作者查詢 / wheatbug

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 wheatbug 在 PTT [ Spurs ] 看板的留言(推文), 共646則
限定看板:Spurs
[情報] Spurs embrace annual rodeo trek
[ Spurs ]21 留言, 推噓總分: +21
作者: keepstudying - 發表於 2006/01/30 19:11(20年前)
18Fwheatbug:辛苦了,再忙也不要忘了自己保重噢 ^^01/31 22:47
[情報] Parker driving to top
[ Spurs ]22 留言, 推噓總分: +16
作者: keepstudying - 發表於 2006/01/02 16:13(20年前)
10Fwheatbug:推「在過往幾季總會以腦充血上籃作收」 XD01/02 18:45
[情報] 941226 Spurs Notebook
[ Spurs ]13 留言, 推噓總分: +10
作者: keepstudying - 發表於 2005/12/26 16:37(20年前)
4Fwheatbug:主場球迷會有這種反應是正常的吧,跟球隊、城市無關 ^^a12/26 17:28
[情報] Spurs notebook: Bulls' focus on Park …
[ Spurs ]10 留言, 推噓總分: +10
作者: keepstudying - 發表於 2005/11/26 15:57(20年前)
7Fwheatbug:水蛇腰推11/27 02:32
[情報] 941124 Spurs Notebook
[ Spurs ]7 留言, 推噓總分: +7
作者: keepstudying - 發表於 2005/11/24 16:52(20年前)
1Fwheatbug:YA! 頭頂推! 翻譯辛苦了 Orz11/24 17:04
[情報] 941115 Spurs notebook
[ Spurs ]13 留言, 推噓總分: +13
作者: keepstudying - 發表於 2005/11/16 15:30(20年前)
5Fwheatbug: Afuro 軍曹 → Afuro Duncan ??11/16 19:22
[情報] 941112 Spurs Notebook
[ Spurs ]16 留言, 推噓總分: +14
作者: keepstudying - 發表於 2005/11/12 20:10(20年前)
16Fwheatbug:翻譯辛苦了...Orz11/13 14:22
Nuggets witness Spurs' 'bench'
[ Spurs ]16 留言, 推噓總分: +15
作者: Linyen - 發表於 2005/11/03 16:00(20年前)
6Fwheatbug:翻譯辛苦了....Orz11/03 18:35
Adding Finley to full Spurs roster ...
[ Spurs ]13 留言, 推噓總分: +13
作者: Linyen - 發表於 2005/09/03 06:22(20年前)
9Fwheatbug:推推~~翻譯辛苦了 orz220.136.16.59 09/03
Re: [閒聊] Finley 之後
[ Spurs ]17 留言, 推噓總分: +13
作者: Q12345Q - 發表於 2005/09/02 12:18(20年前)
2Fwheatbug:簡單的總結就是:不要交易,續簽Brown就是了 XD211.74.13.101 09/02