[問題] 請問非航空從業人員聽懂ATC的機會多大...

看板Aviation作者 (教官)時間7年前 (2017/06/28 18:48), 7年前編輯推噓34(35121)
留言57則, 30人參與, 最新討論串1/1
抱歉 不知道這樣問會不會很蠢..... 小弟應該算是那種很入門級的航空迷 從很小的時候開始喜歡上飛機 然後對航空的了解就一直停留在 "挖!飛機好酷喔!!" "你看!那台現在在後推準備要出發了!!" 這種知識等級 頂多能夠認出很基本的飛機型號 像是A330 A321 B767這種 可是真的要分他是B777中的100 200 300 300ER就還無法很清楚的定義 反正對航空知識能力 應該就僅限在這種維基就查的到的水準 然後一直到上學期 修了學校航太系開的跟飛行相關的基礎課程 才勉強比較敢自稱航空迷 聽了課堂上教官所教之後 開始在課餘時間放ATC來聽 不過一個學期過了 總感覺自己聽力跟上學期比起來好像沒有啥進步 就還是一種懵懵懂懂@@ 最近突然有這種感覺 覺得沮喪..... 所以想來想問一下版上的大家 非航空從業人員從無到有聽的懂ATC的人有多少啊.... 除了多聽還有什麼密訣嗎... (自己英文能力大概是多益700分的水準) 像我這種門外漢~~ 哈哈需要一點信心QQ 然後還有像是一些航空紀實 作者們是怎麼知道自己的飛機是從哪條滑行道道轉轉轉然後進場跟離場呢@@ 我還以為在機艙內 是不能聽ATC的 看到一些航空紀錄 覺得好厲害 哈哈 我還真的是有很大一段路要走呢~~ 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.158.133 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1498646885.A.98B.html

06/28 19:01, , 1F
如果你有個概念ATC是在提供什麼資訊的話比較容易catch
06/28 19:01, 1F

06/28 19:01, , 2F
到關鍵字 自然也就可以聽懂
06/28 19:01, 2F
其實大多數時候,感覺不在現場用眼睛看 就不太知道現在這班飛機準備要幹嘛那班又是要幹嘛XD

06/28 19:02, , 3F
我覺得先多看CVR copy會比較有助於聽懂ATC, 不過我自己
06/28 19:02, 3F

06/28 19:02, , 4F
是沒花時間就是了, 可能本身聽力強吧?至於滑行路徑, 其
06/28 19:02, 4F

06/28 19:02, , 5F
實都是自己死命盯著外面看, 或是落地後開FR24對照場面圖
06/28 19:02, 5F

06/28 19:02, , 6F
比較多, 機上基本上是聽不到ATC的(除了UA的Channel 9)
06/28 19:02, 6F
嗯嗯謝謝你

06/28 19:09, , 7F
多聽 真的很容易搞懂 不然去玩日本出的航管遊戲
06/28 19:09, 7F

06/28 19:10, , 8F
先玩個 我是航空管制官(夢幻飛機場)吧 玩久了就知道簡
06/28 19:10, 8F

06/28 19:10, , 9F
單的術語了
06/28 19:10, 9F
OK 暑假來瞧瞧

06/28 19:13, , 10F
嗯....我個人大概是兩年啦!
06/28 19:13, 10F
哈哈那我應該再久一點再看看囉

06/28 19:15, , 11F
啊記實那些其實看航圖就知道了
06/28 19:15, 11F
噢~

06/28 19:26, , 12F
一開始不要只是當背景音樂 找有字幕的來看
06/28 19:26, 12F

06/28 19:27, , 13F
如果是滑行道、waypoint這種名稱類的 要看航圖比較能懂
06/28 19:27, 13F

06/28 19:29, , 14F
無線電有慣用語句 有興趣可以翻書 有架構概念就會上手了
06/28 19:29, 14F

06/28 19:30, , 15F
各國航管的語法又有些差異 但本質不變
06/28 19:30, 15F

06/28 19:35, , 16F
如果有興趣也可以先了解地面塔台進場管制的差別
06/28 19:35, 16F
好的....只能在youtube上面多瞧瞧了 不然有字幕的不知道哪裡找XD

06/28 19:53, , 17F
小弟到現在都還是經常處於聽不懂的狀態中阿…
06/28 19:53, 17F
是有名的C教官! 您太謙虛了哈哈

06/28 19:58, , 18F
我好像看到兼差的商機了(誤)
06/28 19:58, 18F
來開補習班(誤

06/28 19:58, , 19F
網路聽到的ATC錄音 常常都不太清楚 飛機上聽到也是如此?
06/28 19:58, 19F
對啊! 就是一大串空白 然後突然冒出一句話背景還有沙沙聲 然後就不知道在幹嘛~~

06/28 19:59, , 20F
基礎飛行?
06/28 19:59, 20F
對喔XDD你也成大的嗎哈哈

06/28 20:01, , 21F
飛機上會聽的比較清楚,但也沒那麼清楚....
06/28 20:01, 21F
哦哦~

06/28 20:03, , 22F
可以上CAA網站上下載ATMP來讀,中英文皆有哦
06/28 20:03, 22F
好唷!等等來找找

06/28 20:04, , 23F
天天聽 別無他法 , 久了就熟了...進階版聽東南亞馬尼拉
06/28 20:04, 23F
哈哈有口音版的嗎XD ※ 編輯: barsax8 (223.141.158.133), 06/28/2017 20:14:10

06/28 20:17, , 24F
玩ATC3學的~~雖然簡短很多
06/28 20:17, 24F

06/28 20:23, , 25F
成大推推,我也有旁聽基礎飛行,人超多的
06/28 20:23, 25F


06/28 20:45, , 27F
說得慢些一般都能聽得懂
06/28 20:45, 27F

06/28 21:34, , 28F

06/28 21:42, , 29F
看《Tokyo Control》和《Tokyo Airport》
06/28 21:42, 29F

06/28 21:42, , 30F
有問題可以站內我
06/28 21:42, 30F


06/28 22:21, , 32F
聽LC或GC沒先準備好/背好場面圖自然聽了很難有感
06/28 22:21, 32F

06/28 22:23, , 33F
買 ATC 來玩一下就懂了
06/28 22:23, 33F

06/28 22:54, , 34F
06/28 22:54, 34F

06/28 23:01, , 35F
Yep 航太系
06/28 23:01, 35F

06/29 00:26, , 36F
https://goo.gl/FKdA2r 這個頻道很多JFK ground的
06/29 00:26, 36F

06/29 00:27, , 37F
管制員steve (講很快 很凶狠直接) 加上旁白
06/29 00:27, 37F

06/29 00:33, , 38F
地面管制的通常是1.跟你確認今日航線 2.指引你如何
06/29 00:33, 38F

06/29 00:33, , 39F
taxi到跑道前 然後轉換成tower,給你起飛許可航向高度
06/29 00:33, 39F

06/29 00:34, , 40F
所以大概可以猜測到會接受到什麼樣的訊息
06/29 00:34, 40F

06/29 00:36, , 41F
至於確認今日航線那個 有一個C.R.A.F.T可以方便記下來
06/29 00:36, 41F

06/29 00:47, , 42F
這個影片就是介紹那個clearance
06/29 00:47, 42F

06/29 00:49, , 43F
06/29 00:49, 43F

06/29 01:00, , 44F
我下學期要修基礎飛行耶XD
06/29 01:00, 44F

06/29 02:07, , 45F
大推上面atcom大大的影片喔 有興趣的都可以去看
06/29 02:07, 45F

06/29 02:18, , 46F
你有參加《超輕飛行…》的課嗎,暑假的,有的話我可以
06/29 02:18, 46F

06/29 02:18, , 47F
教你XDD
06/29 02:18, 47F

06/29 09:54, , 48F
看youtube開字幕看,久了知道航管大概會講什麼後自然
06/29 09:54, 48F

06/29 09:54, , 49F
就比較能聽懂了
06/29 09:54, 49F

06/29 10:15, , 50F
可以看 YouTube 頻道 VASAviation
06/29 10:15, 50F

06/29 10:56, , 51F
JFK Steve一直用老梗啊XD
06/29 10:56, 51F

06/29 10:57, , 52F
問後推方向 回:面對前面 面對後面的話會嚇到乘客XD
06/29 10:57, 52F

06/29 17:03, , 53F
沒在那個狀況當下的loop裡,要完全跟上是很不容易的
06/29 17:03, 53F

06/29 17:06, , 54F
沒關係 一定比旅行社人員厲害很多
06/29 17:06, 54F

06/29 21:55, , 55F
推Ming大 J大
06/29 21:55, 55F

06/30 06:08, , 56F
其實光是一直聽看字幕,進步一定必較慢
06/30 06:08, 56F

06/30 06:08, , 57F
配合實際情境去聽才會真的聽得懂
06/30 06:08, 57F
文章代碼(AID): #1PKubbcB (Aviation)