作者查詢 / FMZ

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 FMZ 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共7757則
限定看板:全部
Re: [問題] 想請問一下國際駕照+筆試=可以開車嗎?
[ LA ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: FMZ - 發表於 2009/12/30 09:32(16年前)
4FFMZ:那就只好殘念了..12/30 10:12
5FFMZ:其實我是不想麻煩朋友出車還要出人啦..12/30 10:13
6FFMZ:這也是個好藉口 XD12/30 10:14
[遊記] 嘎啦賀野溪溫泉(社團過去遊記)
[ NTUNewPlace ]13 留言, 推噓總分: +8
作者: flax00298 - 發表於 2009/12/07 00:13(16年前)
2FFMZ:XD 拍寫01/21 01:32
Re: Are you Chinese?
[ CultureShock ]71 留言, 推噓總分: +27
作者: stone1980 - 發表於 2009/10/02 07:41(16年前)
7FFMZ:I'm chinese, but not a chinaman? XD10/02 11:31
10FFMZ:please read..10/02 12:26
13FFMZ:do you know what "not" means?10/02 13:01
14FFMZ:perhaps you should also explain your comment on my IQ?10/02 13:02
18FFMZ:I was giving a suggestion. that's y10/02 13:16
19FFMZ:yes, i believe you are not trying to be rude at all =)10/02 13:18
20FFMZ:by the way, "chinaman" is not so all negative10/02 13:19
21FFMZ:http://en.wikipedia.org/wiki/Chinaman10/02 13:19
22FFMZ:sorry i can't type chinese. my apology10/02 13:20
30FFMZ:plz don't provide biased info10/02 13:58
31FFMZ:paste the whole statement please10/02 13:58
32FFMZ:The term has been used without stated offensive intent10/02 13:58
33FFMZ:and has also been used as a self-referential archetype by10/02 13:59
34FFMZ:authors and artists of Asian descent10/02 13:59
35FFMZ:wiki may not be a good source, but the reference is true10/02 14:00
36FFMZ:plus, i said it was not "ALL" negative, please read =)10/02 14:02
45FFMZ:now who's offensive? =)10/03 08:10
46FFMZ:man, if you enjoy selective reading, it's up to you10/03 08:12
47FFMZ:but offensively telling me not to be offensive10/03 08:13
48FFMZ:you are embarrasing yourself, don't you think?10/03 08:13
49FFMZ:if you want to be less narrow-minded, you can read the10/03 08:17
50FFMZ:rest of wiki's historical usage of this term10/03 08:19
51FFMZ:its not "always" offensive (if you don't understand what10/03 08:20
52FFMZ:"ALL" means)10/03 08:20
55FFMZ:you can stop responding and start reading, reading is good10/03 08:42
56FFMZ:btw, i always thought it was a discussion, not a fight10/03 08:45
Re: [問題] 關於iphone&PDA之間的選購
[ PDA ]31 留言, 推噓總分: +8
作者: kissingen - 發表於 2009/05/31 22:46(16年前)
30FFMZ:Android免費的版本不能放Market以及其他google服務12/28 14:48
31FFMZ:只要你要包含google的服務就是要授權費,請不要再聽信謠言了12/28 14:48
[問題] 桃園何處買的到火箭隊球衣??
[ Rockets ]16 留言, 推噓總分: +7
作者: FMZ - 發表於 2009/05/17 23:21(16年前)
2FFMZ:明天去買啦~~05/17 23:30
[Live] 火箭 VS 湖人 G5
[ Rockets ]694 留言, 推噓總分: +301
作者: McKing - 發表於 2009/05/13 10:25(16年前)
369FFMZ:真的是手感不好吧,空檔都出來了 就是進不去05/13 11:38
[轉錄][陸聞] 湖人點燃火箭球迷胸中怒火 無數凶狠口렠…
[ Rockets ]12 留言, 推噓總分: +8
作者: louf91 - 發表於 2009/05/08 21:30(16年前)
16FFMZ:廉價應該是英文的cheap, 這個字很難翻譯...05/08 21:36
17FFMZ:有點"低級","鄉巴佬"的意思05/08 21:37
[問題] G2為何裁判總是推開火箭球員?
[ Rockets ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: FMZ - 發表於 2009/05/08 11:26(16年前)
1FFMZ:不會改標題,不過我想單純討論這個play比較不會有爭議..05/08 11:28
5FFMZ:因為如果是我被這樣推也會有點不高興..XD05/08 14:36
6FFMZ:才覺得裁判可以用拉的 不一定要一直推球員...05/08 14:36
8FFMZ:勸架那種拉開,跟用力從胸口推...有差吧...05/08 15:30
Re: [美加] i'm seeing someone是什麼意思?
[ CultureShock ]12 留言, 推噓總分: +2
作者: canossa - 發表於 2009/04/19 18:03(16年前)
4FFMZ:c大/一般人的這種看法就是亞裔美人沒有根的感覺04/20 21:07
5FFMZ:照理來說"自己"的文化應該是"多元文化"中的其中一個成員..04/20 21:08
6FFMZ:然而普遍土生亞裔依然被視為外來者...04/20 21:09
[美加] i'm seeing someone是什麼意思?
[ CultureShock ]25 留言, 推噓總分: +13
作者: luvmiu - 發表於 2009/04/19 10:59(16年前)
4FFMZ:這句話本身就是摩零兩可拉~04/19 11:24