作者查詢 / ansonvps
作者 ansonvps 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共952則
限定看板:全部
看板排序:
41F推: 覺得註一大概可譯成"他會打點好一切,我甚至不會記掛那12/15 05:32
42F→: 傢伙"? btw謝謝用心翻譯,還特地備註讓大家更了解原文12/15 05:32
111F推: 我還以為只有我一個看到有頭髮滑進來時想去拉拉那頭髮呢12/14 06:27
282F推: 妹妹好強勢www12/14 06:21
12F推: 本來以為是產後憂鬱,但父親最後看到那位跟尼古拉一模12/06 18:17
13F→: 一樣的孩子到底是...?12/06 18:17
102F推: 推12/04 06:00
176F推: 推爆,這惡魔也太可愛了吧~\在一起/\在一起/\在一起/12/04 05:45
177F→: 另外三篇連續看下來翻譯真的一直在進步,辛苦翻譯了,12/04 05:49
178F→: 長時間看太多外語腦袋真的會轉不過來想中文語法,建議12/04 05:49
179F→: 下次可以翻譯後休息個半天以上,讓自己腦袋在外語中緩12/04 05:49
180F→: 一緩過來,再看譯文潤飾文章,語句應該就會更通順了12/04 05:49
423F推: 推翻譯,通順還能藏頭,不能更厲害了12/04 04:32
424F→: 樓樓上,手機版也可,把第一段到上傳完成前每一段的第12/04 04:34
425F→: 一個字串起來就是藏頭了12/04 04:34
44F噓: 妓者是這麼容易的工作啊12/04 04:28
13F推: 第一則男生出現一下呢喃一聲後po主轉頭已經不見人,也12/04 04:24
14F→: 不像是那裡的學生,而且按其他同事說都只會唸著江戶川12/04 04:24
15F→: 亂步,這還不算有媽佛點?12/04 04:25
61F推: 所以後續呢?爺爺奶奶怎麼辦?11/28 17:51