作者查詢 / jcsbpaxe

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 jcsbpaxe 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共6290則
限定看板:全部
Re: [閒聊] 收尾
[ eWriter ]25 留言, 推噓總分: +3
作者: white555 - 發表於 2009/06/21 08:10(16年前)
18Fjcsbpaxe:所以為了讓自己有生活費可以活下去,迎合市場不行嗎?06/21 11:22
19Fjcsbpaxe:說這種作家不過是專業的AV演員,那麼當其他努力付出勞力06/21 11:23
20Fjcsbpaxe:以賺取應得金錢的人又算什麼?06/21 11:24
25Fjcsbpaxe:創業跟創作都是一種付出勞力和心力的行為06/21 15:17
[亂吐] 萬有引力
[ Suckcomic ]46 留言, 推噓總分: +25
作者: guesting - 發表於 2009/06/20 19:53(16年前)
3Fjcsbpaxe:村上的萬有同人誌,整個...到了極點啊……(掩面06/20 20:06
Re: [閒聊] 關於拋磚引玉
[ eWriter ]12 留言, 推噓總分: +4
作者: max - 發表於 2009/06/20 13:12(16年前)
9Fjcsbpaxe:送人家走也就算了,幹嘛還酸呢06/20 17:58
[閒聊] 高里與傑路的女裝
[ Slayers ]8 留言, 推噓總分: +7
作者: AMANOKANNA - 發表於 2009/06/19 11:53(16年前)
1Fjcsbpaxe:傑路子很讚的XDDDDDDDDDD(慢著!)06/19 12:10
[閒聊] 最近看到有人分享無印板....可是好像沒 …
[ Slayers ]14 留言, 推噓總分: +6
作者: mouwat - 發表於 2009/06/16 14:28(16年前)
3Fjcsbpaxe:我想到SM,只會想到外傳小說的SP和SM……06/16 14:57
6Fjcsbpaxe:OVA跟劇場版不一樣,它是直接販售的,沒在電影院裡上映06/16 15:11
10Fjcsbpaxe:我想我知道這是從哪來的了耶@@一直沒想到,這應該是重制07/01 16:46
11Fjcsbpaxe:DVD裡弄下來的…07/01 16:47
13Fjcsbpaxe:練日文聽力(被打)07/02 11:12
[討論] 動畫歌曲排名
[ Slayers ]28 留言, 推噓總分: +14
作者: scm80507211 - 發表於 2009/06/14 02:34(16年前)
11Fjcsbpaxe:噗,看到好多好熟悉的動畫啊XD06/14 10:54
Re: [問題] 想問
[ Slayers ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: jcsbpaxe - 發表於 2009/06/11 13:36(16年前)
2Fjcsbpaxe:嗯,沒錯,簡單一點來說,就是方便作者加新東西用(汗06/12 11:57
4Fjcsbpaxe:人柱力@@?06/21 15:26
[心得] 小說第三集
[ Slayers ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: flkktsks - 發表於 2009/06/06 21:51(16年前)
1Fjcsbpaxe:所以才會說無印真的是四部裡改編得最好的了XD06/06 22:06
2Fjcsbpaxe:變裝…該不會是高里被咀咒的第十七集吧?XDDDDDDDDDD06/06 22:09
4Fjcsbpaxe:朗茲大叔淚目XD他沒那麼大吧XDDDDDDDD06/07 11:50
[閒聊] 波可塔不負責任的胡思亂想 XD
[ Slayers ]13 留言, 推噓總分: +10
作者: Hanahwa - 發表於 2009/06/06 05:40(16年前)
3Fjcsbpaxe:伙食費問題很嚴重XD而且還會頂嘴喔!06/06 10:38
12Fjcsbpaxe:芋頭餡的來一個~~@@/06/09 12:55
[請益] SLAYERS 黑闇傳說篇
[ Slayers ]20 留言, 推噓總分: +10
作者: jackerxx - 發表於 2009/06/05 14:43(16年前)
4Fjcsbpaxe:R大的印象沒錯,是義仲翔子版的SLAYERS漫畫06/05 15:28
5Fjcsbpaxe:不過這套的中文版前六集翻譯超悲慘的,實在很不建議買(遠06/05 15:28
8Fjcsbpaxe:唔,如果本身對中文不挑,還可以看得懂就行的話,那這套06/05 15:47
9Fjcsbpaxe:可以買啦……可是對我來說,那個真的是很不通順,有些地06/05 15:47
10Fjcsbpaxe:方我自己是啃不下去。對語言要求不高的話,這套可以考慮06/05 15:49
17Fjcsbpaxe:a大所言極是(遠)我比較打算敗日文版|||Orz06/05 21:50
18Fjcsbpaxe:是呀,就是台灣出的那套,翻譯真的很點點點06/05 21:51
20Fjcsbpaxe:那個買不了了啦…得去二手書店買才有了06/07 16:33