作者查詢 / n25
作者 n25 在 PTT [ KoreaDrama ] 看板的留言(推文), 共1059則
限定看板:KoreaDrama
看板排序:
全部KoreaDrama1059China-Drama488movie151DSLR35EAseries32book15GreysAnatomy14JinYong11Drama10Gossiping10AllTogether8emprisenovel8YuanChuang8Lost6Prison_break6Romances6facelift4Olympics_ISG4WangKaikkw4novel3FamilyCircle2Militarylife2Taiwanlit2travel2CSI1NCCU09_MAENG1Stargate1TaiwanDrama1Teacher1<< 收起看板(29)
97F推: 換了編劇以後劇情完全崩掉,第二季找不回原編劇的話,沒法期01/27 20:36
98F→: 待01/27 20:36
5F推: 推01/27 20:24
56F推: 機醫、羅曼史別冊(出版業)、請輸入檢索詞(入口網站),都是很01/27 17:27
57F→: 棒的職業劇,可是都包含愛情線。XD01/27 17:27
125F推: 宮野蠻王妃、對不起,我愛你、該隱與亞柏、你來自哪顆星、愛01/27 00:55
126F→: 在哈佛…01/27 00:55
127F推: 現在的韓劇劇本多變,題材充滿創意,編劇能力強。亞洲最愛看01/27 00:58
128F→: 的劇已經從早年港劇、日劇,最近七八年都是韓劇居多了。01/27 00:58
129F推: 早年也有不少佳作,但固定套路的痕跡較明顯。01/27 01:02
530F推: 11集之前大推,12集以後明顯變乾,上來爬文才知道換編劇01/25 16:39
31F推: 原來是換了編劇,後面真的不行,一直跳看,無聊的市長跟財團01/17 14:41
4F→: 謝謝兩位大解說,但還是覺得既然譯成中文,符合中文的用法讀10/06 01:19
5F→: 起來才順暢啊....10/06 01:20
27F→: 是本人有漢字名那就沒話說,如果是劇裡人名,還是覺得翻成中10/06 01:37
28F→: 文慣用字,讀起來比較順。翻成中文名有蛇,有 女官真的怪。10/06 01:37
29F→: 所以確定真的是取了個漢字~婠,而不是翻譯的選字嗎?拍謝,10/06 01:37
30F→: 因為我不懂韓文,只能請教會的大大。10/06 01:37
93F推: 我倒是覺得蠻喜歡,頭尾都好,中間缺少有稍弱,整體還是好的08/14 17:05
94F→: ,以繪本、童話的概念貫穿,在討論精神病患的題材已經是亞洲08/14 17:05
95F→: 各國少見的別出心裁!而且女主跟男二表現太優,金秀賢靠顏值08/14 17:05
96F→: 補足,也很ok,周邊配角也討喜,反而越後面各配角的魅力紛紛08/14 17:05
97F→: 展現。08/14 17:05
133F推: 個人感覺只有前半好看,後面越來越離譜,一半以上的人設都亂08/14 16:41
134F→: 掉。如果很久沒看,最近比這部好的,多得是~08/14 16:41
135F推: 推樓上大~看女二就好,看女2加上最後一幕某閃亮路人出場,08/14 16:48
136F→: 有安慰到女二跟我的心,女二太正又太冤,後面快轉一路看得很08/14 16:48
137F→: 憋屈!08/14 16:48
205F推: 這部感覺好看啊08/08 01:41