作者查詢 / kensun

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 kensun 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共209則
限定看板:NIHONGO
[問題] 如果有一定基礎和會話能力的話還要去補習班嗎?
[ NIHONGO ]26 留言, 推噓總分: +9
作者: amy20739 - 發表於 2016/05/25 23:09(8年前)
2Fkensun: 我是覺得如果真要補習,小班制進步比較快,因為別人的講05/25 23:51
3Fkensun: 話方式、想法或習慣用法和你一定不同,犯的錯誤也會不同05/25 23:51
4Fkensun: ,比較學得到更多東西吸收的東西廣學得比較快。一對一只05/25 23:51
5Fkensun: 是練習口說日文的機會比較多,但說真的如果你只是要練習05/25 23:51
6Fkensun: 日語口說,去日本人多的地方找日本人聊天練習就好了,幹05/25 23:51
7Fkensun: 嘛花錢補習。05/25 23:51
[問題] 東京/神奈川/千葉沒有腔調?
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: snyk - 發表於 2016/05/25 22:34(8年前)
2Fkensun: 如果是以古代來說,現在的標準日本語就是方言囉。05/25 23:53
[翻譯] ためになります
[ NIHONGO ]11 留言, 推噓總分: +2
作者: Thanatus - 發表於 2016/05/24 22:44(8年前)
5Fkensun: 獲益良多、挺有幫助、大有益處、派上用場..等 看上文去翻05/25 03:07
[問題] を+自動詞
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: feedly - 發表於 2016/05/19 20:37(8年前)
6Fkensun: 1、2都是ひらく(自他同形)05/21 07:15
[文法] こと和の於名詞化的使用
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +5
作者: magicsi - 發表於 2016/05/18 15:14(8年前)
12Fkensun: 回樓上 是的 但是是客觀的原因理由 主觀的用から05/25 02:56
[文法] 對於待っていてください中的いて
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: right32 - 發表於 2016/05/17 18:41(8年前)
6Fkensun: 待ってください、是叫對方等一下(瞬間)。待っていてく05/17 23:20
7Fkensun: ださい是叫對方等會(可能數分鐘)05/17 23:20
[文法] 見える、見られる的其中一種分辨方式尋求釋義
[ NIHONGO ]67 留言, 推噓總分: +18
作者: blankdemon - 發表於 2016/05/16 18:16(8年前)
26Fkensun: 你把你兩個例句用否定去看好了。你糾結意志的話,我告訴05/17 11:38
27Fkensun: 你,你的老師是指見る這個字是以見える為前提的意志行為05/17 11:38
28Fkensun: 。可以執行見る的狀態(見る的對象存在且一切正常)的就05/17 11:38
29Fkensun: 用見られる表示。05/17 11:38
[問題] 自學遇到的問題
[ NIHONGO ]18 留言, 推噓總分: +2
作者: hjtiun852 - 發表於 2016/05/14 22:11(8年前)
2Fkensun: 只是習慣問題,有時後日本人在根據上下文的意思,在不影05/14 22:40
3Fkensun: 響理解的情況下只寫平假名。尤其是那種一個字有很多不同05/14 22:40
4Fkensun: 漢字的情況特別明顯,取る、撮る、摂る、捕る、盗る、採05/14 22:40
5Fkensun: る。全部都是とる、意思也都不同。05/14 22:40
6Fkensun: 除非就像你這種沒上下文的,你就得寫漢字比較好。好讓任05/14 22:40
7Fkensun: 清楚了解你要表達的意思。05/14 22:40
8Fkensun: 而かく,日本人在表示作畫,畫圖時用習慣用平假來表示。05/14 22:40
9Fkensun: 而表示書寫時用漢字。05/14 22:40
10Fkensun: 反正就是在不影響理解的情況下,用平假的習慣而已。05/14 22:40
11Fkensun: 另外你說用て型的問題就是一樓所講的那樣,日本人在對關05/14 22:44
12Fkensun: 係較親密的對象,用使役會省去ください,就只是講話對象05/14 22:44
13Fkensun: 不同表現的風格不同而已。05/14 22:44
[閒聊] 這真的是N2難度的題目嗎?
[ NIHONGO ]50 留言, 推噓總分: +24
作者: noyarc - 發表於 2016/05/14 21:02(8年前)
8Fkensun: 我也覺得只是你單字量的問題而已05/14 22:46
[文法] 大家的日本語第二十一課疑問
[ NIHONGO ]23 留言, 推噓總分: +9
作者: dirrtybon - 發表於 2016/05/09 20:39(8年前)
15Fkensun: 君の名前は日本語で何と言いますか?先來跟你解釋一下言05/13 11:19
16Fkensun: う的含意好了,言う是表示使用喉嚨發出聲音說出言語。而05/13 11:19
17Fkensun: と表示提示狀態結果,所以這句話用と是表示[你的名字用日05/13 11:19
18Fkensun: 語使用喉嚨發出聲音的[狀態結果]是什麼],意思就是唸法05/13 11:19
19Fkensun: 。を是表示提示動作所作用的對象,所以如果你用を,會整05/13 11:19
20Fkensun: 句話怪到爆炸人家聽不懂意思,會變成[你的名字是用日語05/13 11:19
21Fkensun: 使用喉嚨發出なに嗎??]是不是很怪阿?05/13 11:19