[情報] 石井ゆかり 09月18日~09月24日の星模様

看板Aquarius作者 (Sho)時間9月前 (2023/09/16 21:25), 編輯推噓9(900)
留言9則, 9人參與, 9月前最新討論串2/2 (看更多)
どんどん外に出られます。 他者のいる場所へ、外界へ、表舞台へ歩を進められます。 多少準備不足でも、促されたら勇気を出して、前に出てみたいところです。 前に出て実際にアクションしてみたら、 「ちゃんと自分には準備ができていた」とわかるはずだからです。 心の準備はできていなくとも、実力の準備は調っています。 動いてみれば、それがわかります。 你將會越來越能夠出得了門、上得了檯面 去到那些有別人在的地方、外界或者是舞台之上 即使準備有些不足,在被催促之下也要提起勇氣勇敢向前 因為只有站到前頭嘗試採取實際的行動你才會知道你其實早已準備好 雖然可能還沒做好心理準備,但實力的準備則是已經到位,試試便知 6月頃からの「愛の関わりの時間」が、どんどん盛り上がりを見せます。 あなたがどれだけ「腹を割る」ことができるかで、 この時期の人間関係は大きく変わります。 損得勘定や自己防衛のことばかりを考えていると、大切なものを見失います。 一方、この時期は表面的な情報にごまかされやすい気配もあります。 どうやって相手の「実質」をつかむかが、重要なポイントなのだと思います。 從六月開始的與愛相關的時刻越演越烈到精彩的地方 你能吐露真心到什麼程度在這時期將大幅改變你的人際關係 只想著計較得失或是自我防衛的話將會失去重要的東西 而此時也有可能會被表面的資訊蒙混過去 所以如何去發現對方的真實面會是此時的重點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.204.176.56 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aquarius/M.1694870706.A.1C2.html

09/16 22:48, 9月前 , 1F
感謝翻譯
09/16 22:48, 1F

09/17 02:15, 9月前 , 2F
感謝翻譯
09/17 02:15, 2F

09/17 09:27, 9月前 , 3F
謝謝翻譯
09/17 09:27, 3F

09/17 13:49, 9月前 , 4F
謝謝翻譯
09/17 13:49, 4F

09/17 16:32, 9月前 , 5F
謝謝您的翻譯!
09/17 16:32, 5F

09/18 07:52, 9月前 , 6F
謝謝翻譯
09/18 07:52, 6F

09/18 07:58, 9月前 , 7F
謝謝翻譯
09/18 07:58, 7F

09/18 20:45, 9月前 , 8F
謝謝翻譯
09/18 20:45, 8F

09/19 15:17, 9月前 , 9F
謝謝翻譯~
09/19 15:17, 9F
文章代碼(AID): #1b1Qoo72 (Aquarius)
文章代碼(AID): #1b1Qoo72 (Aquarius)