[問題] 5-14 大家都發現了!
我已經看了N便了
還是很好笑
不過我發現這一集的對話有點問題
菲比和錢德互相勾引詐騙 想讓對方洩底
到了最後 他們終於相見 彼此挑逗
菲比跳很糟糕的舞 對錢德說 我想脫掉你的背心
錢德回說不如我們進房間再說吧
這實菲比有點猶豫 所以回說 : REALLY? 真的嗎?
錢德就回答 : DO YOU NOT WANT? 你不想嗎?
菲比回答 : NO...I JUST.........FIRST 不 我只是想"先"脫掉衣服讓你擦乳液
-----
看出哪裡怪了嗎?
我記得外國人不管是不是否定問句 只要不想進房 他就會回答NO 想進去 就是YES
顯然菲比應該是要表達他想進去 只是要先脫衣服讓錢德擦乳液
那麼他怎麼會回答NO呢? 應該是YES吧
假如他不想進去 那就是中文翻錯了喔 應該要翻 是的 我"只想"(沒有先)脫...
但是英文裡菲比確實有加個FIRST
外國人也會犯錯嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.122.153
→
05/01 01:23, , 1F
05/01 01:23, 1F
→
05/01 02:14, , 2F
05/01 02:14, 2F
→
05/01 08:37, , 3F
05/01 08:37, 3F
→
05/01 08:38, , 4F
05/01 08:38, 4F
→
05/01 08:39, , 5F
05/01 08:39, 5F
→
05/01 08:39, , 6F
05/01 08:39, 6F
→
05/01 08:40, , 7F
05/01 08:40, 7F
推
05/01 09:22, , 8F
05/01 09:22, 8F
→
05/01 19:29, , 9F
05/01 19:29, 9F
推
05/01 23:24, , 10F
05/01 23:24, 10F
推
11/06 12:45, , 11F
11/06 12:45, 11F