Re: 3/13 Mail from So
好久沒看到田口壯的信了,還滿懷念的....
我覺得他是日本旅美球員中一個很特別的存在....
※ 引述《soshohe (魚在水裡哭)》之銘言:
: 賽前練習時,陸陸續續碰面的美國人,都對我說:「真是抱歉...」
: 因為聊起世界棒球經典賽中,那個提前起跑出局的判決。
: 好像他們身為美國隊的代表,替日本覺的惋惜那種奇妙的表情,而
: 我也沒多想些什麼的回答:「沒關係的,謝謝你替我們著想。」
: 一整天都在談論這件事。
: 從WBC開始後,球隊中流動著一種未曾有過的奇異氛圍。多明尼加、
: 波多黎各、美國還有加拿大的球員,都自然的漫延著「祖國的香氣」。
: 當然身為日本人的我(孤軍奮鬥中),也不例外。
: 因為平常大家都住在美國,隨著美國的方式生活著;這個時候就能
: 看到球員們真實的一面,很新鮮的感覺。同時更是覺得美國的棒球,
: 能聚集各國的選手,真是令人感動。
: 而日本隊精采的守備,也成為我們的話題。我也覺得很高興,因為
: 就好像在誇獎我一樣,非常感謝讓人覺得守備出色的日本隊代表。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.173.250
→
06/18 21:52, , 1F
06/18 21:52, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):