作者查詢 / lpdpCossette

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 lpdpCossette 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共73則
限定看板:NIHONGO
[翻譯] そろそろと寒くなってきた
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +8
作者: alan0311 - 發表於 2010/08/02 19:42(15年前)
11FlpdpCossette:中文也是一樣的 變冷了 和 (開始)冷起來了08/02 21:00
[請問] 自學時寫練習日文
[ NIHONGO ]19 留言, 推噓總分: +8
作者: buntafujiwar - 發表於 2010/07/12 13:08(15年前)
3FlpdpCossette:找一些手寫日文的圖來看看 就知道實際上日本人怎麼寫07/12 15:15
[チャ] カタカナ語
[ NIHONGO ]36 留言, 推噓總分: +12
作者: curtis816 - 發表於 2010/07/08 13:56(15年前)
6FlpdpCossette:tissueのsの発音がʃだから促音を付けると思うんだ07/08 15:27
7FlpdpCossette:flash=フラッシュ cache=キャッシュとは同じだと思う07/08 15:31
[電腦遊戲][求救]找電腦高手會日文碼的問題...囧
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: DM310159 - 發表於 2010/07/02 23:02(15年前)
9FlpdpCossette:暑假到了...07/03 02:21
10FlpdpCossette:www.amazon.co.jp/dp/B002NH4M34/ 最簡單的方法07/03 02:27
[語彙] 網友(鄉民)的日文是什麼?
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +7
作者: n1011512 - 發表於 2010/06/30 00:20(15年前)
6FlpdpCossette:VIP是指2ch的ν速板 VIPPER才是指ν速住民06/30 03:16
[語彙] VIP在日文的念法
[ NIHONGO ]23 留言, 推噓總分: +17
作者: menono - 發表於 2010/06/24 11:32(15年前)
17FlpdpCossette:VIP STAR不是平井堅 XDD 是vipper歌手唱的06/25 20:27
Re: [語彙] 花癡.花心的日文....
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: 0
作者: kyosuket - 發表於 2010/06/21 13:03(15年前)
1FlpdpCossette:在動漫上看到看人玩笑是比較常看到用女たらし06/21 13:19
2FlpdpCossette:實際上不太清楚 不過チャラ男文字上看起來非常痞 XD06/21 13:19
3FlpdpCossette: *開人玩笑06/21 13:21
[語彙] 花癡.花心的日文....
[ NIHONGO ]24 留言, 推噓總分: +14
作者: lolo13 - 發表於 2010/06/18 17:26(15年前)
5FlpdpCossette:男生:女たらし06/18 18:12
8FlpdpCossette:一天到晚向人告白的話應該不只是移り気吧 囧06/18 18:31
[問題]初學者的格助詞疑問.....
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: sr225 - 發表於 2010/06/16 22:18(15年前)
11FlpdpCossette:再精準一點的話第一句可以翻成 往機場去 吧06/17 16:22
Re: 請問GOOGLE日本語入力的切換熱鍵?
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +2
作者: poototo - 發表於 2010/06/11 13:07(15年前)
3FlpdpCossette:ATOK和google各有好處 xP 當然如果atok向google引進06/11 13:39
4FlpdpCossette:他們的網路詞庫的話 atok大概就無敵了 XDD06/11 13:40
6FlpdpCossette:不過試用過真的覺得滿多很不錯的功能的06/11 17:56
7FlpdpCossette:像自動修正一定程度的誤打 修正文法句型之類的06/11 17:58