作者查詢 / a0183260
作者 a0183260 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1533則
限定看板:全部
看板排序:
全部Tennis640Nadal345Spain_PL170TOEFL_iBT85GBR_Tennis49Germany44NCCU_Tennis38NCCU07_DIP37ChineseMed23ForeignEX15Militarylife12Japan_Travel9hair_loss8NCCU_trans8Supernatural8NCCU06_DIP6tennis_life5CCRomance4Doctor-Info4France4Korea_Travel4NCCU08_DIP4global_univ2movie2Deutsch1Examination1NCCU05_DIP1Road_Running1sex1TaiwanDrama1TOEIC1<< 收起看板(31)
439F推:GO rock your world07/05 23:47
484F→:GO rock His world ROddick07/05 23:48
507F→:我來幫你上緊校準螺絲 AR07/05 23:49
551F→:五盤魂!~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!07/05 23:50
672F推:五盤!!!!!!!!!!07/05 23:53
75F推:剛剛那個說要跪的那位07/05 22:35
272F推:布魯克林: 打得好 有獎賞!!07/05 22:41
294F→:有請Nadal07/05 22:41
318F→:KingsWebber:奶人潮吹了 喔喔喔~伊咕呦<===這個屌07/05 22:42
356F推:allizon:救回4個盤破點我給你跪07/05 22:44
559F推:toi toi toi Roddick07/05 22:53
699F推:AR 一球入魂啊!!!!!!!!!!07/05 22:57
243F推:AR 加油07/05 22:08
287F推:小andy 出現了嗎?07/05 22:11
292F→:布魯克林: 打得好 有獎賞!!07/05 22:11
461F推:許乃仁真的太偏07/05 22:19
790F推:乃仁說: 他也是人啊!!07/05 22:27
884F→:roddick 我要把nadal的火種藉給你07/05 22:29
925F→:老天幫幫AR八!!!讓他拿下07/05 22:30
1416F→:allizon:救回4個盤破點我給你跪07/05 22:36
1430F→:Nadal 快歸位Y07/05 22:37
432F推:Nadal 附.身.合.體07/05 21:24
543F推:納豆左手 innnnnnnn Pure drive 球拍!!!!!07/05 21:30
641F推:transformer07/05 21:35
1253F推:roddick 我要把nadal的火種借給你07/05 21:52
1270F推:跪求rafa魂相助07/05 21:55
1277F推:納豆左手 innnnnnnn Pure drive 球拍!!!!!07/05 21:57
1290F推:AR transformed!!07/05 22:06
10F推:男支 者 不. 意. 外. 他的英文有問題07/05 18:17
38F推:Rafa 附身合體07/05 17:31
40F→:剛剛完vt3 Hard Andy Roddick def Roger Federer 3:007/05 18:18
41F→:6:3 6:2 6:0 !!!!Roddick 你 OK的07/05 18:19
13F→:我愛VEE07/04 02:11
36F推:AR加油!!!! 作給酸民看!!!!07/04 02:08
66F推:看不起roddick的鄉民真的很....07/04 02:02
77F推:Roddick作給酸民看!!!!!!!!!!!07/04 02:05
92F推:超爽的07/04 02:10
238F推:= =07/03 20:41
240F→:請加油! tommy Hass07/03 20:42
331F推:一人一大推 救救哈斯先生07/03 20:51
473F推:一人一大推 救救哈斯先生07/03 21:03
547F推:剛剛我好像聽到 scheisse....= =07/03 21:11
573F→:ja ja das ist shXt auf Deustch07/03 21:13
577F→:Deutsch07/03 21:13
585F→:gut!!!!!!!!!!!!!!07/03 21:14
593F→:schnell---->快07/03 21:15
606F→:太殺了07/03 21:16
658F推:Hass toi toi toi07/03 21:22
671F→:他聽得懂阿 那是他的母語 只是用字跟 正統德語不同07/03 21:23
675F→:就像台灣的中文 跟大陸的中文07/03 21:24
678F→:Hass HAss toi toi toi!!!!!!!!!!!!!!!!07/03 21:24
685F→:oops fiden sie sich07/03 21:25
689F→:一人一推救救哈斯07/03 21:26
694F→:我先來去玩一下vt3 預測一下誰會贏07/03 21:27
728F推:Krieg Krieg07/03 21:29
748F→:哈斯請加油好嗎?07/03 21:31
754F→:一人搶七贏一次 公平八07/03 21:31
758F→:下個月要去布萊梅 天阿 臨哈斯的老家好近!!!07/03 21:32
779F→:= =07/03 21:33
786F→:不可思議的鋼碗07/03 21:34
798F→:gomu gomu no~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~07/03 21:35
801F→:鋼之手腕07/03 21:35
828F→:一人各拿一次搶七 OK八07/03 21:37
835F→:這時突然米爾卡肚子劇痛!!!!07/03 21:38
844F→:法文可能只有A07/03 21:38
866F→:HAAAAAAASSSSSSSSSSSSSS請加油!!!!!!!07/03 21:40
905F→:哀.....米小姐突然肚子痛了 快!!!07/03 21:41
950F推:德國魂!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!07/03 21:44
1011F推:哈斯 來個嫁衣神功八07/03 21:51