Re: [喜歡] 百樂新的廣告
※ 引述《SOS505 (SOS505)》之銘言:
: 我對這個廣告有點疑問耶
: 那個從天花板下來的”機器人”
他應該不是機器人啦 囧囧
: 說:我是你孫子XXXXXX來的
從22世紀
: 我看好幾遍了~就是沒聽到派來的之類的詞
: 意思好像他就是孫子~但廣告應該不是這麼設定的
: 因為還有回到原未來世界~
: 坐在未來世界的書桌前的應該才是孫子不是嗎?
最後不是未來世界 一來設備不像 二來孫子又是從天而降
個人是覺得前面那個是「祖母」 後面那個是「祖父」啦
: 所以”機器人”台詞是不是少了幾個字呢?
: 還是我完全誤會廣告了呢?
: 而且我覺得未來世界應該再弄未來一點的說
: 例如:至少用電腦做作業吧~
: 但是還是一樣的筆記本~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.96.80
推
12/01 20:32, , 1F
12/01 20:32, 1F
推
12/03 13:50, , 2F
12/03 13:50, 2F
→
10/08 11:50, , 3F
10/08 11:50, 3F
討論串 (同標題文章)