[Goo+] 井上ヨシマサ 泣きながら微笑んで
註:他是當初淚中帶笑的作曲、編曲者
http://ppt.cc/lgID G+連結
何年か前「泣き微笑」を公演でやり始めた当初
2番辺りから寝始めるお客様を発見した
很多年前剛開始【淚笑】公演的時候,
發現了在2番位置左右有開始睡覺的觀眾
やはりピアノ一本で バラードを歌い切るのは 難しいと考え アレンジを変えようとし
た僕に
果然單靠一座鋼琴要全力演唱抒情也太難
所以想過要改編曲
「もし そうなら それは私の責任
ピアノだけの伴奏で歌って …良いね!と言ってもらえるようになるまで
このままのアレンジで やらせてよ」 ときっぱり言い切った優子…
"如果是那樣的話,這就是我的責任了,
到客人說'只用鋼琴伴奏來唱真棒!'之前請繼續這樣的編曲
如此乾脆的說了的優子...
今日 やっと その目標が達成出来たと思うよT^T
今天終於達成了這個目標喲T^T
でも もう卒業なんだね…
不過已經要畢業了阿...
周りを変える事に甘んじず
自らを変える その根性があれば この先も 絶対大丈夫だよ!
不滿足於改變周圍而改變自己
如果有這樣的毅力的話,以後肯定會沒問題的!
本当に永い間 お疲れ様でした
m(_ _)m
這麼長久以來真的辛苦了
m(_ _)m
========================================================
翻譯轉自http://ppt.cc/hMS7 EP_OshimaYuko大
短評:
又算個小故事吧~
當年那個女孩在接到這首歌還處在迷網的時候,
就已經是這樣毅力與有這樣令人感動的想法。
昨天聽下來一整天都淚中帶笑阿!!
好想親口跟她說,
已經沒有人會睡著了哦~唱這首歌的時候 我們的心都跟妳在一起了。
我絕對不會忘記這首歌的。
也感謝井上桑,真的是很棒很棒很適合優子的曲子。
昨天似乎開場就是他彈奏的!? 謝謝了~!!
--
大島優子語錄節選: 十
在握手會中,我一直期待的是以大島優子這一個個體來與各位邂逅, 精 人
像那樣與人接觸,感受每一個人的感覺,才成就了現在的我。 優 益 十
大島優子其實就是至今來握手的每一位,你們的各個部分所集結成 一 子 求 色
的集大成!!這次的畢業典禮,希望你們能夠親眼目睹, 生 精
你們所創造出來的這個名為"我"的這張拼圖的完成品。 推
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.154.82
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1402271714.A.DF2.html
※ 編輯: x213320x (114.42.154.82), 06/09/2014 07:59:47
推
06/09 08:09, , 1F
06/09 08:09, 1F
→
06/09 08:15, , 2F
06/09 08:15, 2F
推
06/09 09:14, , 3F
06/09 09:14, 3F
→
06/09 09:20, , 4F
06/09 09:20, 4F
推
06/09 11:13, , 5F
06/09 11:13, 5F
→
06/09 11:46, , 6F
06/09 11:46, 6F
推
06/09 14:45, , 7F
06/09 14:45, 7F