作者查詢 / BAPExKAWS

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 BAPExKAWS 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共279則
限定看板:Eng-Class
[單字] 和拍賣有關的詞
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +3
作者: Arroyo - 發表於 2010/04/08 02:02(15年前)
1FBAPExKAWS:spring/summer/winter/autumn sale04/08 14:52
[請益] 一小句翻譯
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: joyjack - 發表於 2010/04/08 00:48(15年前)
2FBAPExKAWS:Battle is still on! Hooah!(U.S.Army war cry)04/08 14:12
[考題] 兩題克漏字
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: dawewe - 發表於 2010/04/07 23:08(15年前)
1FBAPExKAWS:最後一句應該是the way "they" do now 吧04/07 23:11
[考題] 幾題翻譯與文法...謝謝
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: beautytruth - 發表於 2010/04/06 15:05(15年前)
2FBAPExKAWS:cheerleader是指啦啦隊而已~ 要加captain才是指隊長04/07 00:03
3FBAPExKAWS:fans翻譯成球迷ok04/07 00:03
[單字] SUCK的用法
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: qrwtey - 發表於 2010/04/05 22:49(15年前)
1FBAPExKAWS:用 "I suck"04/05 23:03
[請益] 最晚何時
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: b8931018 - 發表於 2010/04/05 22:00(15年前)
1FBAPExKAWS:When is this assignment due?04/05 22:09
[請益]他沒有空這樣講對嗎
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: lovekyoko - 發表於 2010/04/05 20:07(15年前)
1FBAPExKAWS:沒有04/05 20:22
[求譯] 拔智齒跟戴牙套
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: ypla - 發表於 2010/04/05 20:06(15年前)
1FBAPExKAWS:I had braces before/ I used to have braces04/05 20:20
2FBAPExKAWS:我跟外國朋友是講wisdom tooth耶,不知道有沒有更口語的04/05 20:22
[求譯] 寧願當沙漠的仙人掌...
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: shsh321 - 發表於 2010/04/04 00:42(15年前)
1FBAPExKAWS:would rather be a cactus in the desert than a flower04/04 18:21
2FBAPExKAWS:in a greenhouse.04/04 18:22
[請益] 請給小弟的文章草稿一些建議^^
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: tw00176060 - 發表於 2010/04/03 11:52(15年前)
2FBAPExKAWS:rescind 改成 abolish 比較好04/04 18:18