作者查詢 / JLinEff

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 JLinEff 在 PTT [ marvel ] 看板的留言(推文), 共138則
限定看板:marvel
[翻譯] Nosleep-在泣屍之地(1)
[ marvel ]138 留言, 推噓總分: +129
作者: mizuya - 發表於 2018/03/18 21:53(6年前)
113FJLinEff: 翻譯是神... 看到蜘蛛那段全身毛了起來03/21 11:59
[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(10)
[ marvel ]1105 留言, 推噓總分: +588
作者: giles222449 - 發表於 2018/03/10 01:27(6年前)
1007FJLinEff: 推推推推推啊啊啊 翻譯也寫的真好QQ03/14 09:40
Re: [翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(10)
[ marvel ]59 留言, 推噓總分: +42
作者: SGshinji - 發表於 2018/03/12 17:57(6年前)
35FJLinEff: 對了我有想到一個也許值得探討的問題 就是關於「綽號」與03/14 02:30
36FJLinEff: 「真名」的使用 不知道作者有沒有什麼意涵讓它們在不同03/14 02:30
37FJLinEff: 時間或狀況出現,因為才看完第一次還沒辦法注意到 但我想03/14 02:30
38FJLinEff: 既然作者有花費心力在綽號上 又讓真名故意出現 應該有意03/14 02:30
39FJLinEff: 義才是03/14 02:30
40FJLinEff: 會這麼說是因為 相信大家在讀的時候對於綽號跟真名的切03/14 02:32
41FJLinEff: 換都會停下來思考一下 所以我想作者故意讓我們這麼難讀03/14 02:32
42FJLinEff: 應該有原因的03/14 02:32
[創作] 小A與小茜-入學
[ marvel ]80 留言, 推噓總分: +78
作者: SmallRole - 發表於 2018/03/11 16:13(6年前)
14FJLinEff: 竟然出了!!! 未看先推啊03/11 18:27
[翻譯]CreepyPasta — 樓梯
[ marvel ]99 留言, 推噓總分: +84
作者: arowbeast - 發表於 2018/02/15 01:35(6年前)
74FJLinEff: 輪椅讓我想到快樂某化物XD02/16 09:49
[經驗] 蛋捲大學某社區3
[ marvel ]206 留言, 推噓總分: +186
作者: lobifedo - 發表於 2018/02/04 01:04(6年前)
158FJLinEff: 推02/06 10:29
[翻譯] nosleep:如何綁架勒索一名孩童
[ marvel ]233 留言, 推噓總分: +158
作者: cliffman1004 - 發表於 2018/01/30 11:01(6年前)
2FJLinEff: 第二行 「是時候」錯字喔~01/30 11:12
7FJLinEff: 好看QAQ01/30 11:20
[創作] 詭誌-西裝男(4)
[ marvel ]338 留言, 推噓總分: +327
作者: gn02602057 - 發表於 2018/01/24 08:21(6年前)
207FJLinEff: 推鬼誌01/24 17:39
[經驗] 我到底拍到了什麼?消失
[ marvel ]170 留言, 推噓總分: +63
作者: lianihate12 - 發表於 2018/01/24 06:58(6年前)
164FJLinEff: 推文XDDD01/27 11:40
[翻譯] Nosleep-一群變態鎖定觀看YouTube的孩童
[ marvel ]488 留言, 推噓總分: +298
作者: cindylicious - 發表於 2018/01/16 00:06(6年前)
60FJLinEff: 說真的我覺得看起來就只是很白癡的搞笑影片而已 但是!01/16 02:42
61FJLinEff: 對小孩子來說一定是會有影響的 所以真的要好好注意01/16 02:42
256FJLinEff: 上面那影片讓我想到undertale的花花耶XD01/16 17:41