Re: [代po] 博士後的選擇

看板AfterPhD作者 (快樂的轉圈圈)時間14年前 (2011/05/27 23:23), 編輯推噓8(8016)
留言24則, 12人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
學術界裡是有大咖的學生到處都是的現象, 但這是因還是果? 例如台灣的總統都是台大畢業的, 是因為台大的名號加持才選得上總統? 還是有能力當得上總統的, 多半都考得上台大. 所以去跟"大咖"的優秀的人多, 所以出來找到工作很好是因為 在大咖實驗室的訓練好, 還是因為進去已經很多優秀的人? 大咖實驗室裡本來很優秀的人後來變差了, 有人去做過統計嗎? 我不清楚 A 實驗室是怎麼樣的環境, 假如是人很多, 一堆人要跟, 還是弄清楚狀況, 了解自己的需求. 我看過許多超大型的實驗室, 我自己也待過一個, 我不覺得去那樣的環境一定是好, 除非你自己本身已經非常厲害了, 你只差一個大師的 endorsement. 但如果你有些弱點, 例如寫作能力比較差, 或者表達能力比較不是美國人那套, 有時在那樣的實驗室反而會削弱自己的實力. 因為在那樣子的實驗室, 沒有 publish 的 paper 比有 publish 的還要多. 老闆要寫的 paper 太多了, 所有要找工作的博士後給老闆施加壓力要老闆 先出他的 paper, 大家在那裡勾心鬥角要博得老闆的注意力. 其實 C 如果有出過 Nature, 未必是小咖. 你幫他作出讓他更有名的東西, 這種情形是最好的, 你會得到很多 credit. 他也變得非常夠力. 我一直覺得跟到 uprising star 比跟到很大咖還要好. 比較有革命情感, 將來還有很多事你可以找他幫忙. (例如幫你看你的 manuscript, grant proposal, ..) 你找那種太有名的院士, 如果他下面的太多人, 你未必能跟他建立這樣的關係. 而將來 C 如果變成更有名, 那你可以了解這中間的過程, 而不是遠眺一個遙不可及的狀態. 當然我也不是反對去院士級那裡, 在那邊能看到的東西應該很多. 那裡的 network 也很強, 院士一定有許多強處值得我們學習. 想清楚切合自己需要的是甚麼, 腳踏實地的去選擇, 例如不要為了因為跨領域看起來好像更厲害, 就去跨領域, 但只給自己一年的時間去做, 這就不切實際. 如果只是一年, 去院士那裡做自己的領域, networking, 出 paper. Best luck! ※ 引述《dbspvj (0aaa0)》之銘言: : 以前我有一個學長跟我說過, : 你如果要走學術圈的話,要嘛博士班老闆要很大咖, : 要嘛博士後的老闆要很大咖! : 我後來也發現他說的還真沒錯! : 去看看這些年來教職新進人員,十有八九都是背後有一座很高的山... : 當然博士班老闆和博士後老闆都超小咖但也找到教職的也不是沒有, : (像我學長就是...所以他才會語重心長的跟我說這樣說~) : 但相對而言就是比較辛苦。 : 這中間牽扯到的原因很複雜,不單單是靠山硬或是人情關係這麼簡單, : 大實驗受到的訓練、使用過的儀器、能夠發表的PAPER數都是原因。 : 當然你去應徵的時候,如果是 誰誰誰 的弟子,那個誰誰誰是很有名號的, : 那當然加分會加很大。 : 所以原PO的情況建議選A吧,原PO之後若要回台灣找教職,A的選擇會幫助你輕鬆不少。 : 名校不一定會幫你加太多分,但若你老闆是某某院士,他的名聲又不壞, : 你的publication又很多很好,那你真的接近無敵了(接近而已...) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.205.102

05/27 23:43, , 1F
推這一篇 大牌有大牌的好處也有其麻煩處
05/27 23:43, 1F

05/27 23:43, , 2F
uprising 是形容詞嗎 @@
05/27 23:43, 2F

05/27 23:43, , 3F
但如果你能在大實驗室生存下來 絕對是大加分的
05/27 23:43, 3F

05/27 23:45, , 4F
@@ good luck + best regard = best luck?
05/27 23:45, 4F

05/27 23:46, , 5F
我英文不好 @@ 可以幫我解惑一下嗎...謝謝
05/27 23:46, 5F

05/27 23:48, , 6F
英文有點怪怪的@@
05/27 23:48, 6F

05/27 23:50, , 7F
原po 很強 只缺黃袍加身了
05/27 23:50, 7F

05/28 00:34, , 8F
uprising star我想是指正在往上爬升的新星所以uprising
05/28 00:34, 8F

05/28 00:34, , 9F
是形容詞。至於best luck應該就是像good luck那樣的祝福
05/28 00:34, 9F

05/28 02:00, , 10F
一般的用法好像是rising star??
05/28 02:00, 10F

05/28 03:09, , 11F
uprising star這裡的意思是大致上是學界的明日之星...
05/28 03:09, 11F

05/28 03:17, , 12F
"rising star" and "best of luck"
05/28 03:17, 12F

05/28 09:22, , 13F
推CarloL前輩觀點, 受用不盡!
05/28 09:22, 13F

05/28 11:00, , 14F
推CarloL前輩觀點 +1
05/28 11:00, 14F

05/28 11:10, , 15F
我也推,無數的例子告訴我們【大咖沒空理你】
05/28 11:10, 15F

05/28 11:12, , 16F
未來找教職大慨需要一直麻煩老闆寫推薦信,如果是大咖老闆
05/28 11:12, 16F

05/28 15:00, , 17F
推 很重要的觀點
05/28 15:00, 17F

05/29 23:21, , 18F
在longman查了一下uprising,意義跟我說的不太一樣
05/29 23:21, 18F

05/29 23:22, , 19F
an attempt by a group of people to change the
05/29 23:22, 19F

05/29 23:22, , 20F
government, laws etc in an area or country
05/29 23:22, 20F

05/29 23:23, , 21F
建議原po採納phdman改為rising star比較貼近本意
05/29 23:23, 21F

05/29 23:27, , 22F
best of luck to someone = I wish good luck to someone
05/29 23:27, 22F

05/29 23:28, , 23F
感謝poe的指教。
05/29 23:28, 23F

05/29 23:35, , 24F
我的英文太口語了, 文法不大對. 謝謝大家指教. :)
05/29 23:35, 24F
文章代碼(AID): #1Dty7Koh (AfterPhD)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Dty7Koh (AfterPhD)