[Blog] 渡邊美優紀 140609
こんばんわたなべー!!
晚安渡邊!!
みるきーこと渡辺美優紀です(。・ω・。)
我是暱稱迷路姬的渡邊美優紀(。・ω・。)
みなさん、お久しぶりのブログ更新になりごめんね(>_<)!!
大家、隔了這麼久才更新部落格真是抱歉吶(>_<)!!
待っててくださった皆さん...
一直等待著的各位...
ほんとにありがとう(;_;)
真的非常感謝(;_;)
早速ですが、昨日は選抜総選挙でした。
雖然有點倉促、不過,昨天選拔總選舉喲。
今年は18位だったよ!
今年是十八位喲!
投票してくださったみなさん、
応援してくださったみなさん、
ほんとにありがとうございます
為我投票的各位、
為我應援的大家、
真的非常的感謝
なんかね、泣いちゃった(..)
不知道為什麼、哭了(..)
でもねあの涙は悔しい悔しくないとかそういうのじゃなかった気がします。
但是啊、這並不是後不後悔的淚水。
涙の理由、自分でも詳しくわからないけど
なによりほんとに感謝の気持ちでいっぱい。
流淚的理由、雖然自己也不是很明白
不過充滿了比什麼都還要感謝的心情
こんなにも頑張ってくれてありがとう(;_;)
連這樣也努力做到了真的很感謝(;_;)
わたしはファンのみなさんを誇りに思います。
我為身為我的粉絲的各位感到驕傲。
来年頑張るぞー\(^o^)/!
明年再一起加油吧\(^o^)/!
目指すはね..
目標呢..
やっぱり、、うん(-ω-)
果然還是、、摁(-ω-)
まだ見たことない景色をみなさんと一緒に見たい(*′∀‵*)
想和大家一起看還沒看過的景色(*′∀‵*)
うん。絶対見よ?
摁。絕對會一起看的喲?
ね?(。・ω・。)
對吧?(。・ω・。)
そして今日は優子さんの卒業コンサート。
還有今天是優子桑的畢業演唱會。
ほんとにキレイで美しくてかっこいい先輩。
真的非常美麗、漂亮又帥氣的前輩
アイドルとしてだけじゃなく人として尊敬できる先輩。
不僅是做為偶像作為人也是令人尊敬的前輩。
こんなすごい先輩を近くでたくさん見れて
そしてたくさん話せて学べて幸せ者だー(;_;)
這樣厲害的前輩能這麼近的見到
還能夠講到那麼多話學到那麼多東西 我真是個幸福的人(;_;)
これからも優子さんが安心して頑張れるように
私たち48グループも頑張るぞー!
今後也請優子桑放心的去闖蕩天下吧
我們48Group也會一起加油的!
さあ、明日はAKB劇場で優子さんの卒業公演です。
那麼、明天是優子桑在AKB劇場的畢業公演。
最後まで笑顔で送り出すぞ!
最後也用笑容歡送吧!
ではまた明日ー\(^o^)/
那麼明天見\(^o^)/
http://i.imgur.com/yvs7U2S.jpg
おやすみるきぃ⌒(。∵。)⌒ぴょん♪
晚安迷路姬⌒(。∵。)⌒嘣♪
-----
令人心疼的孩子~~~~
希望迷路和難波未來一年能仕途順利啊!
雖然版上有迷路的翻譯君
但是還是手癢想渣翻一下wwww
練一下日語順便幫她刷一下存在
看到她哭成那樣就很捨不得
哭掉我不少張衛生紙xDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.225.141
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/AKB48/M.1402249641.A.4AF.html
推
06/09 01:50, , 1F
06/09 01:50, 1F
推
06/09 01:53, , 2F
06/09 01:53, 2F
→
06/09 01:56, , 3F
06/09 01:56, 3F
→
06/09 01:56, , 4F
06/09 01:56, 4F
→
06/09 02:01, , 5F
06/09 02:01, 5F
→
06/09 02:01, , 6F
06/09 02:01, 6F
→
06/09 02:04, , 7F
06/09 02:04, 7F
推
06/09 02:09, , 8F
06/09 02:09, 8F
推
06/09 02:20, , 9F
06/09 02:20, 9F
推
06/09 02:36, , 10F
06/09 02:36, 10F
推
06/09 03:14, , 11F
06/09 03:14, 11F
推
06/09 03:20, , 12F
06/09 03:20, 12F
推
06/09 04:13, , 13F
06/09 04:13, 13F
推
06/09 06:46, , 14F
06/09 06:46, 14F
推
06/09 09:13, , 15F
06/09 09:13, 15F
推
06/09 09:45, , 16F
06/09 09:45, 16F
推
06/09 09:57, , 17F
06/09 09:57, 17F
推
06/09 12:55, , 18F
06/09 12:55, 18F
→
06/09 13:25, , 19F
06/09 13:25, 19F
推
06/09 22:10, , 20F
06/09 22:10, 20F
推
06/10 06:45, , 21F
06/10 06:45, 21F