Re: [洽特] 天鵝絨之吻終於代理了!! 但....

看板AC_In作者 (ソラノヲト)時間13年前 (2012/04/19 01:01), 編輯推噓4(404)
留言8則, 4人參與, 最新討論串4/5 (看更多)
※ 引述《sorax (姬守之死神)》之銘言: : 第二集出了喔~ : 蛙蛙書店書單沒有但是貼在facebook上了 : http://ppt.cc/8VYC 之前好像在哪看過某位推說有重複的頁數 本來想說看啊看都沒看到 內心正在竊喜的時候 沒想到竟然出現在16話啊ORZ 重複的頁數連在一起 要人不注意也難吧 也因為如此少了一頁 所以很明顯劇情對話接不太起來 (少的那一頁是主角哥哥與女記者的對手戲 男主角哥哥正在舔女角的腋下) 所以就是這樣悲劇了... 前面有人說到紙質 裝訂不佳 紙質我是不懂啦...裝訂也不太懂 不過似乎不太好的樣子 就買了這麼多書的比較之下 真的有點比不上其他家 撇開這些都不談 尚禾你至少要把書給印對啊... 請問有人有看到官方給出什麼回應嗎? 因為好像沒什麼人提出來這件事 所以提出來討論一下 補充:有意收台版的讀者 可以再稍微觀望一下 我的感覺是這樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.184.23.67 ※ 編輯: ianwallace3 來自: 111.184.23.67 (04/19 01:11)

04/19 04:03, , 1F
我今天差點就要去買了@@
04/19 04:03, 1F

04/19 05:09, , 2F
原本今天課間要去買的 妖修哦 還好有看到="=
04/19 05:09, 2F

04/19 08:14, , 3F
總覺得最近不管哪家出的漫畫都有出這種大包
04/19 08:14, 3F

04/19 10:21, , 4F
買尚禾的BL漫比較多,只能說尚禾裝訂不佳跟紙質問題已經
04/19 10:21, 4F

04/19 10:21, , 5F
不是一天兩天的事了,有時候還會有沒有翻譯到的字詞,或
04/19 10:21, 5F

04/19 10:21, , 6F
是邊邊沒裁好,還有字句被切掉…通常我碰到喜歡的作品給
04/19 10:21, 6F

04/19 10:21, , 7F
尚禾代到的話…都是先觀望看看,不然就直接收日版了…
04/19 10:21, 7F

04/19 10:21, , 8F
這間品質差到一開始以為是盜版,但他確實還是正版的(嘆)
04/19 10:21, 8F
文章代碼(AID): #1FZlDUWb (AC_In)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1FZlDUWb (AC_In)