作者查詢 / tokai

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 tokai 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共167則
限定看板:TW-language
[請教] 請問各位客家人稱下雨為落水或落雨?
[ TW-language ]34 留言, 推噓總分: +6
作者: nanpyn - 發表於 2012/11/04 05:58(12年前)
20Ftokai:17台聽到的也是海陸腔 "水""清"这幾字聲母 海陸腔特色重11/05 13:54
[請教] 小吃台語怎麼說?
[ TW-language ]11 留言, 推噓總分: +7
作者: Tiunn - 發表於 2012/11/04 04:12(12年前)
8Ftokai:「小吃攤」又如何講?11/06 08:50
Fw: [溯源] 叫媽媽的念法
[ TW-language ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: leoblack - 發表於 2012/07/16 16:57(13年前)
15Ftokai:彰化山海線的漳泉腔偏屬就不同了07/21 16:44
[請教] 卒仔?豎子?
[ TW-language ]15 留言, 推噓總分: +4
作者: BuriBuri - 發表於 2012/07/16 16:37(13年前)
1Ftokai:"兒"音讀 ji5, 差了十萬八千里07/18 00:02
8Ftokai:1970,80年代吧 這時出生的世代 台語能力就驟降了07/21 11:19
Fw: [請問] 台語讀音 后羿
[ TW-language ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: tgbrfv - 發表於 2012/07/14 14:18(13年前)
2Ftokai:"后"我會唸 hio707/18 00:04
[請教] 分你吃
[ TW-language ]38 留言, 推噓總分: +13
作者: Sinchiest - 發表於 2012/07/04 15:17(13年前)
37Ftokai:「邪」sia5 就是蛇的白讀音 也不算避諱 戲曲本就常見白讀07/21 18:07
[詞彙] 藍色
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: Chengheong - 發表於 2012/04/28 00:42(13年前)
3Ftokai:台語 na-sek;閩南 lam-sek 這詞台灣和福建文白不同04/28 23:41
「迎」媽祖哪會變做「迓」媽祖?
[ TW-language ]64 留言, 推噓總分: +10
作者: ayung03 - 發表於 2012/04/26 02:30(13年前)
1Ftokai:標準受華語讀音綁架的用法啊 和「呷」同理04/28 23:44
[請教] 為何置底第二篇是閩南語網路資源呢?
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: xiaoyoyo - 發表於 2012/03/28 17:02(13年前)
1Ftokai:無可否認 即使有差異 兩者確實是同語言03/29 01:14
Re: [請教] 唇音b口語早已念成m,書面注音要改嗎?
[ TW-language ]19 留言, 推噓總分: +6
作者: adst513 - 發表於 2012/03/27 09:18(13年前)
1Ftokai:台語的"b","m"一樣 是區分的 無法合併表記 ex: 味bi7 麵mi703/27 13:35