[情報] 石井ゆかり 09月25日~10月01日の星模様

看板Aquarius作者 (Sho)時間7月前 (2023/09/26 00:12), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 7月前最新討論串2/2 (看更多)
「自分一人でなんとかしなければ!」と思い過ぎないことが大切です。 人間、一人でできることは限られています。 自分だけで抱え込んでしまい、人の分も取ってしまう、といった状況は、 あまり望ましくないはずです。 不要過於期待自己一個人能完成什麼是很重要的 一個人類能做到的事情是很有限的 自己一個人窩在家連別人的份也一起想破頭的狀況實屬不樂見 この時期、あなたの周りには、 あなたをサポートしたくてうずうずしている人がたくさんいます。 ただ、これまでは「誰がそう思っているのか」がわかりづらかったかもしれません。 試しに今週、いろいろな人に話しかけてみると「この人か!」とわかります。 周囲の人たちにごくうっすらとジャブを打つだけで、 ビビッドな反応を返してくれる人がいます。 這個時期其實你身邊有許多蠢蠢欲動想對你伸出援手的人 也許只是你目前為止都還沒察覺到罷了 在這禮拜跟不同的人對話試試看,你會發現就是這個人! 對周圍的人稍微出個拳反應很大的那個就是他了 素晴らしい愛のコミュニケーションが、熱く進展する週です。 話すことで、話してもらえます。また、出かけてゆくことも大切です。 ノックすると開く扉が、あちこちにある週です。 這禮拜也是愛的對話熱烈發展的一週,只要你開口對方就會回應你 而出門也是一件重要的事情,敲敲門就願意為你而敞開的門到處都是呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.204.176.56 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1695658366.A.3C8.html

09/26 00:29, 7月前 , 1F
感謝翻譯啊啊啊啊 每個禮拜都好期待 謝謝你
09/26 00:29, 1F

09/26 02:04, 7月前 , 2F
感覺是很可愛的一週
09/26 02:04, 2F

09/26 02:40, 7月前 , 3F
謝謝翻譯
09/26 02:40, 3F

09/26 11:07, 7月前 , 4F
謝謝翻譯
09/26 11:07, 4F

09/26 16:13, 7月前 , 5F
感謝翻譯
09/26 16:13, 5F

09/26 22:27, 7月前 , 6F
謝謝翻譯~總是很溫柔!
09/26 22:27, 6F

09/27 07:35, 7月前 , 7F
謝謝翻譯
09/27 07:35, 7F

09/28 10:07, 7月前 , 8F
謝謝翻譯
09/28 10:07, 8F
文章代碼(AID): #1b4R5-F8 (Aquarius)
文章代碼(AID): #1b4R5-F8 (Aquarius)