作者查詢 / BrendaChiang
作者 BrendaChiang 在 PTT [ l976 ] 看板的留言(推文), 共317則
限定看板:l976
看板排序:
全部l976317Sandee90TizzyBac20Brit-pop19haoenjiajia18Radiohead16UEFA12WSS6CosmosPeople5GreenEyes5HCKuo5TheWall5so-what4balaz3Finn3MOJO3Sorry_Youth3WhiteEyes3AADIA2ComeOnBayBay2DIGIHAI2echo2Faith2freckles2KOU2LTK2mrsthis2NCKU-PHY952NTUIB992PostRock2Pulp2TKU_IHM2Totem2Wanfang2At17PixelToy1backQuarter1band1bearbabes1bitter1Champion1ck-HMB1Club8311Crowd1Deserts1DRAIN1NDHU-Phy-Bkt1NDHU-Phy-VB1orangegrass1Peppermint1PUFFY1PunkHoo1StraightMH1Summer1swui1Tsao1underwear1wonfu1<< 收起看板(57)
9F→:原來每天都可以投07/01 02:17
4F推:是Celibidache嗎?想看可以查詢重播時間,且它有發DVD04/08 02:15
8F推:博客來有DVD http://tinyurl.com/Celibidache04/08 17:31
9F→:是啊!比起Karajan,更愛Celibidache龜毛有自的獨特04/08 17:48
6F推:因為傑的心就是你的心!! XD02/06 23:29
23F推:[亂入]很想問zen,八咪咪什麼時候才會有表演???02/06 03:14
15F推:剛看到新增:8/21(六)大河岸07/01 02:43
3F→:草莓救星的介紹怎麼少了阿尼? = =11/25 02:22
1F→:已有板友站內信預訂,謝謝111/14 01:23
8F推:台灣一向翻成烏茲塔克沒錯啊!乍看胡士托,反不知其譯10/04 00:57
11F→:懂了! 沒人說用港譯不好,是台港慣用字彙的不同10/04 01:02