作者查詢 / fiona0754PTT

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 fiona0754PTT 在 PTT [ Japandrama ] 看板的留言(推文), 共1204則
限定看板:Japandrama
[心得] 我們假結婚吧 EP4 (圖多慎入)
[ Japandrama ]29 留言, 推噓總分: +11
作者: JaeHeebabe - 發表於 2023/08/03 13:03(10月前)
27Ffiona0754PTT: 非粉絲但好好看 也很喜歡最後按門鈴的對比 還倒回去08/03 21:49
28Ffiona0754PTT: 再看一次 喜歡導演的呈現手法08/03 21:49
[情報] 三浦翔平『やわ男とカタ子』視覺海報公開
[ Japandrama ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: laisharon - 發表於 2023/08/03 20:41(10月前)
1Ffiona0754PTT: 期待08/03 21:30
[心得] 我們假結婚吧 第四集
[ Japandrama ]20 留言, 推噓總分: +10
作者: carnivore - 發表於 2023/08/02 19:21(10月前)
10Ffiona0754PTT: 推劇組用心 雖然故事時間好像推進得很緩慢 但劇情呈08/03 09:55
11Ffiona0754PTT: 現很豐富細膩 一點也不覺得悶 很驚喜08/03 09:55
[心得] 我們假結婚吧 第四集
[ Japandrama ]22 留言, 推噓總分: +16
作者: SPEEDPOP - 發表於 2023/08/02 11:48(10月前)
3Ffiona0754PTT: 進藤線意外地好看 演員演技加上出色的剪接和音樂成08/02 14:26
4Ffiona0754PTT: 功營造出曖昧落寞憂傷的氛圍 這集水準很高08/02 14:26
[心得] 獻給國王的無名指EP10 真相是......
[ Japandrama ]63 留言, 推噓總分: +27
作者: rosalic0423 - 發表於 2023/06/26 00:16(11月前)
4Ffiona0754PTT: 推心得推梗圖 XDDDD06/26 00:40
5Ffiona0754PTT: 感謝原PO每週心得 看得很開心06/26 00:40
Re: [情報] TVer原創劇 潜入捜査官 松下洸平
[ Japandrama ]20 留言, 推噓總分: +16
作者: kuraturbo - 發表於 2023/06/22 17:16(1年前)
9Ffiona0754PTT: 感謝翻譯 感覺很有趣 期待!06/22 20:00
[心得] 獻給國王的無名指EP9 婚姻乃兩家之事
[ Japandrama ]55 留言, 推噓總分: +21
作者: rosalic0423 - 發表於 2023/06/19 00:58(1年前)
3Ffiona0754PTT: 推心得 這集還可以寫出這麼多真的很有愛啊06/19 01:15
4Ffiona0754PTT: 我也已經懶得在內心為編劇解釋了 就直接等著看結局06/19 01:17
5Ffiona0754PTT: 吧 XD06/19 01:17
Re: [心得] 獻給國王的無名指 EP9
[ Japandrama ]73 留言, 推噓總分: +23
作者: aiFly - 發表於 2023/06/16 10:15(1年前)
1Ffiona0754PTT: 感謝!原作只看了前半和最後幾話,跳過了中間這些06/16 10:54
2Ffiona0754PTT: 部分,這樣看原作真的寫得很完整。我個人在意的是06/16 10:54
3Ffiona0754PTT: 原作裡綾華很強大,不論個人氣場還是對對方的愛,06/16 10:54
4Ffiona0754PTT: 都讓我感覺綾華和東鄉是均等的,這才讓最後兩人一起06/16 10:54
5Ffiona0754PTT: 對抗母親顯得合理。劇中對綾華的描寫卻好像省略了06/16 10:54
6Ffiona0754PTT: 太多,不知最後怎麼圓回來?06/16 10:54
[心得] 獻給國王的無名指 EP9
[ Japandrama ]157 留言, 推噓總分: +61
作者: SPEEDPOP - 發表於 2023/06/14 18:32(1年前)
45Ffiona0754PTT: 這集看了一半看不下去 看完心得決定先跳過直到完結06/14 21:49
46Ffiona0754PTT: 才回來補好了06/14 21:49
[情報] 獻給國王的無名指 小蔥大解密
[ Japandrama ]38 留言, 推噓總分: +27
作者: Tsuyoi - 發表於 2023/06/14 19:55(1年前)
11Ffiona0754PTT: 推小蔥! 感謝翻譯06/14 21:44