[情報] 11/12 韓國演唱會 4回公演

看板Arashi作者 (Thanatos)時間17年前 (2006/11/12 22:33), 編輯推噓74(74017)
留言91則, 48人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
終於來到最終回XD 這次的MC沒說啥... 翔跟Aiba chan互相說自己媽媽更喜歡韓國 然後兩個人就吵起來了(爆) 潤就從中間插進去說他媽媽非常喜歡冬季戀歌 然後NINO就說他自己也喜歡韓國 Leader就接著說他媽媽有朴龍河的簽名CD (完全沒有關聯的一段對話) 之後Aiba chan做了義大利大砲 Leader好像還學了模特兒走路 翔又跳了昨天演唱會上發明的舞蹈… 當Fans不知道在叫潤幹嘛的時候 Leader又突然學起模特兒走路 然後NINO丟了飛吻(爆) Aiba chan又做了義大利大砲 好像全都對著潤(爆) 翔君則是在一旁一直笑 大宮SK的時候又說了跟三回公演一樣的東西 烤肉好吃、泡菜好吃、海苔也好吃、燒酒好喝………濁酒也好喝 然後這一天大家就一直喊到四次安可… 第三次安可的時候唱了兩首歌(但是都沒人寫曲目= =) 原本以為不會有第四次安可,但是大家硬是喊到他們出來了… 而且現場好像還有第五次安可的跡象(汗) 然後今天的演唱會跟昨天的曲順好像有些不同 但還沒看到有人PO曲順出來v_v 濁酒是一種有點類似小米酒的酒… 酒精濃度滿高的,很容易醉XD 另外就是我個人認為燒酒其實很難喝(爆) 喝起來像在喝塑膠… ---- 韓國公演結束 兩天來感謝推文給我鼓勵的版友XD 覺得自己學韓文其實還挺不錯的XD 有機會為大家服務很高興m(_ _)m 謝謝大家m(_ _)m ---- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.86.122

11/12 22:49, , 1F
在我下限去唸書之前還可以看到報導~大感激啊!!一起加油^^
11/12 22:49, 1F

11/12 22:50, , 2F
推..謝謝翻譯..^^辛苦ARASHI了..演唱會圓滿成功..
11/12 22:50, 2F

11/12 22:51, , 3F
一直看韓文repo 幫大家翻譯 真的辛苦了
11/12 22:51, 3F

11/12 22:51, , 4F
非常感謝妳的翻譯 >///<
11/12 22:51, 4F

11/12 22:51, , 5F
推翻譯!!感謝大大~
11/12 22:51, 5F

11/12 22:51, , 6F
我們也想要第四次安可啊XDD
11/12 22:51, 6F

11/12 22:51, , 7F
對不起..想請問一個小問題..什麼是"義大利大砲"
11/12 22:51, 7F

11/12 22:52, , 8F
辛苦了:) 讓我們有新的安可概念XD
11/12 22:52, 8F

11/12 22:52, , 9F
義大利大砲是之前D嵐睡衣催眠特輯裡Aiba表演的東西XD
11/12 22:52, 9F

11/12 22:53, , 10F
補充:Aiba chan又丟簽名T,上面寫了"再見面"的韓文…
11/12 22:53, 10F

11/12 22:54, , 11F
謝謝heeroyuu的回答..^^
11/12 22:54, 11F

11/12 22:52, , 12F
像狗狗一樣手腳支撐地上的姿勢(不知道要怎麼形容XD)然後屁
11/12 22:52, 12F

11/12 22:53, , 13F
謝謝翻譯...h大辛苦了 期中考試請加油 ^^
11/12 22:53, 13F

11/12 22:54, , 14F
股翹高高 屁股向後用力蹬一下 然後做出大砲的聲音
11/12 22:54, 14F

11/12 22:54, , 15F
(低調)韓文版感激感謝雨嵐音檔...怎麼分享比較好...*v*
11/12 22:54, 15F

11/12 22:55, , 16F
=////=||||||||我形容的真的好奇怪XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/12 22:55, 16F

11/12 22:57, , 17F
希望heeroyuu期中考順利哦..^^
11/12 22:57, 17F

11/12 22:57, , 18F
呵..也謝謝fufumo的回答哦..^^
11/12 22:57, 18F

11/12 22:59, , 19F
大家的Aiba Chan寶貝呀..你在韓國丟那麼多簽名T..
11/12 22:59, 19F

11/12 23:00, , 20F
很謝謝翻譯,希望你期中考順利
11/12 23:00, 20F

11/12 22:59, , 21F
罰你下次來台灣要丟的比這次韓con多件哦..^^
11/12 22:59, 21F

11/12 23:00, , 22F
真的很感謝heeroyuuさん的翻譯 造福了不少嵐飯!^_________^
11/12 23:00, 22F

11/12 23:02, , 23F
真的很感謝妳 ^^ 辛苦了m(_ _)m
11/12 23:02, 23F

11/12 23:02, , 24F
感謝H san的翻譯啊~~~大chu
11/12 23:02, 24F

11/12 23:03, , 25F
推妳的翻譯!!!面對韓文就會很囧的我受惠不少啊~~~
11/12 23:03, 25F

11/12 23:05, , 26F
順便亂推一下小米酒XD 爆好喝的~~
11/12 23:05, 26F

11/12 23:12, , 27F
謝謝你的翻譯~~辛苦了~~:)
11/12 23:12, 27F

11/12 23:14, , 28F
謝謝你的翻譯!辛苦了~考試加油!!
11/12 23:14, 28F

11/12 23:15, , 29F
阿阿義大利大砲XDDD...生的義大利大砲也出動了XDDDDD
11/12 23:15, 29F

11/12 23:16, , 30F
h大期中考加油!!可以偷推一下這兩天棒球都贏韓國嗎?
11/12 23:16, 30F

11/12 23:19, , 31F
謝謝韓文翻譯!!! 在嵐板會韓文應該算是特殊專長吧~
11/12 23:19, 31F

11/12 23:23, , 32F
感謝翻譯啊!!! 幸好我考完了否則就不能同high了
11/12 23:23, 32F

11/12 23:27, , 33F
韓文版在Aiba chan腳下...(茶)
11/12 23:27, 33F

11/12 23:32, , 34F
感謝你的翻譯!! ^^ MC那段實在太爆笑了!! XDDDD
11/12 23:32, 34F

11/12 23:36, , 35F
辛苦你了!!考試加油啦!!
11/12 23:36, 35F

11/12 23:37, , 36F
不知道會不會淹沒XD 四次安可的曲目是 Wish跟Hero~大概댠
11/12 23:37, 36F

11/12 23:38, , 37F
喊了四分鐘…所以要喊到來不及穿浴袍可能要喊上半小時?
11/12 23:38, 37F

11/12 23:40, , 38F
喊半小時的話 他們連澡都洗好了吧XD
11/12 23:40, 38F

11/12 23:46, , 39F
哈..澡洗好了..可是來不及穿衣服.,^^
11/12 23:46, 39F

11/12 23:47, , 40F
韓文版讓我想到中文版..>"< 吼吼!!害我飄回9/16~9/17了
11/12 23:47, 40F

11/12 23:47, , 41F
澡洗好了就可以出來見客啦(爆)
11/12 23:47, 41F

11/12 23:48, , 42F
不管怎樣 明年務必務必要再來台灣 務必務必要出台CON DVD
11/12 23:48, 42F

11/12 23:49, , 43F
還是中文版的好聽(心)那不知大家都有中文版的了嗎~爆
11/12 23:49, 43F

11/12 23:53, , 44F
想到中文版+1...T.T
11/12 23:53, 44F

11/12 23:54, , 45F
好想念中文版....
11/12 23:54, 45F

11/12 23:53, , 46F
沒中文版的!!我默默把韓文當中文在聽 自以為在講中文
11/12 23:53, 46F

11/12 23:54, , 47F
聽到韓文版的不禁又想起916&917了 好想念中文版+1
11/12 23:54, 47F

11/12 23:56, , 48F
推!! 這幾天來 辛苦H大了 謝謝(^^)/
11/12 23:56, 48F

11/12 23:59, , 49F
聽了韓版讓人想到中文版的阿...
11/12 23:59, 49F

11/12 23:59, , 50F
感謝感謝!私心認為中文版比較好聽喔~
11/12 23:59, 50F

11/13 00:00, , 51F
感謝! 我也覺得濁酒好喝^^
11/13 00:00, 51F

11/13 00:00, , 52F
(低調)有中文版但不知要怎麼分享...
11/13 00:00, 52F

11/13 00:02, , 53F
找FlyTangerine看看吧!! 其實是自己想要>//< (低調)
11/13 00:02, 53F

11/13 00:06, , 54F
不管韓文版或中文版都好想要喔!!! 願意幫忙分流!!
11/13 00:06, 54F

11/13 00:06, , 55F
超懷念中文...想起9/16&9/17的CON.泣..感動中..
11/13 00:06, 55F

11/13 00:14, , 56F
推大感謝!! 聽了我沒有想過哪版比較好聽 只覺得很感動很感動
11/13 00:14, 56F

11/13 00:15, , 57F
有一股很強烈的驕傲感 我們家五隻是亞洲無敵巨星!!!
11/13 00:15, 57F

11/13 00:17, , 58F
感謝~聽完,更想念9/16.17了
11/13 00:17, 58F

11/13 00:17, , 59F
感謝 聽了好想哭... ARASHI真的好棒...好棒...
11/13 00:17, 59F

11/13 00:17, , 60F
要準備進軍世界囉!!! 驕傲感讓我一陣鼻酸~~還有全身雞皮疙瘩
11/13 00:17, 60F

11/13 00:16, , 61F
感覺韓FAN聽到韓文版沒有台灣FAN聽到中文版激動 第四場?
11/13 00:16, 61F

11/13 00:21, , 62F
謝謝A先生腳下抽屜的寶藏>///<
11/13 00:21, 62F

11/13 00:22, , 63F
因為這首讓我睡不著了...ARASHI最高!
11/13 00:22, 63F

11/13 00:22, , 64F
感謝感謝感謝再感謝^^ 韓國CON結束了,我的期中要怎麼辦
11/13 00:22, 64F

11/13 00:23, , 65F
找到了寶藏~~ 真的一整個聽不懂~我只會Hanahaseyon XD
11/13 00:23, 65F

11/13 00:24, , 66F
         推韓國CON結束了,我的期中要怎麼辦XD
11/13 00:24, 66F

11/13 00:26, , 67F
看書吧!!感謝期中考已經考完了..為了這五隻去拼期中吧!!
11/13 00:26, 67F

11/13 00:27, , 68F
超感謝 >//<
11/13 00:27, 68F

11/13 00:26, , 69F
我現在一整個high...既熱血又想哭...
11/13 00:26, 69F

11/13 00:26, , 70F
樓上的heeroyuu 就把你的期中交給來不及穿浴袍的五人吧
11/13 00:26, 70F

11/13 00:28, , 71F
感謝翻譯 以及想念中文版+1
11/13 00:28, 71F

11/13 00:29, , 72F
感謝韓文版!
11/13 00:29, 72F

11/13 00:34, , 73F
感激感謝嵐Fan~!!(笑)
11/13 00:34, 73F

11/13 00:43, , 74F
還是中文版好聽>//<~感謝Aiba chan腳下的寶藏^^(笑)
11/13 00:43, 74F

11/13 00:46, , 75F
聽完韓文版..也想要中文版XDD (低調~低調)>_<
11/13 00:46, 75F

11/13 00:50, , 76F
感謝翻譯!以及Aiba chan腳下抽屜的寶藏!! >///<
11/13 00:50, 76F

11/13 00:51, , 77F
聽到曲調就想到讓我感動好久好久的中文版本~~~
11/13 00:51, 77F

11/13 00:52, , 78F
聽到講話時的音樂 就好想哭 想到台灣con時感動到一直哭..ꨠ
11/13 00:52, 78F

11/13 00:57, , 79F
感謝感激暴風雨~
11/13 00:57, 79F

11/13 00:58, , 80F
聽了開始想哭了~~ 好想回到那天唷> <
11/13 00:58, 80F

11/13 01:04, , 81F
眼淚流不停的死K中
11/13 01:04, 81F

11/13 01:14, , 82F
感謝!!大好人heeroyuu一定會all pass的啦!!
11/13 01:14, 82F

11/13 01:22, , 83F
都起雞皮疙瘩了 當時氣氛真的是超棒的!!!
11/13 01:22, 83F

11/13 01:28, , 84F
又想到那天的演唱會了> < 感謝感激heeroyuu大好人
11/13 01:28, 84F

11/13 01:35, , 85F
私心覺得韓飯在MC以及間奏的時候都會亂尖叫耶...台飯最高
11/13 01:35, 85F

11/13 06:21, , 86F
嗚...大家趁我睡著的時候玩了好久 >"<
11/13 06:21, 86F

11/13 09:37, , 87F
恩,真是太辛苦你了!謝謝你囉!
11/13 09:37, 87F

11/13 10:38, , 88F
感謝!大家期中考順利啊<期中考都飄走了啦>
11/13 10:38, 88F

11/13 14:00, , 89F
真的很感謝版大 像妳這麼用心我真的很感動 五個寶貝啊
11/13 14:00, 89F

11/13 14:01, , 90F
你悶知道你悶牽起多少人的羈絆嗎 感謝版大 謝謝你!!
11/13 14:01, 90F

11/13 14:29, , 91F
感謝大家的分享~
11/13 14:29, 91F
文章代碼(AID): #15Lp35-3 (Arashi)
文章代碼(AID): #15Lp35-3 (Arashi)