作者查詢 / Hwan720

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Hwan720 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1046則
限定看板:全部
Re: [問題] 請幫我翻一個化妝品
[ Korea ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: weilichou - 發表於 2005/03/12 21:56(19年前)
1FHwan720:是我翻的 不過他們說要編輯 因為原文太多字了61.228.48.110 03/12
2FHwan720:我是有點擔心他們會為了商業價值給我亂竄改61.228.48.110 03/12
3FHwan720:對了 我本業不是做翻譯的 那是幫一位認識的長輩61.228.48.110 03/12
4FHwan720:所以翻的應該沒marrins的好 呵呵61.228.48.110 03/12
Re: [問題] 請幫我翻一個化妝品
[ Korea ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: Hwan720 - 發表於 2005/03/11 22:42(19年前)
1FHwan720:對了 下次要不要把字拍的大一點 看的很痛苦說61.228.48.110 03/11
Re: [問題] 請幫我翻一個化妝品
[ Korea ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: weilichou - 發表於 2005/03/11 16:03(19年前)
2FHwan720:marrins 上阿....61.228.48.110 03/11
3FHwan720:我直接寫結論好了61.228.48.110 03/11
[情報] 仁川機場46 Gateway's韓流專賣店
[ Korea ]9 留言, 推噓總分: +7
作者: weilichou - 發表於 2005/03/10 09:50(19年前)
1FHwan720:勇樣是誰阿??61.228.53.83 03/10
5FHwan720:原來是日文阿 對了 "樣"是尊稱 不是指王子61.228.53.83 03/11
6FHwan720:多看日本卡通就知道了 常常說xx樣的61.228.53.83 03/11
7FHwan720:不過好像是用在男孩子身上的就是了61.228.53.83 03/11
[轉錄][考試]大家來考試吧
[ ck54th122 ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: uuu - 發表於 2005/02/05 18:16(19年前)
5FHwan720:糟糕 這一科要去求教授了221.169.193.154 02/03
[轉錄][考試]大家來考試吧
[ NTPU-LAND90B ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: fonpi - 發表於 2005/02/05 00:23(19年前)
5FHwan720:糟糕 這一科要去求教授了221.169.193.154 02/03