討論串[情報] 鋼鍊26 9/29(三)發售!!!
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
26集今天入手. 結果居然看到以下翻譯.... 阿爾(對張梅):"別動!把妳的體力溫存起來!". 是負責翻譯的人國文太差不知道這兩個字的意思. 還是打算暗示什麼嗎...(遠目). --. 對了、上校, ︵◢╱╲◣◢ ╱ ̄ ̄"╲ ╯╰. 你不會也吃過 ﹀ ▼◥ ╲▃ /◤◥◥ ∣ ︵ ︵. 惡魔果實吧
(還有53個字)
內容預覽:
※ 引述《Killua7877 ((消音))》之銘言:. 其實他的用法並沒有太大的錯誤. 『溫存』有三種意思. 1.撫慰(現在常用的意思大概就從這裡衍生出來的吧 (  ̄ c ̄)y▂ξ. 我記得小時候看瓊瑤的戲,她就用來暗喻了...). 2.溫柔. 3.休養. 這邊譯者應該取第三種意思. 意思張梅休養
(還有30個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁