作者查詢 / phyo

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 phyo 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共297則
限定看板:全部
禮拜天看電影
[ NH13th319 ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: phyo - 發表於 2006/07/28 02:12(19年前)
2Fphyo:我要買票的那個賣家說邁阿密有點boring.. 不是另一部諜對諜吧07/28 19:34
頭皮顯微鏡
[ NH13th319 ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: bettyrce - 發表於 2006/07/22 17:32(19年前)
1Fphyo:所以你是要揪團嗎?07/22 19:28
要去哪裡學基礎法文好呢?
[ Francais ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: eiizparis - 發表於 2006/07/21 16:07(19年前)
5Fphyo:推樓上 注音文不等於國文07/21 23:36
[文章] 爆胎保命招 千萬別踩剎車以免失控翻車
[ NTUE-EPC-98 ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: minwon4516 - 發表於 2006/07/18 01:24(19年前)
3Fphyo:借轉:) 謝謝你07/17 17:30
閑著也是閑著---淘汰隊伍巡禮 -13(法國隊)
[ WorldCup ]19 留言, 推噓總分: +16
作者: acrossing - 發表於 2006/07/12 22:41(19年前)
4Fphyo:開頭不是很推.. 不是自己撞到就不會知道人家撞的多痛07/12 23:17
狗狗猩猩
[ NH13th319 ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: Jubilance - 發表於 2006/06/19 00:14(19年前)
1Fphyo:今天下午有看 很好笑06/19 00:28
[問題] 關於de的用法
[ Francais ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: amnesiachick - 發表於 2006/06/12 10:19(19年前)
1Fphyo:痾 要看情況耶... DE的使用實在是太多了 介詞 部分冠詞 ETC.06/12 10:56
Re: [問題] 請問Aller 跟 Avoir的意思還有他們的變化
[ Francais ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: phyo - 發表於 2006/06/11 22:38(19年前)
2Fphyo:不客氣>///< 我很鳥 能幫上忙的不多:)06/11 22:52
[轉錄][文轉]LAHM Philipp簡介
[ NH13th319 ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: phyo - 發表於 2006/06/10 00:11(19年前)
3Fphyo:ㄟ 幹嘛掀我底>"< 現在是英格蘭對巴拉圭 小貝貝甲又!06/10 22:12
Re: [問題] 請幫我兩個句子翻譯成法文
[ Francais ]2 留言, 推噓總分: +2
作者: hsnu83 - 發表於 2006/06/06 03:01(19年前)
1Fphyo:哈 感激不盡應該不是要翻的XD06/06 19:07