作者查詢 / kyo99

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kyo99 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1684則
限定看板:全部
[閒聊] 2007 CChat最萌 敗部賽c組 ReinforceII告急~~~
[ Nanoha ]34 留言, 推噓總分: +27
作者: sssswind - 發表於 2007/06/29 12:15(17年前)
4Fkyo99:我已經投下自己的一票了,還需要大家的救急啊(慌)06/29 19:05
34Fkyo99:給樓上兩位母女:這是一定要的啦~ >_<b07/04 01:39
Re: [有捏] 37
[ DeathNote ]12 留言, 推噓總分: +10
作者: tyui0459 - 發表於 2007/06/28 00:42(17年前)
2Fkyo99:看英譯的感覺…就跟之前中文版改圖的翻譯意思一樣06/28 03:20
3Fkyo99:註:我指的是黑白版的部分06/28 03:21
Re: [有捏] 37
[ DeathNote ]18 留言, 推噓總分: +14
作者: tyui0459 - 發表於 2007/06/27 03:07(17年前)
2Fkyo99:靠,突然覺得死筆字幕沒做完有虧到…06/27 03:34
[Nico] SS有趣的Mad
[ Nanoha ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: Pinnacat - 發表於 2007/06/27 01:21(17年前)
2Fkyo99:連夜神月和遊戲都出來了…(死)06/27 03:09
「リリカルマジカルStrikerSなの!」翻譯81-90
[ Nanoha ]39 留言, 推噓總分: +37
作者: kyo99 - 發表於 2007/06/26 20:02(17年前)
1Fkyo99:嗯…什麼時候可以看到琳和阿基特鬥嘴呢(茶)06/26 20:05
8Fkyo99:RH…弾丸(くすり)呑みすぎ自重06/27 20:11
10Fkyo99:緹雅妳好樣的! ≧▽≦b06/28 12:44
[問題] 請問有人知道怠惰A'sなの有中譯嗎??
[ Nanoha ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: OTLOrz - 發表於 2007/06/21 21:18(17年前)
5Fkyo99:要我抽空追加嗎,雖然會苦到改圖的朋友就是(毆)06/27 03:36
「リリカルマジカルStrikerSなの!」翻譯71-80
[ Nanoha ]39 留言, 推噓總分: +32
作者: kyo99 - 發表於 2007/06/21 03:15(17年前)
1Fkyo99:久等了各位…不好意思,最近趕稿效率變差了 orz06/21 03:15
7Fkyo99:各位,你們愛不愛八神疾風,想不想看她的變身畫面啊?06/21 10:05
8Fkyo99:想的就跟我一起喊「ガンホ!ガンホ!ガンホ!」(相良調)06/21 10:06
19Fkyo99:はやて!はやて!はやて!(跟進)06/21 20:07
26Fkyo99:アギト様ァウ~アギト様ァウ~アギト様はア.フ.ロ(音符)06/22 10:00
33Fkyo99:#78 身體是沒有問題…除了她的糟糕腦以外(被伏利德咬)06/25 10:30
34Fkyo99:エリオの人気さに嫉妬06/25 10:38
38Fkyo99:對了veloci85,70回第三格銀河跌倒那邊漏掉了喔06/26 17:06
Re: [最萌] 魔砲團C_chat最萌預賽名單
[ Nanoha ]18 留言, 推噓總分: +8
作者: leged - 發表於 2007/06/21 00:18(17年前)
9Fkyo99:為何要叫Reinforce「理音福斯」啊… 囧06/21 03:08
11Fkyo99:I組我除了普蕾西亞改投東方的文文以外,其它都砸到魔砲組了06/21 03:43
12Fkyo99:當然J組的菲特和人妻(誤)夏瑪璐也沒漏掉 XD06/21 03:44
Re: [閒聊] 這12話(ねたあるよん~)
[ Nanoha ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: wayneshih - 發表於 2007/06/20 17:17(17年前)
1Fkyo99:是Diabolic Emission沒錯…但請不要用某台譯名好嗎 囧06/21 03:03
[閒聊] 維斯陸曹
[ Nanoha ]40 留言, 推噓總分: +37
作者: melancholy00 - 發表於 2007/06/19 19:33(17年前)
40Fkyo99:あんあんあん、とってもだいすき、どら○もん~06/21 03:45