作者查詢 / king5014

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 king5014 在 PTT [ Wrong_spell ] 看板的留言(推文), 共66則
限定看板:Wrong_spell
看板排序:
全部SuperIdol295SMSlife254MLBGAME241piano222hypermall190ck58th330179DJ_fightman141PerfectWorld136Keelung130ck-talk119Matsu115Lifeismoney113XiangSheng107BigSanchung99Anti-ramp70Chen_C_H66Wrong_spell66DJonline63Broad_Band56Lineage51Tour-Manager47PeopleSeries45cat42joke41FTV35P2PSoftWare35UniversityTV34digger32Taoyuan32Gossiping26DirectSales23Bunco21kartrider21sex21ComeHere20Gra-Travels17iOS17wretch16CMWang15Softball15Instant_Mess14NY-Yankees14C_and_CPP12E-appliance12MobileComm12Thailand12PushDoll11Tour-Agency11Beauty10HardwareSale10PC_Shopping10StupidClown10Ceo9KOU9biker8Cobras8creditcard8CYCEsoftball8Kids_Sucker8Q_ary8score8ShowOff8Wanted8consumer7FantaTennis7FoodDelivery7nb-shopping7NTOU_TALK7Doraemon6Hate6japanavgirls6mobile-game6Notebook6Baseball5Elephants5TLBB_Online5CVS4e-shopping4FJU-ACCR944HSNU_10084LittleNew4lyrics4MiHoYo4Philippines4Sportcenter4Wu-Ya4Aviation3CFantasy3ck58th3123ck58th3243CMU_M483CSMU-bridge3CSMU-MED953CYCUEL95A3DIABLO3drawing3FacebookBM3FLAT_CLUB3Hip-Hop3Insurance3keyboard3media-chaos3NTUMT-953Rappelz3Silkroad3SuperStarAve3TigerBlue3WomenTalk3b94902xxx2D_Fin_Law_922DV2Emergency2female-shoes2Fiesta2FJU-Family2HatePolitics2KS95-3142LawBasketbal2LHU2Little-Games2MacShop2Marines2Meeia2multi-lovers2Navy2NCHU-AGR052NDMC-PH242Nightmarket2NTOU-AQUA982NTPU-CSIE932NTUmed962NUU_Talk2part-time2PttLifeLaw2scu_transfer2Supermission2THU-His892watch2WebRadio2WuLing46-3172YZU_CN99A2A-Rod1About_Life1AmericanIdol1AOSO_Lab1ask1AU_Talk1BBSmovie1BLACKPINK1CATCH1CCSH_91_3201China_Travel1ChthoniC1ck54th3121ck54th3221ck56th3101ck56th3181ck56th3311ck57th3191ck57th3291ck58th1111ck58th3041ck58th3051ck58th3061ck59th3271ck60th1281ck60th3071ck61st3291CKCGuitar1cksh85th3071cksh85th3201CNU1CPU_7711CPU_FC7811Cross_talk1CSMU-D951CSMU-MED921CSMU-MED931CYSH97Y3181EatToDie1Facebook1FCU-AERO-92B1FCU_EE97B1FJU_OT2nd1FSHS-94-3161give1GossipPicket1hc3141Hotel1Hunter1ILSH-963131ILSH-973101ILSH_923121ISUEE93A1KLMCMath43141KOTDFansClub1KS92-3151KS92-3161KS93-3161KS94-3121KS95-3171KS96-3101KS96-3141KS97-3101KTV1L_SecretGard1L_TalkandCha1Liu-Yi1Lottery1love-vegetal1LSSH1LTK1Lun-mei1Mancare1MartialArts1MEMS424_95th1MiamiHeat1MIT1MLB1mobilesales1Monkeys1movie1MP1Multi-lingua1museum1NCCU05_LAND1NCCU08_JAPAN1NCCU_SEED1NCHU_CsHsnu1NDHU-His1001NDMC-N561NDMC-P911Neihu1NKUTEE1NOCHIGH1NSYSU_MIS_991NTHU-MSE101NTHU_IEEM-941ntnuch95c1NTOU_HRE961NTOU_STM1NTPU-LAND90B1NTPU-STAT951NTU_CK_TFG1NTUE-Art961NTUE-DC991NTUE_Nse981NTUEOE-DOL1NTUMath951NTUot941NTUphy941NTUST-ECE1NTUST-EE-B911NTUST_Talk1Nuggets1NUK-APIBM1NUK_AC1001NUK_EE100A1NUU-EE-97A1NYUST98_FING1OSSTUDENT861PCCU-CS1PlayBaseball1PTHS96-3101Road_Running1SCU_CIS-90B1SCU_Talk1share1shoes1SpongeBob1SSSH-16th-Fk1Steam1Stephen1SuperBike1SuperStar1SweetyAnts1TA_AN1tcfsh69th3041TFSHS66th3071TKU_EW94B1TMU_GIMI931toberich1TTU-AMath1TTU-I90B1TuTsau1TW-language1USC1Viator96Chia1wearefriends1WuBai_and_CB1Yon1YUGIOH1Yup01-031Yup06-091YZU_Talk1<< 收起看板(295)
[疑問] 氹?凼?
[ Wrong_spell ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: bajiqa - 發表於 2008/04/08 21:13(18年前)
1Fking5014:這要怎麼念呀04/08 22:32
[疑問] 什麼成語可以表達......
[ Wrong_spell ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: redlinda - 發表於 2008/04/06 12:34(18年前)
1Fking5014:隔行如隔山04/06 14:46
[討論]ㄅㄛˊ,你都怎麼發音?
[ Wrong_spell ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: muter - 發表於 2008/03/16 00:34(18年前)
1Fking5014:同意 我都唸ㄅㄨㄛˊ03/16 09:04
[用字] 返璞歸真
[ Wrong_spell ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: Corycat - 發表於 2008/03/14 11:50(18年前)
2Fking5014:樓上高手03/14 13:22
[詩詞] 增福增壽增歲月
[ Wrong_spell ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: glmm - 發表於 2008/01/21 16:47(18年前)
5Fking5014:雙喜應該不適合01/21 19:58
[疑問] 文學院學生的人格特質
[ Wrong_spell ]10 留言, 推噓總分: +9
作者: rmp40131 - 發表於 2008/01/16 14:14(18年前)
5Fking5014:傳說中 會說自己腐的人都頗正01/16 19:20
8Fking5014:傳說往往都是不可考的...01/17 07:50
[趣味] 有興趣幫我對對看吧
[ Wrong_spell ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: odineye - 發表於 2008/01/11 22:10(18年前)
3Fking5014:雖然我不會對這個 不過原PO要的是上聯耶~推文都是下聯01/16 09:28
Re: 夢舞纓旋
[ Wrong_spell ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: runintowind - 發表於 2007/12/31 01:22(18年前)
3Fking5014:還好 第三句是仄聲01/01 01:09
[成語]用來形容女生有正氣...
[ Wrong_spell ]14 留言, 推噓總分: +8
作者: fia13 - 發表於 2007/12/09 11:04(18年前)
4Fking5014:TO 2樓 古代重男輕女 所以成語就自然而然的被定型了12/14 11:02
6Fking5014:古代君子為君王的意思 而古代君王幾乎都為男性12/15 16:09
7Fking5014:所以後來才被冠上形容男性12/15 16:10
10Fking5014:這個嘛 我沒辦法回答你 因為現在能被稱為"君子"的人12/16 00:21
11Fking5014:真的非常少12/16 00:22
12Fking5014:不過 鼓勵"男生"或"女生"做君子 似乎分的太明了12/16 00:42
13Fking5014:我覺得鼓勵大家做君子 不分男女比較恰當12/16 00:43
14Fking5014:畢竟現在男女平等 也有人說男生沉魚落雁之類的@@"12/16 00:44
[疑問] 絕非的用法?
[ Wrong_spell ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: a7v333 - 發表於 2007/11/24 11:01(18年前)
2Fking5014:恩 我也覺得是"絕對非姚明莫屬"11/24 18:37