作者查詢 / mike2685a

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 mike2685a 在 PTT [ LoveLive_Sip ] 看板的留言(推文), 共2876則
限定看板:LoveLive_Sip
[情報]【『飯田里穂』的海外首次個人見面會
[ LoveLive_Sip ]146 留言, 推噓總分: +119
作者: allen51107 - 發表於 2015/01/15 20:04(11年前)
64Fmike2685a: 喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔01/15 20:35
[手遊] 今天到底是怎麼了...
[ LoveLive_Sip ]304 留言, 推噓總分: -123
作者: mileiyu - 發表於 2015/01/15 18:58(11年前)
36Fmike2685a: 太扯啦RRRRR01/15 19:12
[手遊] 日版新UR にこ
[ LoveLive_Sip ]128 留言, 推噓總分: +78
作者: Augustus5 - 發表於 2015/01/15 15:04(11年前)
98Fmike2685a: http://i.imgur.com/FVrb89S.jpg 幹...01/15 16:19
Re: [閒聊] 這孩子就由我來養!!!!
[ LoveLive_Sip ]138 留言, 推噓總分: +84
作者: Roobamm - 發表於 2015/01/14 01:12(11年前)
29Fmike2685a: 繪里你的節操呢wwwwwwww01/14 01:32
30Fmike2685a: 嵌字指的是把字用中文換掉嗎?01/14 01:33
32Fmike2685a: 如果是這樣的話我應該做的到 雖然要一段時間01/14 01:34
36Fmike2685a: 不過我在想語助詞要怎麼用中文嵌字比較好...01/14 01:40
38Fmike2685a: 因為我功力不是很好 可能就只改對話框 其他的用註解01/14 01:50
46Fmike2685a: 好快阿 看來我這方面太弱了= =01/14 02:06
50Fmike2685a: 你照你的進度嵌好了 我PS掛掉了...01/14 02:07
53Fmike2685a: 好吧看來要再找新的版本了 迷版GG01/14 02:09
62Fmike2685a: 那就拜託ivan大了 其實這方面我不太在行(汗01/14 02:28
Re: [閒聊] スピカテリブル 歌詞翻譯
[ LoveLive_Sip ]81 留言, 推噓總分: +72
作者: oYOUCHANo - 發表於 2015/01/13 17:09(11年前)
1Fmike2685a: 推分析www01/13 17:11
[手遊] 關於上次做的簡表
[ LoveLive_Sip ]24 留言, 推噓總分: +18
作者: EliAyase - 發表於 2015/01/13 01:56(11年前)
12Fmike2685a: 辛苦囉 <(__)>01/13 02:08
[Live] LIVE中的NG合集! Ver2.0
[ LoveLive_Sip ]174 留言, 推噓總分: +110
作者: alueaaaa - 發表於 2015/01/11 20:23(11年前)
158Fmike2685a: 超可愛的www01/11 23:29
[自介] AoiSha
[ LoveLive_Sip ]78 留言, 推噓總分: +28
作者: AoiSha - 發表於 2015/01/11 19:50(11年前)
33Fmike2685a: 是花陽推欸 推個~01/11 20:27
[開箱] SEGA No brand girls 與夜排心得(?
[ LoveLive_Sip ]61 留言, 推噓總分: +50
作者: NICOMAKI - 發表於 2015/01/11 12:36(11年前)
8Fmike2685a: 先推再看 不愧是王之財寶的傳承人(?01/11 12:44
34Fmike2685a: 想像了一下阿波家的天花板不小心就笑了ww01/11 13:49
57Fmike2685a: 生出來wwwww01/11 17:26
[手遊]與好友A的換妻記錄
[ LoveLive_Sip ]20 留言, 推噓總分: +17
作者: wind5568 - 發表於 2015/01/11 12:29(11年前)
5Fmike2685a: 拍拍...01/11 12:33