果沒人清理的話,該班機的評價會很低,更指他很自私。但最後該名空
少還是沒有去清理,反而是由空服長在飛機降落前自行去清理了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.57.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1506013081.A.D90.html
推
09/22 01:48, , 1F
09/22 01:48, 1F
→
09/22 01:48, , 2F
09/22 01:48, 2F
推
09/22 01:49, , 3F
09/22 01:49, 3F
推
09/22 03:36, , 4F
09/22 03:36, 4F
推
09/22 06:31, , 5F
09/22 06:31, 5F
推
09/22 06:35, , 6F
09/22 06:35, 6F
→
09/22 07:24, , 7F
09/22 07:24, 7F
推
09/22 07:45, , 8F
09/22 07:45, 8F
推
09/22 08:23, , 9F
09/22 08:23, 9F
推
09/22 08:27, , 10F
09/22 08:27, 10F
→
09/22 08:28, , 11F
09/22 08:28, 11F
推
09/22 08:29, , 12F
09/22 08:29, 12F
推
09/22 08:34, , 13F
09/22 08:34, 13F
推
09/22 08:41, , 14F
09/22 08:41, 14F
推
09/22 08:52, , 15F
09/22 08:52, 15F
→
09/22 08:53, , 16F
09/22 08:53, 16F
推
09/22 08:56, , 17F
09/22 08:56, 17F
推
09/22 09:00, , 18F
09/22 09:00, 18F
噓
09/22 09:12, , 19F
09/22 09:12, 19F
推
09/22 09:34, , 20F
09/22 09:34, 20F
→
09/22 09:40, , 21F
09/22 09:40, 21F
→
09/22 09:46, , 22F
09/22 09:46, 22F
→
09/22 09:48, , 23F
09/22 09:48, 23F
推
09/22 10:04, , 24F
09/22 10:04, 24F
推
09/22 10:26, , 25F
09/22 10:26, 25F
推
09/22 10:28, , 26F
09/22 10:28, 26F
→
09/22 10:29, , 27F
09/22 10:29, 27F
噓
09/22 10:35, , 28F
09/22 10:35, 28F
→
09/22 11:06, , 29F
09/22 11:06, 29F
推
09/22 11:36, , 30F
09/22 11:36, 30F
推
09/22 11:40, , 31F
09/22 11:40, 31F
推
09/22 11:53, , 32F
09/22 11:53, 32F
推
09/22 13:04, , 33F
09/22 13:04, 33F
推
09/22 13:08, , 34F
09/22 13:08, 34F
→
09/22 13:08, , 35F
09/22 13:08, 35F
推
09/22 13:09, , 36F
09/22 13:09, 36F
→
09/22 13:09, , 37F
09/22 13:09, 37F
→
09/22 13:37, , 38F
09/22 13:37, 38F
推
09/22 13:44, , 39F
09/22 13:44, 39F
→
09/22 13:44, , 40F
09/22 13:44, 40F
→
09/22 13:59, , 41F
09/22 13:59, 41F
→
09/22 14:56, , 42F
09/22 14:56, 42F
推
09/22 15:10, , 43F
09/22 15:10, 43F
推
09/22 17:25, , 44F
09/22 17:25, 44F
推
09/22 18:14, , 45F
09/22 18:14, 45F
推
09/22 19:07, , 46F
09/22 19:07, 46F
推
09/22 19:08, , 47F
09/22 19:08, 47F
推
09/22 19:26, , 48F
09/22 19:26, 48F
→
09/22 19:26, , 49F
09/22 19:26, 49F
推
09/22 19:27, , 50F
09/22 19:27, 50F
→
09/22 19:27, , 51F
09/22 19:27, 51F
→
09/22 19:27, , 52F
09/22 19:27, 52F
推
09/22 19:42, , 53F
09/22 19:42, 53F
→
09/22 21:37, , 54F
09/22 21:37, 54F
→
09/22 23:51, , 55F
09/22 23:51, 55F
推
09/23 00:35, , 56F
09/23 00:35, 56F
推
09/23 10:37, , 57F
09/23 10:37, 57F
推
09/23 11:10, , 58F
09/23 11:10, 58F
推
09/24 08:41, , 59F
09/24 08:41, 59F
→
09/24 19:26, , 60F
09/24 19:26, 60F
推
09/29 13:11, , 61F
09/29 13:11, 61F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):