[分享] 奇文共賞
http://news.chinatimes.com/wantdaily/11052101/112012060600504.html
空姐失禮 難以釋懷
2012-06-06 01:32 旺報 【(汪國強/安徽黃山)】
自登上長榮航空的班機,在空姐們的臉上,我看不到一絲微笑,她們冷漠的表情,
讓我在整個旅行途中感受不到一絲溫暖。
形成鮮明對比的是大陸空姐燦爛的笑容,讓人過目難忘,備感親切。
我踏上從黃山開往桃園機場的飛機,剛入艙門,迎接我的空姐既沒有打出歡迎乘坐
該次班機的手勢,也沒有露出該職業所必須持有的笑容。心裡頓時覺得詫異,台灣女性在
我心中的印象是更溫柔、更親和,服務應該是令人滿意的。結果呢,大出意外。
一個半小時的路程,她們應做到的服務可以說都做到了,空姐當中既有年輕的女孩
,也有中年女性。從她們先遞飲料再到機上提供的快餐,遞到你手上時,沒有一個空姐是
微笑的。這就是長榮的服務嗎?
無論我搭乘到北京或者到廣州的飛機,大陸的空姐總是那麼和藹可親。從上機到下
機,她們的服務讓我整個路途充滿了愉悅。臨別時,我對她們充滿了依戀,總不忘揮手跟
她們道別。辛苦了,空姐們!
長榮的空姐的笑臉哪去了?是公司管理有問題還是單對大陸遊客這樣?我實在找不
出合理的解釋。
但遊客應該都是平等的,這是再簡單不過的常識。莫非是大陸遊客素質低,使得長
榮的空姐小覷?禮儀之邦,同屬中華兒女,更應謙謙融洽。
下面有兩件事必須要說:
飛機在桃園機場起飛不久,機艙外美麗的夕陽吸引了好些遊客走到帶窗口的位置,
同團的一位女士也去看了,當她回到自己座位上的時候,長榮一位40歲左右的空姐跑到她
跟前,鐵著臉指責道:「你不知道飛機在上升嗎?」批評是對的,但是你沒必要這樣。
俗話說:重話要用輕話說,輕話更要笑著說。你劈頭蓋臉地跑來狠狠地說客人,這
種做法,我不敢苟同。古人云:得理且饒人。你可以善意地向客人解釋或者友好地提醒,
沒必要這樣如臨大敵吧?你的客人周圍都是她的同事,你跑過來,不留情面地說她,置人
何等尷尬?何等羞愧?
另一件事,我們乘坐的班機是晚上21點30分,到達桃園機場已經是半夜11點了,飛
機在飛行途中,有的在看機艙放映的電視。也許是我老土吧,看到長榮放映的電視,竟然
是恐怖片。記得片中內容好像是一下子鬼出來了,一下子劇中的人物人頭沒有了,我看了
挺害怕的。真不明白,美好的旅行,怎麼能放映這樣的片子?尤其是快半夜了,我作為一
個中年人,都覺得有點害怕,同團還有許多年近70的老人,他們這個年齡更是不能受刺激
。
究竟放恐怖片是為了滿足年輕遊客的需要還是滿足長榮空姐自己的需要?心理學家
認為恐怖片對身體健康是弊大於利,特別是心理承受力差的人更不適宜。
乘坐長榮航空的班機,給我留下的印象至今難以釋懷,空姐們工作熱情哪去了?也
許是管理出了問題,也許僅僅是單一現象吧?希望如此。
心得:
1.可以改搭CX阿 >_^
2.之前看到一篇文章(美國的一位機師寫的):有些組員會在飛機在爬升時比賽從客艙頭
溜滑梯到客艙尾。不知道是真是假XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.146.168
→
06/07 22:28, , 1F
06/07 22:28, 1F
噓
06/07 22:35, , 2F
06/07 22:35, 2F
→
06/07 22:36, , 3F
06/07 22:36, 3F
推
06/07 22:42, , 4F
06/07 22:42, 4F
→
06/07 22:51, , 5F
06/07 22:51, 5F
推
06/07 23:03, , 6F
06/07 23:03, 6F
→
06/07 23:08, , 7F
06/07 23:08, 7F
推
06/07 23:24, , 8F
06/07 23:24, 8F
→
06/07 23:24, , 9F
06/07 23:24, 9F
→
06/07 23:24, , 10F
06/07 23:24, 10F
→
06/07 23:25, , 11F
06/07 23:25, 11F
→
06/07 23:26, , 12F
06/07 23:26, 12F
推
06/07 23:27, , 13F
06/07 23:27, 13F
→
06/07 23:33, , 14F
06/07 23:33, 14F
→
06/07 23:34, , 15F
06/07 23:34, 15F
→
06/07 23:37, , 16F
06/07 23:37, 16F
→
06/07 23:39, , 17F
06/07 23:39, 17F
→
06/07 23:40, , 18F
06/07 23:40, 18F
→
06/07 23:42, , 19F
06/07 23:42, 19F
→
06/07 23:44, , 20F
06/07 23:44, 20F
→
06/07 23:46, , 21F
06/07 23:46, 21F
→
06/07 23:49, , 22F
06/07 23:49, 22F
推
06/07 23:51, , 23F
06/07 23:51, 23F
→
06/07 23:51, , 24F
06/07 23:51, 24F
→
06/07 23:53, , 25F
06/07 23:53, 25F
→
06/07 23:54, , 26F
06/07 23:54, 26F
→
06/07 23:56, , 27F
06/07 23:56, 27F
→
06/07 23:57, , 28F
06/07 23:57, 28F
推
06/08 00:15, , 29F
06/08 00:15, 29F
→
06/08 00:17, , 30F
06/08 00:17, 30F
→
06/08 00:17, , 31F
06/08 00:17, 31F
→
06/08 00:17, , 32F
06/08 00:17, 32F
推
06/08 00:18, , 33F
06/08 00:18, 33F
→
06/08 00:19, , 34F
06/08 00:19, 34F
→
06/08 00:20, , 35F
06/08 00:20, 35F
→
06/08 00:21, , 36F
06/08 00:21, 36F
推
06/08 00:23, , 37F
06/08 00:23, 37F
推
06/08 00:32, , 38F
06/08 00:32, 38F
→
06/08 00:33, , 39F
06/08 00:33, 39F
還有 30 則推文
→
06/08 10:52, , 70F
06/08 10:52, 70F
→
06/08 10:53, , 71F
06/08 10:53, 71F
→
06/08 10:53, , 72F
06/08 10:53, 72F
推
06/08 12:31, , 73F
06/08 12:31, 73F
推
06/08 12:56, , 74F
06/08 12:56, 74F
→
06/08 12:57, , 75F
06/08 12:57, 75F
→
06/08 13:30, , 76F
06/08 13:30, 76F
→
06/08 13:31, , 77F
06/08 13:31, 77F
推
06/08 13:36, , 78F
06/08 13:36, 78F
推
06/08 14:58, , 79F
06/08 14:58, 79F
→
06/08 14:58, , 80F
06/08 14:58, 80F
→
06/08 14:59, , 81F
06/08 14:59, 81F
推
06/08 18:35, , 82F
06/08 18:35, 82F
推
06/08 20:25, , 83F
06/08 20:25, 83F
→
06/08 20:26, , 84F
06/08 20:26, 84F
→
06/08 20:27, , 85F
06/08 20:27, 85F
→
06/08 20:35, , 86F
06/08 20:35, 86F
推
06/08 20:58, , 87F
06/08 20:58, 87F
→
06/08 20:58, , 88F
06/08 20:58, 88F
→
06/08 21:50, , 89F
06/08 21:50, 89F
噓
06/08 21:52, , 90F
06/08 21:52, 90F
推
06/08 22:01, , 91F
06/08 22:01, 91F
→
06/08 22:02, , 92F
06/08 22:02, 92F
推
06/08 22:02, , 93F
06/08 22:02, 93F
→
06/08 22:03, , 94F
06/08 22:03, 94F
→
06/08 22:03, , 95F
06/08 22:03, 95F
→
06/08 22:04, , 96F
06/08 22:04, 96F
→
06/08 22:05, , 97F
06/08 22:05, 97F
→
06/08 22:07, , 98F
06/08 22:07, 98F
→
06/08 23:08, , 99F
06/08 23:08, 99F
→
06/08 23:09, , 100F
06/08 23:09, 100F
→
06/08 23:10, , 101F
06/08 23:10, 101F
→
06/08 23:53, , 102F
06/08 23:53, 102F
→
06/08 23:55, , 103F
06/08 23:55, 103F
推
06/08 23:57, , 104F
06/08 23:57, 104F
推
06/09 00:28, , 105F
06/09 00:28, 105F
→
06/09 00:29, , 106F
06/09 00:29, 106F
→
06/09 00:29, , 107F
06/09 00:29, 107F
推
06/09 00:33, , 108F
06/09 00:33, 108F
推
06/09 02:29, , 109F
06/09 02:29, 109F
討論串 (同標題文章)