作者查詢 / chiseler

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 chiseler 在 PTT [ Arashi ] 看板的留言(推文), 共82則
限定看板:Arashi
[分享] 20070506 SHO BEAT 翻譯
[ Arashi ]19 留言, 推噓總分: +14
作者: yogurtfish - 發表於 2007/05/07 20:45(18年前)
2Fchiseler:翔くん鼻音真的很重@@昨天聽了還真是嚇一跳...辛苦了>//<05/07 20:51
3Fchiseler:感謝翻譯^^ 很期待DVD裡面有趣的大家ˇ05/07 20:52
[分享] ゲーム日記 5/3
[ Arashi ]52 留言, 推噓總分: +47
作者: junichiaiba - 發表於 2007/05/03 18:43(18年前)
26Fchiseler:超可愛的二宮母子XDDDD 我想知道二宮媽媽坐哪裡(笑)05/03 21:08
[介紹] 黃色い涙/黃色眼淚
[ Arashi ]60 留言, 推噓總分: +60
作者: aimiveyoris - 發表於 2007/04/26 12:54(18年前)
28Fchiseler: 快上映!!快上映!!快宣傳!!快宣傳!!快開CON!!快開CON04/26 18:53
[情報] 凱旋巨蛋公演週邊
[ Arashi ]24 留言, 推噓總分: +20
作者: hikahiro - 發表於 2007/04/03 20:29(18年前)
11Fchiseler:天啊註定要全包了吧XDDD在巨蛋會殺紅眼的(爆)期待實品ˇ04/03 21:53
[分享] 20070324 SHO BEAT 翻譯
[ Arashi ]17 留言, 推噓總分: +17
作者: yogurtfish - 發表於 2007/03/25 18:57(18年前)
7Fchiseler:感謝翻譯ˇ 唸到喘那邊真的太可愛>///<03/25 23:57
[分享] もどり雨 歌詞
[ Arashi ]8 留言, 推噓總分: +8
作者: miraij - 發表於 2007/03/25 14:11(18年前)
3Fchiseler:謝謝分享!! 復古味真的意外地適合嵐呢ˇ03/25 17:57
[分享] 20070317 SHO BEAT翻譯
[ Arashi ]23 留言, 推噓總分: +16
作者: yogurtfish - 發表於 2007/03/18 20:22(19年前)
16Fchiseler:題外話XD昨天まご的talk部分可以看到松潤斜背著nino從柏ꨠ03/18 21:45
17Fchiseler:林買回來送大家的包包XDDDD 很微妙的可愛(笑)03/18 21:48
18Fchiseler:本命翔くん是4. 代表歌卻是Love so sweet@@11是YES?NO?笑03/18 21:49
[翻譯]二宮和也君 えらい
[ Arashi ]17 留言, 推噓總分: +14
作者: takamajun - 發表於 2007/03/16 00:05(19年前)
8Fchiseler: 我真是愛上了不得了的人呢!ファンになって良かった!!03/16 00:26
[分享] 20070303 SHO BEAT 翻譯
[ Arashi ]20 留言, 推噓總分: +16
作者: yogurtfish - 發表於 2007/03/04 16:11(19年前)
9Fchiseler:感謝翻譯^^ 聽到最後真的差點笑翻XDD喘不過氣好可愛ˇ*噗03/04 16:43
oricon style 2007 3/5-對談
[ Arashi ]18 留言, 推噓總分: +12
作者: yeeyee - 發表於 2007/02/28 22:37(19年前)
3Fchiseler:感謝翻譯^^希望去日本時能去熱唱XD 本來想翻但趕作業Orz02/28 22:44