作者查詢 / ODAnoTubo2

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ODAnoTubo2 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共4151則
限定看板:全部
看板排序:
[影音] 180912 香蕉娛樂 練習生舞蹈影片(娜英)
[ PRODUCE48 ]62 留言, 推噓總分: +43
作者: gnat3 - 發表於 2018/09/12 19:57(5年前)
25FODAnoTubo2: 題外話, 這家是不是中國某位有名富2代投資的?09/12 22:23
29FODAnoTubo2: 謝謝, 我剛才googl只看到上海創辦的那個,正在納悶韓國09/12 22:27
30FODAnoTubo2: 不重要, 快要歪樓(逃09/12 22:27
[影音] 180912 想觸碰到你 365 Practice版(高恩)
[ IZONE ]30 留言, 推噓總分: +26
作者: isayhousayya - 發表於 2018/09/12 19:09(5年前)
16FODAnoTubo2: 感謝. C那位臉圓圓一直想偷笑害我好分心(笑09/12 22:22
[影音] 180912 想觸碰到你 365 Practice版(高恩)
[ PRODUCE48 ]30 留言, 推噓總分: +26
作者: isayhousayya - 發表於 2018/09/12 19:09(5年前)
16FODAnoTubo2: 感謝. C那位臉圓圓一直想偷笑害我好分心(笑09/12 22:22
[情報] 光宗薰 個展 2019.01.05 ~ 01.20 銀座
[ AKB48 ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: lulocke - 發表於 2018/09/11 01:50(5年前)
3FODAnoTubo2: 這位是不是以前哭得很慘的在記錄片中(総選挙),09/12 06:58
4FODAnoTubo2: 然後不久就畢業了? 那個紀錄片我今年看過有印象09/12 06:58
[閒聊] 本日行程與閒聊 180911
[ AKB48 ]251 留言, 推噓總分: +180
作者: salut1207 - 發表於 2018/09/10 23:00(5年前)
49FODAnoTubo2: 我本來就懷疑大滝已經有了什麼才卒業(挖09/11 14:04
50FODAnoTubo2: 順便感謝新潟朋友的1人字幕組,雖然不知看不得見ww09/11 14:07
149FODAnoTubo2: 剛好做完義大利麵邊吃邊看新潟朋友,恭喜朋友09/11 22:21
150FODAnoTubo2: 終於關西的電視台(深夜)播放!這個神番多點人看!09/11 22:22
151FODAnoTubo2: 安久趕快穿比基尼讓節目收視率破百分之八!09/11 22:23
153FODAnoTubo2: 最快晚1個禮拜播,關東的熱門節目在關西都是晚09/11 23:04
154FODAnoTubo2: 1禮拜…不過了朋友大概從第一集開始播吧?09/11 23:05
176FODAnoTubo2: みく、えれな ( 坂本愛玲菜) 兩人都生日快樂!!09/12 06:56
[Twit] 荻野由佳 20180901-0905
[ AKB48 ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: pizzahut - 發表於 2018/09/11 23:21(5年前)
3FODAnoTubo2: 感謝翻譯~如果聽得懂rapper總選致詞那就沒問題(笑09/12 06:54
[SNS] 田中美久 矢吹奈子 180910-11
[ AKB48 ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: TanakaMiku - 發表於 2018/09/12 00:57(5年前)
1FODAnoTubo2: みく 還有えれな 兩人生日快樂!09/12 06:52
2FODAnoTubo2: (雨好大我嚇醒了)09/12 06:52
[PD48] 珠理奈復歸PD相關SNS整理+小祝賀
[ IZONE ]68 留言, 推噓總分: +54
作者: wangke - 發表於 2018/09/12 00:23(5年前)
8FODAnoTubo2: 每次有新的總選1,黑子都大爆發.希望她回來證明不會09/12 00:55
9FODAnoTubo2: 被那些生命不會用到美好的事情上的爛人擊倒!09/12 00:56
[PD48] 珠理奈復歸PD相關SNS整理+小祝賀
[ PRODUCE48 ]68 留言, 推噓總分: +54
作者: wangke - 發表於 2018/09/12 00:23(5年前)
8FODAnoTubo2: 每次有新的總選1,黑子都大爆發.希望她回來證明不會09/12 00:55
9FODAnoTubo2: 被那些生命不會用到美好的事情上的爛人擊倒!09/12 00:56
[SNS] 指原莉乃 北原里英 橫山由依 180911
[ AKB48 ]45 留言, 推噓總分: +12
作者: Devilarea - 發表於 2018/09/11 20:59(5年前)
2FODAnoTubo2: 34這個吐槽pd48 有人推文完整翻譯的不錯,09/11 22:27
3FODAnoTubo2: 不過34應該是手機打太快有文法錯誤,09/11 22:27
4FODAnoTubo2: 她本來應該想說: "在(nako)世界大明星把我當作09/11 22:28
5FODAnoTubo2: 珍珠奶茶大媽以前, 我最好更努力"09/11 22:28
6FODAnoTubo2: 我來搬運那個網友翻譯twitter.com/345__chan/status/09/11 22:32
7FODAnoTubo2: 103936853571615539209/11 22:32
9FODAnoTubo2: gucciin5566:09/11 22:35
10FODAnoTubo2: 一開始奈子說因為指原是MC所以不覺得緊張,09/11 22:35
11FODAnoTubo2: 然後菜摘說指原像大家的姊姊一樣09/11 22:36
12FODAnoTubo2: 結果奈子又說了指原會買珍珠奶茶09/11 22:36
14FODAnoTubo2: 所以指原才吐槽說「在認為我是珍珠奶茶大媽的09/11 22:36
15FODAnoTubo2: 世界大明星前只能努力了」09/11 22:36
17FODAnoTubo2: 以上… 對,しばく是綁住的意思,しばってください09/11 22:38
18FODAnoTubo2: 也可以作好好加油,單用しばく少見,應該打字太快而已09/11 22:39
19FODAnoTubo2: あ我懂你的意思你應該翻正確,只是對照前後文很奇怪09/11 22:41
20FODAnoTubo2: 所以一開始我就說是打字太快寫錯09/11 22:41
23FODAnoTubo2: 應該單純翻譯"只能在(nako)成為世界巨星之前09/11 22:44
24FODAnoTubo2: 請他喝茶吧"09/11 22:45
25FODAnoTubo2: 對啊我上面就是說你翻譯沒錯09/11 22:45
26FODAnoTubo2: "鞭策"中文這個地方用?←聽起來34要推nako更努力?09/11 22:48
30FODAnoTubo2: 感謝~指P城府深似海,翻譯聖旨超難(?09/11 22:55
39FODAnoTubo2: 每天在電視上看得到你我才不想買 哼( 傲嬌09/11 23:11