Fw: [無言] 雞不是鳥
※ [本文轉錄自 StupidClown 看板 #1Y2SPH97 ]
作者: akirainakyo (kayo) 看板: StupidClown
標題: [無言] 雞不是鳥
時間: Mon Feb 14 11:02:39 2022
大學的時候,跟某個同學講到雞
同學:雞不是鳥類
我:......那牠是什麼?
同學:家禽(斬釘截鐵)
我:...........
因為太震驚了,所以過了十多年的現在都還記得
沒想到昨天跟姨媽(我是姨媽帶大的)看電視時,忘記看到什麼,提到雞
姨媽:雞不是鳥啊
我:(OS:不會吧...........)...........那牠是什麼?
姨媽:禽啊!
我:禽就是鳥類!家禽是被馴養的鳥類,生物學上牠就是鳥類!
姨媽:雞不會飛啊
我:駝鳥也不會飛!!!!!!
姨媽斬釘截鐵的語氣讓我一度懷疑自己學的中文,還好查了字典確認:「禽:鳥類的總稱」
有誰跟我一樣懷疑自己的嗎?
或者,其實笨的是我,因為這是一個白馬非馬的問題..........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.84.180 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1644807761.A.247.html
→
02/14 11:15,
2年前
, 1F
02/14 11:15, 1F
→
02/14 11:29,
2年前
, 2F
02/14 11:29, 2F
→
02/14 11:31,
2年前
, 3F
02/14 11:31, 3F
推
02/14 11:32,
2年前
, 4F
02/14 11:32, 4F
推
02/14 11:35,
2年前
, 5F
02/14 11:35, 5F
推
02/14 12:06,
2年前
, 6F
02/14 12:06, 6F
→
02/14 12:06,
2年前
, 7F
02/14 12:06, 7F
推
02/14 12:08,
2年前
, 8F
02/14 12:08, 8F
推
02/14 12:38,
2年前
, 9F
02/14 12:38, 9F
→
02/14 13:56,
2年前
, 10F
02/14 13:56, 10F
推
02/14 13:59,
2年前
, 11F
02/14 13:59, 11F
推
02/14 14:01,
2年前
, 12F
02/14 14:01, 12F
推
02/14 14:06,
2年前
, 13F
02/14 14:06, 13F
→
02/14 14:06,
2年前
, 14F
02/14 14:06, 14F
推
02/14 14:07,
2年前
, 15F
02/14 14:07, 15F
推
02/14 14:26,
2年前
, 16F
02/14 14:26, 16F
推
02/14 14:26,
2年前
, 17F
02/14 14:26, 17F
推
02/14 14:36,
2年前
, 18F
02/14 14:36, 18F
→
02/14 14:37,
2年前
, 19F
02/14 14:37, 19F
→
02/14 14:37,
2年前
, 20F
02/14 14:37, 20F
推
02/14 14:41,
2年前
, 21F
02/14 14:41, 21F
推
02/14 14:44,
2年前
, 22F
02/14 14:44, 22F
→
02/14 15:13,
2年前
, 23F
02/14 15:13, 23F
→
02/14 15:19,
2年前
, 24F
02/14 15:19, 24F
推
02/14 15:32,
2年前
, 25F
02/14 15:32, 25F
→
02/14 15:36,
2年前
, 26F
02/14 15:36, 26F
→
02/14 15:36,
2年前
, 27F
02/14 15:36, 27F
推
02/14 15:37,
2年前
, 28F
02/14 15:37, 28F
→
02/14 15:41,
2年前
, 29F
02/14 15:41, 29F
推
02/14 15:54,
2年前
, 30F
02/14 15:54, 30F
推
02/14 16:03,
2年前
, 31F
02/14 16:03, 31F
推
02/14 16:09,
2年前
, 32F
02/14 16:09, 32F
推
02/14 16:13,
2年前
, 33F
02/14 16:13, 33F
推
02/14 16:21,
2年前
, 34F
02/14 16:21, 34F
→
02/14 16:22,
2年前
, 35F
02/14 16:22, 35F
推
02/14 16:27,
2年前
, 36F
02/14 16:27, 36F
推
02/14 16:35,
2年前
, 37F
02/14 16:35, 37F
→
02/14 16:44,
2年前
, 38F
02/14 16:44, 38F
推
02/14 16:52,
2年前
, 39F
02/14 16:52, 39F
還有 81 則推文
推
02/15 17:43,
2年前
, 121F
02/15 17:43, 121F
推
02/15 18:44,
2年前
, 122F
02/15 18:44, 122F
推
02/15 19:26,
2年前
, 123F
02/15 19:26, 123F
→
02/15 19:26,
2年前
, 124F
02/15 19:26, 124F
推
02/15 20:14,
2年前
, 125F
02/15 20:14, 125F
推
02/15 20:30,
2年前
, 126F
02/15 20:30, 126F
→
02/15 21:22,
2年前
, 127F
02/15 21:22, 127F
→
02/15 21:44,
2年前
, 128F
02/15 21:44, 128F
推
02/15 22:35,
2年前
, 129F
02/15 22:35, 129F
推
02/15 23:41,
2年前
, 130F
02/15 23:41, 130F
推
02/16 01:02,
2年前
, 131F
02/16 01:02, 131F
→
02/16 01:03,
2年前
, 132F
02/16 01:03, 132F
→
02/16 01:03,
2年前
, 133F
02/16 01:03, 133F
推
02/16 05:47,
2年前
, 134F
02/16 05:47, 134F
推
02/16 06:24,
2年前
, 135F
02/16 06:24, 135F
推
02/16 07:26,
2年前
, 136F
02/16 07:26, 136F
→
02/16 07:26,
2年前
, 137F
02/16 07:26, 137F
推
02/16 07:59,
2年前
, 138F
02/16 07:59, 138F
→
02/16 07:59,
2年前
, 139F
02/16 07:59, 139F
推
02/16 08:38,
2年前
, 140F
02/16 08:38, 140F
→
02/16 08:38,
2年前
, 141F
02/16 08:38, 141F
推
02/16 09:55,
2年前
, 142F
02/16 09:55, 142F
推
02/16 11:26,
2年前
, 143F
02/16 11:26, 143F
推
02/16 13:28,
2年前
, 144F
02/16 13:28, 144F
推
02/16 13:45,
2年前
, 145F
02/16 13:45, 145F
推
02/16 13:49,
2年前
, 146F
02/16 13:49, 146F
推
02/16 15:04,
2年前
, 147F
02/16 15:04, 147F
→
02/16 16:14,
2年前
, 148F
02/16 16:14, 148F
→
02/16 17:57,
2年前
, 149F
02/16 17:57, 149F
→
02/16 17:57,
2年前
, 150F
02/16 17:57, 150F
推
02/16 18:10,
2年前
, 151F
02/16 18:10, 151F
→
02/16 21:02,
2年前
, 152F
02/16 21:02, 152F
→
02/16 21:02,
2年前
, 153F
02/16 21:02, 153F
推
02/16 22:34,
2年前
, 154F
02/16 22:34, 154F
→
02/16 22:36,
2年前
, 155F
02/16 22:36, 155F
→
02/16 22:37,
2年前
, 156F
02/16 22:37, 156F
推
02/19 03:24,
2年前
, 157F
02/19 03:24, 157F
推
02/19 17:19,
2年前
, 158F
02/19 17:19, 158F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: awss1971 (114.32.234.214 臺灣), 02/24/2022 17:05:20
推
02/24 17:22,
2年前
, 159F
02/24 17:22, 159F